Фрэнсис Вилсон - Избранные произведения в одном томе

Тут можно читать онлайн Фрэнсис Вилсон - Избранные произведения в одном томе - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Интернет-издание (компиляция), год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Фрэнсис Вилсон - Избранные произведения в одном томе краткое содержание

Избранные произведения в одном томе - описание и краткое содержание, автор Фрэнсис Вилсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Фрэнсис Пол Вилсон — американский писатель, врач и музыкант, более известный произведениями «литературы ужасов». В данное издание вошли избранные произведения автора.
Содержание:
ВРАГ (цикл)
1. Застава
2. Рожденный дважды
3. Могила (= первый роман цикла «Наладчик Джек»)
4. Прикосновение
5. Апостол зла
6. Ночной мир
НАЛАДЧИК ДЖЕК (цикл)
2. Наследники
3. Бездна
4. Ярость
5. Пожиратели сознания
6. Кровавый омут
7. Врата
8. Перекрестья
ФЕДЕРАЦИЯ ЛА НАГА (цикл)
1. Восставшие миры
2. Охота на клона
3. Тери
4. Целитель
5. Колесо в колесе

Избранные произведения в одном томе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Избранные произведения в одном томе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фрэнсис Вилсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Правильно. Можно было рассчитывать, что хоть кто-нибудь пошлет сюда бригаду для освещения происходящего.

— Но ведь сегодня воскресенье, — заметил мистер Вейер. — Вы, наверное, сильно опередили их. Вы действовали очень быстро.

— Да, быстро, — с удовлетворением подтвердил Мартин. — Но мы не можем ждать целую вечность. И возможно, будет лучше, если мы выстроимся в шеренгу и уже будем ходить перед домом, когда они прибудут. Ну, так как, Грейс, идете?

— Я не могу. Пожалуйста, больше меня не просите.

— А вы? — спросил Мартин, открывая дверцу со стороны мистера Вейера. — Вам пора отработать положенное.

Мистер Вейер улыбнулся.

— Не смешите меня.

Мартин пришел в ярость.

— Эй, вы! Послушайте! Или вы выходите из машины и участвуете в пикете, или отправляйтесь пешком обратно в город. Мне здесь мертвый груз не нужен!

Грейс не успела ужаснуться грубости Мартина. Мистер Вейер неуловимым движением выбросил вперед свою большую руку и, схватив Мартина за галстук, втянул его голову и плечи в машину.

— Я не позволю разговаривать со мной таким тоном, — тихо сказал он.

Грейс не могла видеть его глаз, но Мартин мог. Она заметила, как он побелел от страха.

— Ладно, ладно, — произнес он быстро. — Поступайте как знаете.

Грейс и мистер Вейер молча смотрели, как Мартин поспешно шел к коттеджу. Избранные выстроились в ряд перед домом. Грейс увидела, что Мартин прошел мимо них и направился к входной двери. Он несколько раз постучал, но ответа не последовало, тогда он нажал на ручку. Дверь распахнулась, Грейс чуть не закричала, когда Мартин, а следом за ним и толпа Избранных вошли в дом. Они не должны были туда входить! В старый дом Генри!

Прошло, вероятно, около пятнадцати минут, прежде чем Мартин снова появился и поспешил к машине. Лицо его раскраснелось, глаза лихорадочно блестели, когда он усаживался на место водителя.

— Дома никого нет, но я думаю, что нашел нужные нам доказательства.

— Доказательства? — переспросил мистер Вейер.

— Да, книги о сатанизме, оккультные книги. Он, по-видимому, изучал их.

Мистер Вейер иронически улыбнулся.

— Если он, как вы утверждаете, Антихрист, сам дьявол или его отродье, он уж наверняка знает о сатанизме все, что только можно.

Мартин растерялся только на мгновение.

— Ну и что? Как бы то ни было… это доказательства связи между Джеймсом Стивенсом и дьяволом.

— Где книги? — спросил мистер Вейер.

— Я велел им уничтожить их. — Он повернулся к Грейс. — А вы знаете дорогу к особняку, который он унаследовал?

— Конечно, — ответила она. — Он стоит на набережной. Всем в городе известен особняк Хэнли. А в чем дело?

— А в том, что, если его нет здесь, он, вероятно, спрятался там.

— А может быть, он уехал из города, — с надеждой в голосе произнесла Грейс.

