Маруяма Куганэ - На службе королевства. Часть 2

Тут можно читать онлайн Маруяма Куганэ - На службе королевства. Часть 2 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Маруяма Куганэ - На службе королевства. Часть 2 краткое содержание

На службе королевства. Часть 2 - описание и краткое содержание, автор Маруяма Куганэ, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета.
Перевод команды

На службе королевства. Часть 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

На службе королевства. Часть 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маруяма Куганэ
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Коль скоро они ядро построения, для орихалковых приключенцев было бы естественно стать во главе. Но сейчас, их переполняли тревога и напряжение. Лакюс надеялась, что они смогут подавить свой страх и вселить отвагу в окружающих.

Может, мне всё же стоит встать впереди?

Разумеется, с приключенцем адамантового ранга во главе, их мораль наверняка возрастёт. Но сейчас, рядом с Лакюс не было надёжных союзников. Пусть и адамантового ранга, одинокая Синяя Роза слабее команды орихалковых приключенцев. Раз так, она предоставила руководство авангардом им.

Даже если они и верят в меня, если я встряну и наделаю шум они лишь больше забеспокоятся. Но… а, нужно просто выйти вперёд и будь что будет.

С этими мыслями, Лакюс вышла из стены огня.

Неизведанный, приглушенный мир распростерся перед ними. Улицы не отличались от любого другого района столицы, если не обращать внимания на отсутствие людей и на то что многие дома разрушены.

— Что случилось с жителями? Они прячутся? Запаха крови нет.

— Невозможно. Смотрите, двери выломаны. Боюсь, людей куда-то увели.

— Стоит опасаться демонов, которые могут укрываться в домах, может нам обыскать комнаты? Это займёт много времени.

— Лучше связаться с Лакюс-сан и подождать дальнейших распоряжений, верно?

— Тогда, поторопимся и…

— В этом нет нужды.

Рефлекторно подтянувшись при звуках голоса, говорившие приключенцы обернулись. Они уставились на прибывшую Лакюс округлившимися глазами.

— Приключенцы железного и медного рангов остаются и обследуют дома. Одна мифрильная команда остаётся и присматривает за ними. Оставшиеся распределяются в линию и наступают. Возражения?

Отрицательно замотавшие головы показали, что возражений нет.

— Тогда, выступаем.

Лакюс шла в строю рядом с орихалковыми приключенцами. Среди них повисла неуютная тишина. Сложно было поверить, что до этого вечера здесь бурлила жизнь.

— … кстати говоря, Момон-сан будет в порядке, верно?

Лакюс понимала, как неуютно они себя чувствовали, взваливая все надежды на Момона.

— С ним всё будет хорошо. Эвилай сама признала что он даже сильнее неё. Главная проблема это тот, кто сражался с ним на равных, лидер врага, Ялдабаоф. Что касается его силы…

Находившиеся поблизости приключенцы слышали это, на их лицах отразилось отчаяние.

— А, извините, не беспокойтесь об этом. Нам просто нужно делать то что нам поручено, вот и всё.

— Да, это так. Мне чертовски неохота это признавать, но я полагаю что каждого назначили делать то, что ему больше по плечу. Раз так, эй, все, вперёд!

Стоя во главе группы вместе с орихалковыми приключенцами, Лакюс двинулась вперёд.

Её рука сжала Демонический Меч Килинейрам. На его поверхность словно натянули кусок ночного неба, усеянного сверкающими звёздами.

Они прошли не так далеко, как услышали приглушённый звук взрыва, донесшийся издалека. Приключенцы низших рангов вздрогнули. Приключенцы средних рангов подготовились к бою. Приключенцы высокого ранга принялись осматриваться. И только приключенцы высшего ранга смотрели прямо вперёд. Среди моря реакций, Лакюс посмотрела вдаль пронизывающим взглядом.

— Отряд в той стороне вступил в бой.

Вероятно, не группа Тины.

— Если они двигались с той же скоростью что и мы, то и нам скоро повстречается враг.

— … Что насчёт сверху?

— Наши разведчики на местах, и пока что никто ни о чём не докладывал.

— Это хорошо. Среди демонов полно умеющих летать. Будет плохо если они рассеются по столице. Так что нужно привлечь их внимание сюда, к нам.

— Что значит, наш план по сути не меняется.

— Это верно… хм, вы ничего не слышали?

— Да, слышал. Собачий лай. Эй, что там?

Магический заклинатель ответил.

— Я ещё не видел своими глазами, но полагаю что это адская гончая. Их особая способность — огненное дыхание. Я полагаю, их ранг сложности около пятнадцати.

— Сложности… а, кстати говоря, какого ранга Ялдабаоф и та горничная-насекомое?

Лакюс не знала что отвечать. Если она ответит честно, это скорее всего пошатнёт их решимость, но если они пойдут в битву с ложным представлением о враге из-за того что она солжет, это тоже будет катастрофа. Помучившись такими мыслями, она решила сказать правду.

— … 150.

— Что?

Все слышавшие Лакюс отреагировали одинаково.

— Ранг сложности насекомоподобной горничной как минимум 150. Сам Ялдабаоф оценивается как 200 или больше.

— Ха?!

Все кроме Лакюс онемели. Это было ожидаемо. Даже высочайшие среди них орихалковые приключенцы обладали рангом около 80. Хотя всё ещё можно было победить врага примерно на 15 рангов выше себя, пытаться победить врага почти вдвое превосходящего в ранге просто смехотворно. Кроме этого…

— Погодите-ка! Вы говорите что Момон-сан собирается сражаться с этим монстром двухсотого ранга в одиночку?

— Именно. Поэтому я и сказала что мы просто будем путаться под ногами.

— Но это другое… вы сказали 200? Вы смеётесь? Все приключенцы адамантового ранга столь сильны?

— Если бы. Даже мы в лучшем случае девяностого ранга.

— Тогда… тогда как, чёрт подери, мы собираемся победить?

Приключенцы нервно осматривались.

Лакюс не солгала, но и не сказала всей правды. Хотя сама она и обладала рангом 90, ранг Эвилай превышал 150, что и позволило ей оценить ранги горничной и Ялдабаофа. И это также было причиной, по которой Эвилай не с ними в защитном строю.

Чтобы быстро восстановить потраченную ману, она приняла решение медитировать и отдохнуть. После этого, она последовала вслед за Момоном к Ялдабаофу, чтобы своей поддержкой позволить Момону сражаться с Ялдабаофом один на один. Они опасались, что снова встретят насекомоподобную горничную.

Погруженная в размышления, Лакюс ощутила как отчаяние окружающих щиплет её кожу. Их морали был нанесён жестокий удар, слышались бормотания о том что нужно бросить всё это дело и бежать из столицы.

Как она и предполагала, все оказались деморализованы. Лакюс знала это, так как услышав это впервые от Эвилай почувствовала то же самое.

— Вы слышали Эвилай, верно? Момон-сан может сразиться на равных с Ялдабаофом. Поэтому, мы доверяем всё ему а сами делаем то, на что способны.

— Н-но что если пока Ялдабаоф сражается с Момоном-сан, горничная-насекомое появится здесь?

— Оставьте это нам, Синей Розе. У Эвилай есть особый предмет, с помощью которого она сможет телепортироваться к нам. У неё есть способ разобраться с этой горничной, так что она сможет преодолеть разницу в силе и победить её.

Это вызвало волну радостных криков от аплодисментов. Похоже, их боевой дух восстановлен.

И как раз вовремя.

Звериный рёв раздался в отдалении, сопровождаемый звуками шагов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маруяма Куганэ читать все книги автора по порядку

Маруяма Куганэ - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




На службе королевства. Часть 2 отзывы


Отзывы читателей о книге На службе королевства. Часть 2, автор: Маруяма Куганэ. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x