Джек Чалкер - Избранные произведения в одном томе [компиляция]

Тут можно читать онлайн Джек Чалкер - Избранные произведения в одном томе [компиляция] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Интернет-издание (компиляция), год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Избранные произведения в одном томе [компиляция]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Интернет-издание (компиляция)
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джек Чалкер - Избранные произведения в одном томе [компиляция] краткое содержание

Избранные произведения в одном томе [компиляция] - описание и краткое содержание, автор Джек Чалкер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Джек Лоуренс Чалкер (1944–2005) — один из самых популярных и плодовитых писателей-фантастов США, одинаково успешно работающий в жанре фэнтези, «космической оперы» и приключенческой научной фантастики и умеющий создавать из этих трех жанров самые причудливые смеси…
В данное издание вошли практически все произведения переведённые на русский язык.
Содержание:
ВЕЛИКИЕ КОЛЬЦА (цикл):
Властелины срединной тьмы
Пираты «Грома»
Воины бури
Маски мучеников
ВЕТРЫ ПЕРЕМЕН (цикл):
Ветры перемен
Всадники бурь
Война Вихря
КИНТАРСКИЙ МАРАФОН (цикл):
Демоны на Радужном Мосту
Бег к твердыне хаоса
Девяносто триллионов фаустов
КОЛОДЕЦ ДУШ (цикл):
Полночь у Колодца Душ
Изгнанники у Колодца Душ
В поисках Колодца Душ
РОМБ ВЕРДЕНА (цикл):
Лилит: змея в траве
Цербер: волк в овчарне
Харон: Дракон в воротах
Медуза: прыжок тигра
ДЕМОН ХЭНКИН-ХАУСА (рассказ)
ОРКЕСТР С «ТИТАНИКА» (рассказ)

Избранные произведения в одном томе [компиляция] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Избранные произведения в одном томе [компиляция] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джек Чалкер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Савафунг мгновенно исчез в темной глубине пещеры. Такья достала бомбу и бросила ее вслед скрывшемуся предателю, а потом повернулась к своим товарищам и дала им сигнал подниматься.

Но Савафунг тем не менее еще не отчаялся. У него имелись обширные планы на будущее. Понимая, что, бросив бомбу, его бывшие товарищи тут же удалятся, он не стал забираться глубоко. Когда бомба вплыла в пещеру, он поймал ее и тут же бросил обратно. Через несколько долгих секунд сверкнула вспышка, и раздался ужасный грохот. Савафунг выскочил из пещеры. Первой его мыслью было бежать как можно быстрее и как можно дальше от этого места, но, поразмыслив, он отказался от этой мысли. Нападение было быстрым и неожиданным, а Савафунг все время благоразумно держался позади. Следовательно, достаточно велика вероятность того, что, очнувшись, жрецы не смогут его узнать. Он прикинул, какими вариантами располагает.

Конечно, можно попытаться преследовать пиратов, но, учитывая их численное превосходство, это безумие. Конечно, Козодой ясно дал ему понять, что при любых условиях он должен вернуться на корабль, но почти наверняка его тут же отправят обратно.

Навсегда остаться на Алитити было для Савафунга абсолютно неприемлемо. Он предпочел бы смерть.

Однако оставался еще и третий вариант. Он был не слишком надежен, но все же давал единственную реальную возможность сорвать большой куш. В любом случае он хотя бы потешит свое самолюбие.

Он повернулся и поплыл прочь, взяв курс на остров, расположенный в двух часах плавания от города. Вслед ему неслась дробь боевых барабанов и глубокие голоса труб, призывающие горожан отправляться в погоню. Он надеялся, что погоня пойдет в правильном направлении, в то время как его путь лежал в совершенно другую сторону.

* * *

Оглянувшись, Дора увидела, что весь океан буквально кишит черными тенями, двигающимися в том же направлении, что и они.

— Как мне жаль сейчас пистолетов! — крикнула она своим товарищам. — Нас преследует целая армия!

— Выныриваем на поверхность, даем сигнал тревоги и плывем прямо к условленному месту встречи! — крикнула Такья. — Я начинаю бросать бомбы с интервалом двадцать секунд!

Они вынырнули на поверхность и подняли три раза правые руки. Хотя день уже клонился к вечеру, солнечные лучи, проникающие сквозь облака, слепили их. Высокие волны мешали плыть, и каждый в глубине души опасался, что при таком волнении их могут не заметить.

Позади разверзлась первая гигантская воронка — это взорвалась первая бомба, а Такья уже бросила к этому моменту еще три.

Внезапно огромная тень нависла над ними, защищая их от несущих смерть лучей невидимого солнца. Хан Ли задрала голову и закричала: «Это истребитель! Выныривайте! Хватайтесь за сеть!»

Все тут же похватались за сеть, и истребитель начал медленно подниматься. Преследователи кидали им вслед копья, и одно копье угодило Доре в хвост. Она вскрикнула от боли, но превозмогла шок и продолжала изо всех сил цепляться за сеть. Истребитель поднимался, набирая скорость, и скоро стал недосягаем для копий преследователей.

Вскоре он начал аккуратно спускаться и завис на высоте меньше двух метров над крохотным островком, заросшем буйной растительностью. Все трое скатились на землю, и им потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя и сориентироваться.

— Дора! Хан Ли! Вы здесь?

— Да! — ответила Хан Ли. — Мне кажется, Дора ранена. О Господи! Так и есть! У нее в хвосте копье! Его надо срочно вытащить, но я плохо вижу! Дора, ты готова потерпеть?

— Да, — тяжело дыша, ответила та. — Давай вытаскивай его, а потом вы поможете мне добраться до трансмьютера. Как только мы окажемся на «Молнии», мне сразу полегчает.

Хан Ли подошла к ней и изо всех сил дернула копье на себя. Дора закричала от боли. Копье вышло наружу, и из раны потекла кровь.

— Надо спешить! — крикнула Такья. — К острову приближается огромная тень, это, должно быть, преследователи! Дора, держись! Скоро мы будем дома!

Хан Ли застыла от ужаса:

— Я слышу их вопли! Очевидно, они заметили, куда мы приземлились. Первой надо отправить Дору.

Медленно открылся люк истребителя, где был установлен трансмьютер. Хан Ли и Такья подняли Дору и, затолкав ее внутрь, захлопнули люк.

— У нас есть еще немного времени, — с надеждой сказала Такья. — Если, конечно, Ворон не подведет. Преследователям предстоит еще взобраться на острой и отыскать нас, а при таком освещении они так же слепы, как и мы.

Внутри истребителя что-то клацнуло, и послышалось громкое низкое гудение. Ориентируясь на эти звуки, разъяренная толпа уверенно устремилась прямо к пиратам.

Такья протянула свой ранец Хан Ли.

— Теперь твоя очередь. Возьми кольцо. Я пойду последней.

— Нет! Кольцо твое! Ты придумала этот план!

— Никаких возражений! Мне надо было отдать его еще Доре! Кольцо обязано быть на «Громе»! Сейчас только это и важно!

Казалось, прошла вечность, прежде чем люк снова открылся. Помедлив мгновение, Хан Ли схватила ранец и прыгнула внутрь. Воинственные крики раздавались уже совсем близко. Слишком близко! Стало темнее, и зрение Такьи начало проясняться. Она уже отчетливо могла их рассмотреть. Через пару минут толпа достигнет ее, а люк откроется гораздо позже.

Такья приготовила пару бомб и постаралась занять наиболее устойчивое положение.

Третий истребитель пришел ей на выручку и открыл огонь по толпе, но это было все равно что палить из пушки по комарам: его орудия предназначались для поражения космических кораблей, а не людей. Однако его атака позволила Такье выиграть драгоценные секунды.

Отброшенная взрывной волной к истребителю, она едва успела увернуться от открывшегося люка. От сотрясения у нее кружилась голова, но она собрала волю в кулак и буквально впихнула себя на платформу трансмьютера. Люк закрылся, раздался щелчок, на мгновение у нее помутилось в глазах — и крики толпы и грохот орудий истребителя пропали.

Как только Такья оказалась на «Молнии», Ворон включил систему ликвидации и повел корабль прочь от Алитити. Поверхность планеты озарилась яркими вспышками: это взорвались все три истребителя и оставшееся оборудование. Теперь алититианам на несколько поколений хватит тем для новых легенд.

* * *

— Как ты смел ступить на священный остров? — осведомился начальник охраны. — Ни твой чин, ни твой статус не позволяют тебе этого.

— Не волнуйтесь так, капитан, — кротчайшим голосом ответил ему Савафунг. — Лучше пошлите своих людей в город — и они услышат крики, подтверждающие мои слова. Храм осквернен, многие жрецы убиты, а другие неподвижны как трупы. Похищен медальон Верховного жреца, и некому руководить Людьми. Я послан к воротам святилища воззвать к богам и просить помощи у жрецов, которые находятся внутри. Пропустите меня, капитан. Я не собираюсь входить в святилище, я буду молиться только у ворот!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джек Чалкер читать все книги автора по порядку

Джек Чалкер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Избранные произведения в одном томе [компиляция] отзывы


Отзывы читателей о книге Избранные произведения в одном томе [компиляция], автор: Джек Чалкер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x