— Не-ет, — протянул Мартин медленно. — Он здесь. Я чую зло в воздухе. А вы?

В глубине души Грейс зрело неясное ощущение, что в Монро было что-то не так, что в нем растет какая-то раковая опухоль. Но ей очень не хотелось признаваться в этом.

Наконец она сказала:

— Да, пожалуй.

Мартин включил двигатель.

— Куда ехать?

— Туда, вниз и налево до набережной, — сказала Грейс, показывая направление.

Когда Мартин включил зажигание, Грейс выглянула через заднее окно машины. Остальные машины с Избранными следовали за ними. Грейс задохнулась от ужаса. Дым валил из одного из окон коттеджа.

— Дом! — закричала она. — Он горит!

Мартин посмотрел в зеркало заднего обзора.

— Идиоты! Я велел им сжечь книги снаружи!

— Остановитесь, мы должны потушить огонь!

— Для этого у нас сейчас нет времени. Мы направляемся схватить дьявола в его логове!

9

Кэрол услышала вой сирены добровольной пожарной охраны центра. Еще с тех пор, когда она была маленькой девочкой, этот звук всегда пугал ее. Он означал, что где-нибудь в эту минуту пламя пожирает чей-то дом, может быть, грозит кому-то гибелью. Она выглянула из окна гостиной на юго-восток, где стоял их собственный маленький домик, и испугалась, увидев столб дыма в той стороне. Походило на то, что он поднимается где-то рядом с их домом. Она с болью и страхом подумала, что, может быть, горит дом кого-то, кого она знает, кто нуждается в ее помощи.

А потом она увидела машины, подъезжавшие к главным воротам особняка. Ее первой мыслью было: репортеры! Но когда она разглядела плакаты и призывы пикетчиков, то поняла — это что-то другое.

— Боже мой! — воскликнула она. — Кто эти люди?

Билл подошел и тоже выглянул в окно.

— Похоже, они здесь с акцией протеста. Но против чего эти люди протестуют?

Кэрол напрягла зрение, чтобы прочитать слова на плакатах, но могла разобрать лишь крупные буквы.

— Что-то о Боге и Сатане.

— Великолепно! — сказал Билл. — Только этого Джиму сейчас не хватало.

Кэрол оглянулась на библиотеку, где Джим сидел с Эммой. Присутствие людей, которых он любил и которым верил, казалось, взбодрило его. С тех пор как они приехали, он начал постепенно оттаивать.

— Что они хотят?

— Кто знает? Быть может, это толпа религиозных фанатиков, которые считают его кем-то вроде франкенштейновского монстра. Я выйду к ним. Не говори ничего Джиму, пока я не вернусь.

— Что ты можешь сделать?

— Прогнать их. Надеюсь, это возымеет действие. — Билл показал на свою сутану и воротничок, который носят священники.

— Будь осторожен, — предупредила Кэрол.

Когда она смотрела, как он выходит из парадной двери, ее внезапно охватило страшное предчувствие, что в этот день произойдет нечто ужасное.

10

Подходя к воротам, до которых было ярдов пятьдесят или что-то около этого, Билл постепенно начал различать текст, намалеванный на плакатах и призывах. Там были цитаты из Священного Писания об Антихристе, Армагеддоне и конце света. Но был текст и собственного сочинения, и именно он больше всего испугал его:

«Человек без души — убежище для дьявола! Убирайся отсюда, дьявол!» За этим шло самое худшее: «Джеймс Стивенс — Антихрист!»

Билл счел бы смехотворными эти заявления, если бы они не имели отношения к его другу. Он вспомнил затравленный взгляд Джима, взгляд человека, чувствующего себя непохожим на других, человека, не знающего, к кому он может обратиться и на кого положиться. Преследования этих религиозных безумцев могли толкнуть его на отчаянный шаг.

Пикетчики строились в шеренгу, когда заметили его. Он услышал крики:

— Посмотрите! Здесь священник!

И снова:

— Священник, священник!

Когда он подошел к открытым воротам, щуплый молодой человек с бледным лицом выступил вперед.

— Что все это значит? — спросил Билл, нарочито спокойным и решительным тоном.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фрэнсис Вилсон читать все книги автора по порядку

Фрэнсис Вилсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Избранные произведения в одном томе отзывы


Отзывы читателей о книге Избранные произведения в одном томе, автор: Фрэнсис Вилсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x