Ольга Карелина - Иеремиевы огни (СИ)
- Название:Иеремиевы огни (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Карелина - Иеремиевы огни (СИ) краткое содержание
Иеремиевы огни (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Она и сама не заметила, как подружилась со своим юным тюремщиком. Тагай, так его звали, оказался личным наложником Келда, а также его первым помощником. В нём не было ни капли лжи — уж Роза бы заметила. На него просто перекинули обязанности по её обеспечению всем необходимым и уговорам, и нельзя было отрицать, что здесь Ливей поступил мудро: от Келда Роза не стала бы выслушивать никаких увещеваний и посулов. Тагай же был ей симпатичен — такой же пленник, как она сама, пусть и с большими возможностями и перспективами. Но ведь, получив доступ к разработкам, и она обретёт всё это. А рано или поздно и весточку удастся подать…
Но в итоге Роза сдалась не поэтому. В один из пасмурных дней февраля — когда только успело пройти ещё два месяца её заточения? — пришедший к ней Тагай вдруг споткнулся на самом пороге комнаты и рухнул навзничь, опрокинув на пушистый ковёр всё содержимое подноса. Роза бросилась поднимать его, ошеломлённая этим инцидентом — никогда прежде сильвис не выказывал неуклюжести, — и под задравшейся на спине рубашкой заметила множественные багровые синяки.
— Ты что же, с лестницы свалился? — спросила Роза — опыт подсказывал ей совсем другое объяснение, но ей не хотелось в него верить. Опустившийся рядом с ней на кровать Тагай оправил одежду и жалко улыбнулся.
— За такое меня бы вообще убили, — признался он и отвёл взгляд. Роза решительно развернула его к себе за плечи.
— Этот… о, я не подберу цезурного слова! Он бьёт тебя?
— Он хозяин, — Тагай всё так же смотрел в сторону. — Ливей срывается на господине Варгене за свои неудачи, а он, соответственно, на мне. Вчера я пришёл в очередной раз с вашим отказом, и… ну, в общем, как обычно.
— Но разве он имеет на это право? Мне казалось, наложники у вас защищены получше сарской фамилии!
— Не все, — Тагай криво усмехнулся. — Есть специальные распределители для бескастовых — сирот, например. Я не знаю своих родителей, господин Варген забрал меня оттуда себе в наложники, и с тех пор я полностью принадлежу ему. А с его связями ему и убийство простят — умышленное, непредумышленное…
— И… во сколько он тебя оттуда забрал? — Роза почувствовала, как у неё пересохло в горле. Тагай отмахнулся от этого вопроса, как от чего-то незначительного.
— В возраст согласия. В тринадцать.
— Получается, ты ему не наложник… а раб?
— У нас нет рабов!
— О, само собой… — Роза задумалась. Потом встала и протянула Тагаю руку. — Отведи меня к Келду… то есть господину Варгену. Я решила, что буду работать на Ливея.
— Что, в самом деле?! — Тагай вскочил, с такой резкостью движений, как будто и не было синяков. — Но почему? Они… они вас не заслуживают, госпожа Зорина!
— Честно признаться, не представляю, как я тут, взаперти, ещё полгода просижу. Я в своей жизни никогда так долго не отдыхала. Идём, Тагай.
Он, конечно, поверил этому её бесхитростному объяснению. Путаясь в карточках, открыл дверь, вывел в узкий коридорчик, как раз оканчивающийся камерой, — на Пикоре так и не прижились ИД-чипы и, соответственно, настраиваемые на них сканеры электронных замков. Спустя пять минут Тагай привёл Розу прямо в одну из небольших лабораторий, принадлежащих Келду, и тот вытаращился на артау как на привидение.
— Принимайте нового работника, — улыбнулась ему Роза. — И имейте в виду, всё, что мне за это время наобещали, я принимаю. В ближайшее время только выберу из равнозначных вариантов… но не вздумайте хоть одну мелочь зажилить!
— Как вы могли такое подумать, — оскорбился Келд и поманил к себе кого-то рукой из другого конца лаборатории. Подбежавшая через пару секунд девушка-сильвисса была неуловимо похожа на Тагая — такие же чёрные волосы, ясные голубые глаза, ладная фигурка, серёжки-цветы в ушах, — только моложе на год-два и куда самоувереннее. Риз разъяснил ей: — Возьми у Мойры ключи от отделения номер ноль-восемь и принеси мне. А потом сообщи Ливею, что я повёл нашего нового ведущего специалиста Розу Зорину на место её работы.
— Конечно, господин Варген! — звонко сказала сильвисса и убежала. Роза хмыкнула:
— Вы коллекционируете одинаковых по внешности наложников, да, Келд?
— Это на смену, — осклабился риз и ткнул пальцем в сторону сразу сжавшегося Тагая. — Этому вот через неделю семнадцать. Отошлю его за горы, нашим шахтёрам. Я предпочитаю окружать себя юными наложниками, госпожа Зорина.
Роза закивала, полностью поддерживая его в прихотях, а сама незаметно скосила глаза на Тагая. Тот, совсем бледный, смотрел куда-то в стену и кусал нижнюю губу.
Получив от наложницы ключи, Келд повёл Розу и ни на шаг не отступающего от неё Тагая куда-то глубоко вниз, этажа на три под землю — здесь у каждой закрытой двери номер начинался с нуля. Наконец они зашли в тёмное безлюдное помещение, стылое и стерильно чистое — когда по команде Келда зажёгся свет, Роза обнаружила, что эта комнатка даже меньше, чем её бывшая темница. В трёх стенах в общем было шесть закрытых металлических дверей, но куда больше Розу заинтересовал аппарат посередине помещения — наполовину прозрачная, изнутри покрытая искристым серебристым налётом, со средний человеческий рост капсула. На Милотене до таких технологий так и не добрались. Забыв обо всех спутниках, Роза подошла к ней, вгляделась в лицо человека, спрятанного за стеклянной дверью, и, не поверив своим глазам, отшатнулась.
— Вы же наверняка догадывались, почему сюда привезли именно вас, — Келд приблизился к Розе неслышно, но она почти и не отреагировала на него. — Мы предоставим вам всё, что сами успели понять по этой теме. И все наши наработки тоже. Сар очень хочет, чтобы этот человек начал дышать и ходить.
— Ещё бы нет, — усмехнулась Роза, с усилием отворачиваясь, и смерила Келда изучающим взглядом. — Перед тем как я приступлю к работе, лично к вам у меня будет ещё одно условие.
— Внимательно слушаю, — с превосходством хмыкнул риз. Роза показала на Тагая.
— Он вам всё равно не нужен. Отдадите мне в помощники. Насколько я поняла, мальчик при вас с тринадцати лет, наверняка успел многого понахвататься. А остальному я его научу.
Она видела, что Тагай встрепенулся, зажёгся, как огонёк на кончике сухой ломкой ветки, чуть подался вперёд, но пока привязанности к нему показывать было нельзя. В гостях-плену у Ливея вообще не стоит демонстрировать свои настоящие чувства.
Келд брезгливо сморщил нос.
— Госпожа Зорина, зачем вам это убожество? Я дам вам самого лучшего помощника — вот, например, моя дочка Мойра, ненамного его старше, но образование…
— То есть нет? — вскинула брови Роза, и риз осёкся.
— Конечно, забирайте! Вы уже выбрали, где будете жить? Тагай вас туда проводит!
— Особняк номер шесть, — артау улыбнулась углом губ. Им с Келдом никогда не понять друг друга: какая вообще разница, где жить, когда тебе дали возможность весь мир перевернуть с ног на голову?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: