Игорь Власов - Операция Паломник
- Название:Операция Паломник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Власов - Операция Паломник краткое содержание
Операция Паломник - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Не знаю, черт! Не знаю… тут деления масштаба мелкие.
– Справа от экрана тумблер, – словно не слыша паники в голосе Андерсона, спокойно продолжал Джеймс, – Щелкни им, на окошке экрана высветятся числовые значения.
– Секунду! – в динамике что-то защелкало, потом раздался радостный возглас Пола, – Есть! Цифры меняются, от двух с половиной до трех тысяч метров.
– Полосой идут, гады. – прокомментировал сзади Маккейн.
– Насколько быстры перевертыши? – проигнорировав ремарку Джона, Донован взглянул на Ирен.
– Перевертыши медленные, – задумчиво произнесла девушка. – Медленнее людей. Вот когда атакуют, то да, от них трудно увернуться. Но это на короткой дистанции.
– Три-пять километров в час?
– Скорее три. – Ирен пожала плечами, – никто специально не замерял.
– Хорошо. – Донован обвел товарищей взглядом. – Будем считать, что полчаса у нас гарантированно есть.
– Если отсюда не попрут. – Маккейну похоже не терпелось всадить в пролом еще несколько очередей плазмы.
– Ты что сделал, вояка! – Гарднер подскочил к Джону и вцепился в его комбинезон. – Ты специально устроил весь этот переполох! – он принялся трясти того за грудки. У Маккейна оставалась свободной только одна рука, второй он держал «Иглу» и ему никак не удавалось отцепится от журналиста.
– Если ты хоть краем задел кокон Тамары, я тебя задушу!
– Отставить! – ледяным голосом скомандовал Донован. – Гарднер! – он повысил голос. – Во имя своей жены, успокойся!
Гарднер, как-то сразу сник, выпустил комбинезон Маккейна из рук и прихрамывая отошел в сторону.
– Пол, слышишь меня? – произнес Донован, вновь активировав браслет связи. – У нас на все про все тридцать минут. Выкатывай из грузового отсека многофункциональный погрузчик, ставь его возле люка. Выбери конфигурацию «конвейер» и разверни стрелу погрузчика прямо в люк под углом градусов, этак, в тридцать… Должно хватить, там она вытягивается на пятнадцать метров… – Ну, пускай будет «липкий конвейер» с функцией фиксации груза, если придется устанавливать стрелу переменной кривизны… Жди дальнейших указаний. Да, вот еще что. Огнемет с собой прихвати.
– Оптимист. – хмыкнул Маккейн. – Уже собрался коконы на поверхность поднимать. Я не знаю, что мы найдем в норе. И не факт, что людей можно отключить от этой вашей пуповины без риска для жизни.
– В нору ты не пойдешь, – отрезал Донован и повернулся к Ирен: – Надо начать эвакуацию людей. Как ты думаешь, в каких местах лучше резать пуповину?
– А как же Тамара? – Гарднер стоял, опершись спиной о технический кабель, идущий вдоль бетонной стены. – Мы не можем оставить ее тут…
Донован выдержал просящий взгляд товарища.
– Стеф, я тебе обещаю. – Он старался произнести это как можно убедительнее, – как только поднимем наверх одиннадцать поселенцев, я вместе с тобой спущусь за ней.
– Точно? – Гарднер взял себя в руки.
– Точно, Стеф. А пока подними свой огнемет. Будешь прикрывать нам тыл, если оттуда что-то полезет. – Донован кивнул на темный проем. Он видел, что Гарднеру все труднее опираться на левую ногу. – Только не стреляй понапрасну.
Этого можно было не говорить. Гарднер скорее даст сожрать себя живьем, чем подвергнет опасности кокон супруги.
– Теперь я абсолютно спокоен, – фыркнул Маккейн, видимо подумавший о том же. – Если вам уж так не терпится, спуститься в ад, я мешать не буду. Когда погрузим колонистов, я останусь с ними в винтолете. Буду, так сказать, прикрывать вас сверху. – он развел руками. – Так что не обессудьте…
Гарднер буркнул что-то себе под нос, Донован оставил реплику Маккейна без внимания. – Ну, так что скажешь Ирен?
