Юлия Андреева - Геймер, тетралогия в одном томе
- Название:Геймер, тетралогия в одном томе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ленинградское издательство
- Год:2011
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-9942-0921-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Андреева - Геймер, тетралогия в одном томе краткое содержание
1. Потерянный Когай
2. Дорога к саду камней
3. Ветер из Ига
4. Дерево не выбирает птиц
Геймер, тетралогия в одном томе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
500 моммэ — около 1,8 килограмма.
70
Токугава-но Иэясу, сын Мацудайра-но Хиротада, р. 1542, в 1564 получил ранг дзюгоигэ и титул Микава-но ками, в 1566 получил кабанэ Токугава-но асон, в 1598 член совета готайро, в 1598 получил ранг сёнии и должность найдайдзин, сэйи тайсёгун 1603–1605, в 1603 получил должность удайдзин, в 1616 получил должность дадзёдайдзин, ум.1616.
71
Хан — провинция, возглавляемая даймё.
72
Камисимо — церемониальный костюм, состоящий из широкой куртки с косым запахом и просторных штанов.
73
Тати — большой самурайский меч.
74
Чесночники — этим прозвищем японцы называли китайцев.
75
Норэн — занавеска над дверным проемом с разрезом посередине в половину или три четверти высоты косяка.
76
Юката — летнее кимоно. Шьется из простого материала, значительно дешевле настоящего кимоно.
77
Сенсей — учитель.
78
Кайсаку — человек, ассистирующий во время проведения ритуального самоубийства сэппуку. Его роль — обезглавить самоубийцу в тот момент, когда тот пронзает себе живот. Это делается для того, чтобы совершающий сэппуку меньше страдал и чтобы его страдания не испортили впечатления у присутствующих от сэппуки.
79
Асигару — пехота, пехотинец.
80
Вакато — мальчик, еще не самурай. Находится в услужении у самураев, постигая военную науку и готовясь присягнуть господину и опоясаться двумя мечами.
81
Вакидзаси — короткий традиционный японский меч. В основном использовался самураями и носился на поясе. Его носили в паре с катаной, также затыкая за пояс лезвием вверх.
82
Кёге — придворная аристократия.
83
Эдокко — жаргонное обозначение жителя Эдо.
84
Час петуха с 5 до 7 часов пополудни.
85
Сёги — японские облавные шашки.
86
Хатиман — бог войны.
87
В Японии подзывают к себе не одним пальцем, а сразу же четырьмя сложенными вместе, ладонь при этом повернута вниз.
88
Акира (яп.) — медведь.
89
Кэн = 1,81 м.
Интервал:
Закладка: