Виктор Кравец - Далекие близкие звезды. Книга 2 [старая версия] [дописываться не будет. С новой версией не объединять!]
- Название:Далекие близкие звезды. Книга 2 [старая версия] [дописываться не будет. С новой версией не объединять!]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктор Кравец - Далекие близкие звезды. Книга 2 [старая версия] [дописываться не будет. С новой версией не объединять!] краткое содержание
[старая версия, дописываться не будет]
Далекие близкие звезды. Книга 2 [старая версия] [дописываться не будет. С новой версией не объединять!] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Не поймите меня неправильно, князь! – Колюче смотрел Керрогарр. – Но я никогда не слышал о Картли. Это настолько далеко?
– Очень далеко, Ваше Высочество.
– Право-слово, – Улыбнулась сида, пытаясь смягчить жесткую прямоту мужа. – Я тоже никогда не слышала. Где же находится княжество Картли, уважаемый князь?
«А почему бы и нет?»
– Гамма Столовой горы. Нашим владениям принадлежит вся двойная система Давида Начелли. Правда, «гамма-два» без планетарной системы, но зато там небедные астероидные пояса, а у «гамма-один» сейчас уже целых две кислородные планеты! Одну из них мы только-только терраформировали…
На минуту в просторном кабинете повисло напряженное молчание.
– Вы ведь не шутите? – Прищурилась принцесса Ания. – Нет, явно не шутите… – Короткий взгляд в сторону мужа.
«Как же ты это определила?» – Озадачился Олег. Он, будто извиняясь за честность, молча развел руками.
– И… где же ваш… корабль? – Поинтересовался Дракон-Наследник, внимательно посмотрев на супругу.
«Во-первых, что-то заставляет его безоговорочно верить супруге, когда дело касается чьей-либо честности, во-вторых, концепция межзвездных путешествий не вызывает у них вопросов. Но это-то понятно – они на данном этапе уже должны контактировать с землянами то ли двадцатого, то ли двадцать первого века… А вот Ания… ходячий полиграф?»
А в-третьих… в-третьих, Олег вдруг понял, что это – представление. Специально для них с Иллитарром. Второго – воспитывают, а вот первого… первого уже включили в какие-то расклады, дали клочки информации, какие-то вводные и теперь хотели прикинуть, как же дальше это чудо использовать.
Но честность Олега (воистину: «честность – лучшая политика»!) выбила у этих двух «игроков» почву из-под ног и заставила приоткрыться…
– Мы прибыли непространственным способом…
– Знакомо-знакомо… – Пробормотал Керрогарр, напряженно что-то обдумывая.
В голове его – руку на отсечение! – крутятся сейчас вполне «государственные» вопросы: а армию таким же способом этот пришелец провести за собой сможет? А если его по-тихому… ну… того…? А если он не один? А если за ним придут? А если торговые отношения? А что мы им можем предложить? А они – нам? А как они в плане магии? А как в плане магии сам пришелец?
Энергетический щуп ожидаемо потянулся к Олегу («Тоньше, чем сын работает. Заметно тоньше»). Олег чуть картинно вздохнул и перевел грустный взгляд на высокое окно. «Вы расстраиваете Его Сиятельство!»
Столица Драконов находилась в горах. Огромный по местным меркам город состоял из двух частей – для двуногих бескрылых и для двуногих крылатых.
Часть столицы – «Нижний Город» – раскинулась в долине – обычные одно-, двух- и трехэтажные домики и особняки, улицы, площади, мосты через небольшую, но очень бурную горную речку.
А другая, главная часть столицы – «Небесный Город» – облепила гигантскими «ласточкиными гнездами» окрестные склоны. Эти постройки, соединенные между собой открытыми ажурными мостиками и крытыми трубами закрытых переходов, были крайне неудобны для разумных двуногих, но, наверно, очень, очень удобны для разумных летающих.
Насколько смог понять Олег, постройка велась по принципу курятника – кто повыше забрался, тот и главный. Замок, в котором проходила встреча высоких сторон, находился у самой вершины одной из самых отвесных и высоких скал…
И вид на раскинувшийся внизу город… Следовало признать, это было красиво.
Интересно, как они «нижний город» от оползней, камнепадов и лавин защитили?
Короткая пантомима чету драконо-оборотней чуть напрягла. Иллитарр кашлянул и поспешил намекнуть отцу, стремясь оградить от конфуза:
– Князь подсказал мне интересный способ магического воздействия – «руки» можно заострить… Но, наверно, этот прием требует некоторой тренировки? – «Отец, в магии этот крендель шарит не хуже нас с тобой».
Будто ничего и не произошло, Олег решил ответить на несколько невысказанных вопросов:
– У нас нет долговременных планов по установлению межгосударственных отношений. Визит носит частный характер и продиктован, скорее, любознательностью, чем государственной необходимостью.
А Илит явно веселится: его «залет» больше не рассматривался, за хвост его не таскают… И вряд ли будут – появились куда более интересные и насущные… темы.
– Империя рада приветствовать у себя в гостях князя Картли! Мы с удовольствием окажем вам содействие… в вашем знакомстве с нашим миром. – Столь же быстро перестроился на официально-казенно-обтекаемый тон Дракон-Наследник. – Мы уверены, что матушка Императрица пожелает с вами встретиться… несмотря на частность визита – ей тоже будет интересно услышать о вашей родине, князь!
– С нетерпением будем ждать этой аудиенции, Ваше Высочество!
… и так – минут двадцать.
В конце-концов Олег смог ввернуть, говоря о себе в единственном числе, как бы переводя разговор в менее официальное русло:
– Меня заинтересовал один из… спутников господина Иллитарра… Могу я узнать о его дальнейшей судьбе?
Как неплохой управленец, Керрогарр владел оперативной информацией:
– Вы, верно, говорите о Гайнаре Айно, князь? Тут довольно щекотливая ситуация: волк-тень Светлого Леса… Высококлассный диверсант, специализирующийся на уничтожении драконов. Фактически, узкоспециализированный киллер…
«Нихрена себе!» – еле удержался от демонстрации крайней степени удивления Олег… Хотя, судя по ласково-внимательным глазам сиды, можно было и не сдерживаться – его эмоции вполне уверенно «читали».
– … правда, специализацию, при которой человек может убить дракона, вряд ли можно считать «узкой».
– Хм… Он кого-то уже убил?
– Он виновен в гибели примерно сорока жителей Микета. – Керрогарр чуть поколебался, но все-таки добавил. – Конечно, асоциальность и опасность для общества этих людей практически стопроцентная, но самовольное присваивание себе судебно-исполнительных функций и в вашем обществе вряд ли поощряется…
– Действительно. – Олег был вынужден согласиться. – А чем это грозит… Гайнару Айно?
– Вознаграждением от магистрата ему это грозит. – Ответил принц. – И некоторым штрафом. Но я понял ваш вопрос, князь. Из драконов Гайнар Айно не убил никого. Пока не убил… Вы же понимаете, князь, в делах государственной важности возможности противника должны… пресекаться до того, как будут применены. Во всяком случае, именно такого государственного решения от меня будут ожидать.
«Какой незатейливый „перевод стрелок“. А сам ты, типа, не причем, да? – мысленно усмехнулся Олег. – Единоличный повелитель высокотехнологичной гвардии прямоходящих кошек. Сам же тут законы и устанавливаешь. Или имеешь огромное влияние на тех, кто это делает»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: