Егор Чекрыгин - Возвращение в Тооредаан [линеаризовано]

Тут можно читать онлайн Егор Чекрыгин - Возвращение в Тооредаан [линеаризовано] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Егор Чекрыгин - Возвращение в Тооредаан [линеаризовано] краткое содержание

Возвращение в Тооредаан [линеаризовано] - описание и краткое содержание, автор Егор Чекрыгин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Очередное приключалово в мире Дебила и Странного Приятеля. Встреча со старыми героями и знакомство с новыми.
Дополнено 14/07/2015.
Корректура 06/02/2018.
Добавлена сцепка гиперссылками сюжетных линий:
Главный герой. Герои "Странного приятеля". Остальные.

Возвращение в Тооредаан [линеаризовано] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Возвращение в Тооредаан [линеаризовано] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Егор Чекрыгин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Назад оу Наугхо возвращался в приподнятом настроении в сопровождении мальчишки, несущего за ним большущую связку ароматных колбасок, завёрнутых в плотную вощёную бумагу. Будь они в степи, Игиир бы и сам не побрезговал потрудиться. Но в городе благородному человеку не пристало таскать в руках ничего тяжелее кошелька или портфеля с бумагами. Так что мальчишке придётся заплатить. Настроение как-то сразу стало портиться. Остаётся надеяться, что всё это удастся списать на служебные расходы (печальный вздох), если оу Каб не забудет своё обещание оформить соответствующие бумаги. И если казначей соблаговолит их подписать. А иначе даже этот проклятый медный грош добавится к тому грузу, что утопит замужество его младшей сестры. Оу Наугхо ещё раз печально вздохнул. Жизнь была бы прекрасной, если бы не давящая нищета, отсутствие шансов сделать карьеру и чисто даарская тоска.

А тут ещё, возвратившись в гостиницу, он невольно подслушал, как Хееку отчитывает Рааста за растрату казённых денег. Вошёл в комнату подчинённых. Потребовал доклад. Сначала докладывал старший — пусть не по званию, но по возрасту и авторитету. Доклад Хееку едва не сбил оу Наугхо с ног. Он почему-то доверял Раасту и никак не мог предположить, что тот наберётся наглости и глупости, чтобы потратить целый золотой сатрап на какую-то, по словам Хееку, глупую игрушку.

Однако, ознакомившись с самой игрушкой и выслушав сбивчивые пояснения Рааста, Игиир пришёл к выводу, что не всё так плохо. А может быть, даже и совсем наоборот — очень даже хорошо!

Преследовать.

Игорь Рожков, лейтенант

Ребята тут, надо отдать им должное, глазастые и службу знают. Стоило мне только приподняться из травы, как среди караванщиков сразу началась какая-то суета.

Вернее, не какая-то, а вполне деловая. Несколько человек мгновенно отделились от общей группы и выдвинулись в моём направлении, растягиваясь широкой цепью по степи, а остальные остановили верблюдов и, кажется, начали сбивать их в плотную группу.

Я немного нервным движением поправил мушкет на плече и плащ, чьей обязанностью было выполнить две прямо противоположные задачи — во-первых, максимально скрыть одежду, слишком уж выдававшую мою чужеродность, а во-вторых, позволить без промедления извлечь и пустить в ход висящий на груди автомат, — и неторопливо пошёл навстречу подъезжающим всадникам.

Они столь же неторопливо двинулись ко мне, грамотно загибая края дуги по флангам, и от этого становилось как-то крайне неуютно. Если что, одной очередью я уже полдесятка не положу. Похоже, та предыдущая моя победа стала результатом не столько превосходства военной мысли жителя Земли-1 над жителями Земли-2, сколько всего лишь невероятным везением.

Как и в прошлый раз, остановился я, когда до потенциального противника/союзника осталось метров пятнадцать-двадцать. Всадники, двигавшиеся посреди цепи, также остановили своих животных, но боковым зрением я заметил, что фланги продолжают замыкать кольцо окружения.

— Да будет ровной степь под ногами ваших верблюдов! — я не был уверен, что правильно использую данное приветствие, которому нас, в числе нескольких других, научили на уроках языков Земли-2, и насколько оно вообще уместно именно в этой части мира. Но уж коли как минимум половина моих противников сидит на верблюдах, оно показалось мне вполне подходящим.

— И тебе добра, незнакомец, — поприветствовал меня важного вида дядька, выехавший откуда-то из-за спины своих нукеров на невысокой, но выглядящей очень дорого лошадке. — Кто ты и откуда? Где твой верблюд? Почему ты один?

Вот так вот, резко. Сразу к делу. В том смысле, что ни тебе о погоде поговорить, ни про здоровье троюродного дедушки расспросить, что среди негородского населения почти во всех мирах является обязательным проявлением вежливости. Как-то это не радует.

— Моя имя Игорь Рожков. Я идёшь… Очень из далеко. Такая получись, что отбивайся от моя каравана. А не сказать ли и ты моя своя имя, почтенный? — от волнения все знания «стандартного имперского» как-то внезапно по-предательски покинули голову, но фразу, тем не менее, я, кажется, построил вполне грамотно… Хм… А заодно как-то проглядел, что верблюды со всадниками на спинах незаметно, словно бы между делом перебирая длинными ногами, приблизились ко мне ещё метров на десять, сократив расстояние между нами почти вдвое.

— Я Миишь Лоэко, первый караванный страж уважаемого торгового дома оу Моовиг. Так ты точно один, чужеземец? Потому что если вдруг откуда-нибудь из-за холма вдруг выскочат твои друзья, ты умрёшь первым.

…А вот зачем три всадника спешились и такой вот неторопливой походкой приближаются ко мне?

— Я один, — уверил я этого Мыша. — Моя воин хорошо. Не бояться одна ходить. Если что, пять-шесть врагов я убивать.

Типа такой тонкий намёк, что связавшись со мной, потеряешь больше, чем получишь. Но, кажется, не убедил. Два амбала, счастливо так скаля зубы, начали заходить ко мне с двух сторон, а третий остановился шагах в пяти, как бы невзначай направив в мою сторону мушкет, якобы контролируя ситуацию. За оружие, что характерно, эти двое не хватаются, но вот их дальнейшие действия безобидными назвать никак не получается.

Чего тебе надобно, старче? Хочешь посмотреть мой грозный карамультук? Да бери на здоровье. Он всё равно не заряжен, хотя в губках курка и закреплён тлеющий фитиль. А тебе чего? Интересно, из чего сделан рукав моей хэбэшки или просто захотелось подержать меня за руку? Зачем же ты в неё так вцепился? Капитана Таманцева на тебя нет — инструктора по рукопашке в нашем училище. Ты же так свою собственную возможность двигаться сковываешь. Я ведь всё равно не собираюсь вырывать свою руку из твоих волосатых лап. Наоборот, подскользнуть полшажка вперёд, немного развернуть и согнуть руку, затем поворот корпуса. Я один меленький шажок, ты пару меленьких шажков, пытаясь удержать меня, и вот уже твоя тушка встала между мной и наиболее опасным противником с огнестрелом. А теперь делаем р-раз! И вот уже твоя могучая волосатая лапка у меня на болевом, а сам ты стоишь на цыпочках, неестественно прогнувшись в спине, и лицом изображаешь обиду… Это, надо тебе сказать, очень неустойчивая позиция. Поэтому достаточно сделать длинный шаг вперёд, толкнув тебя всем корпусом в сторону человека с мушкетом, и ты врезаешься в него, как чугунный шар в стену сносимого здания. А теперь, в лучшем стиле незабвенного Брюса Ли, удар ногой в сторону. Йока-гери, говоря по-нашенски, по-японски. С этаким небольшим подскоком, позволяющим приблизиться к противнику и усилить удар массой всего тела. Того дурачка, что лапал мой карамультук, просто уносит на несколько шагов. Говорите, Брюс Ли в фильмах по яйцам не бил? Так и у нас тут не кино, чтобы ногами выше головы махать. Зато противник, судя по всему, выведен из строя надолго. М-да, а мой «чугунный шар», врезавшись в своего приятеля, так всё и стоит, обнявшись с мушкетоносцем. Оба, кажется, размышляют, откуда это у них вдруг появилась такая внезапная тяга друг к другу, а про меня совсем забыли. Обидно… Быстро подскочить, одного отоварить по почкам, второго — прямым в челюсть. Оба лежат. Но останавливаться на достигнутом мы не будем. Подскакиваем к коварному Мышу, и — вот она, наука Эвгения Сидоровича, как одним рывком выкинуть всадника из седла. Хе-хе, пришлось самому в своё время полетать и с высоты конской, и с высоты верблюжьей спины… Так, дядя, а вот дёргаться не надо. Хочешь верь, хочешь нет, а вот та штука что упирается тебе в голову — это тоже своего рода мушкет. Так что сиди смирно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Егор Чекрыгин читать все книги автора по порядку

Егор Чекрыгин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Возвращение в Тооредаан [линеаризовано] отзывы


Отзывы читателей о книге Возвращение в Тооредаан [линеаризовано], автор: Егор Чекрыгин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x