Уильям Кинг - Крестовый поход Махариуса

Тут можно читать онлайн Уильям Кинг - Крестовый поход Махариуса - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Уильям Кинг - Крестовый поход Махариуса краткое содержание

Крестовый поход Махариуса - описание и краткое содержание, автор Уильям Кинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
На заре сорок первого тысячелетия лорд солар Махариус и его огромные армии отправляются отвоевывать тысячи миров. Лишь Махариусу, с его непреклонной волей, целеустремленностью и опытом военачальника, под силу возглавить предприятие такого размаха, как Крестовый поход, подобного которому не видели с темных дней Ереси. Однако бессчетные баталии ненасытны, они пожирают людей и ресурсы, и вскоре даже доверенные генералы и советники Махариуса начинают сомневаться в осуществимости столь изнурительной кампании, кажущейся бесконечной. Фронт растянулся вдоль звезд, по тысяче миров. Удастся ли Махариусу сохранить единство сил, или Крестовый поход бесславно сгинет в огне? В состав сборника включены все три романа и рассказ саги «Крестовый поход Махариуса».

Крестовый поход Махариуса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Крестовый поход Махариуса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уильям Кинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Капрала Гесса — жирный ублюдок дрыхнет под ремонтным люком.

— Повезло ему, — сказал Иван. В знак радости он, как обычно, присвистнул.

Антон тоже улыбнулся. Думаю, он просто радовался, что перед ним будет еще одно знакомое лицо. Я же был доволен, что мой кратковременный период командования подошел к концу.

Едва я это осознал, как земля снова задрожала и до меня донеслись рокот и лязг массивной машины, едущей в нашу сторону. Обернувшись, я увидел громадный мультисекционный транспорт. За ним следовала орда меньших машин, в основном ремонтных танков «Атлант», оборудованных подъемными кранами. У некоторых были отвалы, закрепленные на модифицированных шасси «Леманов Руссов». Вокруг них неровной, дергающейся походкой следовали тягачи «Часовые», небольшие двуногие гончие, которые бежали по пятам своих гусеничных хозяев. Все они двигались к нам. Потребовалась почти минута, чтобы облака пыли рассеялись.

Я уловил запах технических благовоний и освященной смазки и услышал напевы, которые техноадепты повторяли про себя, даже когда не проводили ритуалы. Они пришли взглянуть, какие танки еще можно починить, а над какими придется совершить последние обряды.

— Красные капюшоны, — сказал Иван.

Адептус Механикус и их преклонение перед древними тайнами всегда заставляли его нервничать, еще с тех пор, как к его лицу приделали механические части. Наверное, он думал, что однажды последователи Омниссии захотят их забрать. Скорее всего, Иван прав, но они, наверное, дождутся его смерти. И тут я понял, почему его так встревожило прибытие Адептус Механикус. Несколько адептов выбрались из машины. В силовых доспехах, с капюшонами и масками они походили скорее на космических десантников, чем на солдат Имперской Гвардии. По крайней мере так мне казалось, пока они не направились к нам тяжелой неуклюжей походкой. У них и близко не было смертоносной грации Адептус Астартес. Они двигались скорее как заводные игрушки, которые в детстве покупала мне мать, прежде чем умерла от болезни.

Они приблизились к уничтоженному «Гибельному клинку», разглядывая его и покачивая головой. Их предводитель уставился на меня, словно разрушение древнего танка было моей виной.

— Кто здесь за старшего? — спросил он.

Я ткнул большим пальцем в сторону Заместителя. Технопровидец издал странный щелкающий звук, чтобы выказать неодобрение.

— У него сбой системы, — заметил он. — Где аварийное управление?

— Этим занимается капрал Гесс, — сказал я.

— И где я могу его найти?

— Он проводит осмотр под шасси, — ответил я.

— Это не его прерогатива.

— Уж это будете решать с ним.

— Так и поступлю. — Другой адепт достал из «Атланта» небольшую гусеничную тележку. Он поставил ее на землю, и начальник лег на нее. По приказу на техническом диалекте она подвезла его туда, где спал Гесс. Через пару секунд из-под днища послышался жаркий спор.

Остальные техноадепты ходили вокруг обломков. Они уделяли столько же внимания машинам еретиков, сколько и нашей, что казалось мне неправильным, пока я не догадался, что они ищут целые детали. Они осматривали остовы, ударяя по ним церемониальными разводными ключами, напевая диагностические катехизисы и сверяясь с портативными алтарями-предсказателями.

Проведя базовые ритуалы, техноадепты пометили одну из наименее поврежденных машин символами восстановления. Остальные они принялись разбирать. Вскоре я увидел, как от сварочных аппаратов полетели искры. Картина напомнила мне цех гильдейского факторума на Велиале.

Капрал Гесс выбрался из-под «Гибельного клинка». Казалось, он вот-вот разрыдается. Я бы в это не поверил, не увидев собственными глазами.

Он кивнул в сторону начальника.

— Они собираются провести последние обряды над номером Десять, — подавленно сказал он, — а затем повезут его на восстановление.

Это меня не удивило. Значит, техноадепты считали, что воинственный дух покинул наш старый танк. Его отправят обратно в мануфакторум храма и постараются отремонтировать либо разберут на запчасти.

— Он хочет, чтобы я передал ему бортовой журнал, — продолжил Гесс. Он говорил так, словно они требовали от него отдать первенца.

— Тогда нам лучше отыскать его, — сказал я.

Мне не очень хотелось этим заниматься. Конечно, я понимал, что рано или поздно придется, но для этого нужно было вернуться в кабину управления «Гибельного клинка».

Капрал Гесс кивнул. Он собирался отправиться туда один, но, судя по всему, не отказался бы от компании. Я забрался в «Неукротимый» вместе с ним. За время нашего отсутствия кабина управления пахнуть лучше не стала. Интересно, вытащат ли они тела сами, или ждут, что это сделаем мы. Скорее последнее — грязную работу, будьте уверены, всегда свалят на несчастную чертову Гвардию. Универсальный закон.

Гесс посмотрел на лейтенанта — он впервые увидел его труп. Капрал сложил на сердце руки в знаке акрилы и отвернулся. Если бы я не знал его уже много лет, то мог бы поклясться, что он уронил скупую слезу. Я старался не смотреть на труп. Я приблизился к лейтенанту и принялся рыться в его одежде, пока не нашел ключи. Не стану вам описывать, чего мне стоило достать их из разлагающегося месива, в которое превратилось его тело.

Я подошел к шкафчику и достал из него огромные обтянутые кожей книги. Я почтительно поднял их, зная, что это последние из череды томов, восходящих ко временам, когда первый офицер принял командование над этой машиной после того, как она выехала из факторума храма.

Любопытство заставило меня открыть одну из книг.

Я начал листать последние страницы, заметив, что все они исписаны рукой лейтенанта. В самом тексте не было ничего занимательного: по большей части — рутинные технические записи, заметки о наших путешествиях и тому подобное. Но даже при одном взгляде на все это меня охватила ностальгия. Я увидел строчку, посвященную гибели Генрика на Юрасике. Я заметил названия еще нескольких старых сражений, в которых мы принимали участие. Простые слова заставили меня вспомнить о тех боях. У меня в горле встал ком, и я быстро перелистал книгу на начало. Почерк менялся множество раз, даты перетекали из десятилетий в века.

Меня похлопали по плечу, и, обернувшись, я увидел капрала Гесса с протянутой рукой. Я передал ему книги, он принял их и почтительно пробормотал пару слов, словно техножрец, проводящий некий таинственный ритуал.

Конечно, это была просто тарабарщина, которой он нахватался на Велиале вместе со всеми остальными. Техножрец из него был такой же, как из меня. Но все же сейчас капрал походил на служителя культа. В этом было что-то трогательное, и на секунду я почувствовал, будто меня действительно коснулось нечто священное.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уильям Кинг читать все книги автора по порядку

Уильям Кинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Крестовый поход Махариуса отзывы


Отзывы читателей о книге Крестовый поход Махариуса, автор: Уильям Кинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x