– Думаю, резать лучше вдоль узлов и желательно сразу герметизировать место разреза. Так мы сможем предотвратить вытекание питательной жидкости.
– Это мысль, – Донован на секунду задумался, – еще несколько столетий назад на Земле, новорожденным малышам вручную перевязывали пуповину. Это может сработать.
Наверху послышался звук мотора и почти сразу запиликал коммуникатор связи. Это был Пол.
– Я на месте. Приступаю к развертыванию конвейера. Твари на расстоянии двух тысяч ста метров.
– Ирен, я думаю, тебе правильнее будет пойти с Маккейном.
Они стояли на освещенном пятачке прямо под люком, ведущим на поверхность. Сверху пробивались лучи прожекторов многофункционального погрузчика.
– Ты весь испачкался, Джеймс – Ирен провела ладонью по его щеке.
Донован оглядел себя. И правда, он был весь перепачкан темно-зеленой слизью. Как ни странно, но противного запаха разложения он не чувствовал. Пахло медным купоросом и еще чем-то неуловимо знакомым.
– Ты там понадобишься. – он сделал последнюю попытку.
– Медицинский блок все сделает гораздо лучше меня. – Донован хотел было возразить, но Ирен коснулась его губ двумя пальчиками. – Не спорь. И потом, Джеймс, я здесь чувствую себя, как дома.
– Ну что там? – в освещенном проеме показалась взлохмаченная голова Андерсона. – Вы поднимаетесь? – он говорил громко, стараясь перекричать шум мотора.
– Пол, – Донован махнул ему рукой, – вези колонистов на «Геракл», потом возвращайся за нами. Внизу остались еще двое.
Андерсон медлил.
– Время не ждет, Пол!
Парень несколько долгих секунд вглядывался вниз. Он видел только два одиноких силуэта. Потом махнул рукой и исчез из освещенного проема.
– Надо спешить, Джеймс, – Ирен взяла астробиолога под руку. – Мы нарушили систему жизнеобеспечения коконов.
Они нашли Гарднера сидящим напротив пролома.
– Там все тихо – сказал он бесцветным голосом. – Никакого движения.
– Ты как? – спросил Донован, – идти сможешь?
– Да, – Стефан сделал попытку подняться, но тут же скривился от боли. – Дай мне руку, – потребовал он.
Ирен опустилась возле проема на корточки и посветила фонарем вниз.
– Спуск пологий. Метров пять-шесть. Потом начинается что-то вроде туннеля. Дальше не вижу, там поворот.
Донован снял с плеча кофр с поисковой аппаратурой. – Оставлю здесь. Движения только стесняет. – Он последний раз сверился с показателями прибора. – Сигнал от чипов Тамары и Уэсли Бэнкс в ста метрах от нас. – Он подумал, потом добавил. – Это если по прямой.
– Пошли! – Гарднер сел на край провала и начал сидя спускаться вниз, помогая себе руками.
– Я второй, – сказал Донован, – ты замыкающая.
Когда спуск закончился, все поднялись на ноги. Высота потолка туннеля позволяла стоять в полный рост. Донован провел ладонью по стене, пытаясь определить с помощью какого механизма он был вырыт. Стена была влажная, но не склизкая. Скорее всего, обычный водяной конденсат.
– На пуповине увеличилось расстояние между узлами, – впереди раздался голос Ирен. Девушка, воспользовавшись временной заминкой, незаметно проскользнула вперед. – Она пролегает слева по ходу нашего движения. Стенки тоннеля плотные, грунтовые. Насколько его структура типична для данной области Паломника, я сказать не могу. – Подсвечивая себе фонарем, продолжила комментировать Ирен. – Запах в тоннеле изменился. Он больше не напоминает выделения ползунов и не вызывает неприятных ассоциаций. Тоннель сворачивает налево под достаточно крутым углом, близким к прямому…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: