Ольга Карелина - Иеремиевы огни (СИ)
- Название:Иеремиевы огни (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Карелина - Иеремиевы огни (СИ) краткое содержание
Иеремиевы огни (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Теперь, задним числом, Джей старался понять, зачем каждый из них согласился на эту авантюру, и заодно определить правильное место для всех членов команды. Ему не нравилось почти ничего из ныне происходящего, хотя он и не подавал виду: этих людей он слишком мало знает, попробуй верно предугадай их реакцию! По мнению Джея, всё вышло уж слишком просто: никто так и не попытался помешать им вывезти Дилана, его личная охранница, вообще-то, как раз ответственная за то, чтобы он сидел в застенках лаборатории, почему-то отправилась с ними — что, например, в таком случае мешало ей организовать его побег раньше?
И почему, чёрт возьми, все постоянно молчат?!
По пути Джей то и дело оглядывался на заднее сиденье, косил на устроившегося на переднем Герберта — как будто сговорившись, все трое его пассажиров умиротворённо следили за дорогой, совершенно не интересуясь, когда именно Джей собирается останавливаться и нет ли у кого сногсшибательных идей по поводу завтрака или куда бы Дилану вместе с Дамелой податься. То есть вообще не перекидывались и словом. Он так мог бы завезти их прямо в гэшээровские галереи, никто бы и не заметил.
Но пока все свои вопросы и недовольства Джей решил оставить до первого полновесного привала. Поэтому они спокойно, как три разных мира, просуществовали в одной машине ещё четыре часа после Адамаса и объединились, лишь когда хорон наконец остановил машину в пригороде небольшого городка примерно посередине между двумя самыми крупными озёрами курортной полосы: в тех толпах отдыхающих, что сейчас наводняли Зелёные края, затеряться было легче лёгкого.
В нескольких шагах от места остановки утопал в буйно цветущих садах небольшой мотель, но прежде, чем заезжать на парковку, Джей пошёл узнать насчёт свободных мест: вывеска у них почему-то не работала. Остался как раз один двухкомнатный номер на четверых; вернувшись в машину, хорон отогнал её на стоянку и пригласил всех идти регистрироваться.
— И на сколько мы тут? — полюбопытствовал выпавший из прострации Герберт. Джей, стараясь не раздражаться, пожал плечами.
— Отдохнём, поспим, решим, куда ехать, и двинемся дальше. Ты вообще, что ли, ни о чём не думаешь?
— Зачем, когда есть ты? — нахально хмыкнул эрбис и первым выскочил из машины. Следом пошли Дилан, успевший за время их путешествия переодеться в оставленную Адамасом обычную одежду (Джей так и не спросил, у кого он её взял, если все в их семье немного, но уступали сильвису в росте), и Дамела, спрятавшая пистолет в кобуру под курткой. Призвав себя не реагировать более ни на какие подначки, Джей вышел последним и, отводя душу, громко хлопнул дверью.
Заселившись в номер, они отправились на завтрак в располагавшееся здесь же бистро, так же молча и по отдельности в общей компании поели, вернулись, и наконец Джей решился призвать своих новообретённых «товарищей» к порядку.
— Предлагаю прежде обсудить некоторые важные вопросы, а потом уже идти спать, — заявил он, когда Дилан и Дамела сели на сдвинутые кровати в одну из комнат, а Герберт рассеянно рассматривал в этой же комнате занавески.
— Мы тебя внимательно слушаем, — тут же повернулся он к Джею, и того неприятно резануло это «мы».
— Конкретно к тебе вопросов нет, — бросил он Герберту, сверля взглядом Дилана, скрестившего ноги и неподвижно смотрящего на собственные колени. — Дилан, ты с нами вообще? Ты решил уже, куда нам ехать?
Сильвис мотнул белой головой, даже не оборачиваясь. Джей прислонился к косяку, намеренно не замечая, каким острым неожиданно стал взгляд Герберта, который он от Джея перевёл на Дилана.
— Серьёзно, что ли? Сколько тебе дать времени на обдумывание?
— Нисколько, — Дилан ухмыльнулся, поднимая на хорона розовые глаза. — Я не хочу это решать, понятно? Везите куда хотите, мне без разницы. Где выкинете, там и буду жить.
— Это шутка такая? — Джей требовательно глянул на Дамелу, но та лишь пожала плечами. — Мы зачем тебя спасали? Ты вроде радовался — это обман был? На самом деле ты и там с удовольствием бы остался?
Дилан отрицательно двинул подбородком.
— Нет, там нет. Это очень удачно, что моя альмега отключилась. Не надо, чтобы таких, как я, стало больше. Я и до Адамаса пытался это донести, но как спорить со слепым мальчишкой, который вряд ли вышел бы из лаборатории без меня? Теперь мне всё равно. Вам карт-бланш.
— Я не понимаю, — злость с Джея схлынула, и он ощутил обессиливающую беспомощность. — Ты старше меня на семь лет. И ты не знаешь до сих пор, как хочешь жизнь прожить? Неужели не… не мечтал ни о чём никогда, ни к чему не стремился?
— Когда это было? — отмахнулся Дилан. — Я в том дурдоме с восемнадцати был. Некогда было мечтать, всё время уходило на то, как так избежать и смерти, и гнева Брутуса одновременно. Взаимоисключающие вещи, понимаешь? Я уже и не надеялся, что выживу. Решайте сами, моя жизнь теперь принадлежит вам, а не мне.
Джей задохнулся, непроизвольно сжал кулаки, но не сумел подобрать правильных слов сразу. Его промедлением воспользовался Герберт — с хищным выражением лица, с сощуренными глазами он подступил к Дилану, ухмыляясь.
— А ты неплохо устроился. За тебя же всю жизнь кто-то решает! Удобно, не правда ли: вы там разбирайтесь, хоть убейтесь, мне только заранее сообщить не забудьте!
— Убиваться, между прочим, я пошёл с той же безоговорочностью, что твой покойный кузен, — бросил Дилан.
— Ну а как же! А мог бы и отговорить! Впрочем, о чём это я. Тебе же плевать не только на всё, но и на всех, правда, Дилан? Пусть остальные несут ответственность, я рядом постою, слишком белый, как бы не запачкаться!
Джей моргнул, не веря своим глазам: он и не подозревал, что ершистый, но всегда казавшийся ему относительно спокойным Герберт способен на подобные взрывы. Да ещё и к другу. Злоба шла от него волнами, и тоже ощутивший её Дилан медленно поднялся, начиная играть желваками.
— Ты поехал с нами, чтобы читать мне мораль? — холодно, но со скрытой угрозой спросил он. Герберт усмехнулся.
— Нет, я всего лишь надеялся, что, как только мой, как ты выразился покойный, кузен перестал давить на тебя, ты обрёл собственное мнение насчёт мира. Зря, я уже понял. Ты просто и правда слабак. Даже удивительно, что Ове так защищал тебя! Или вы два сапога пара?
— Про Ове лучше вообще молчи!
— А что такого? Знаешь, если бы он тоже предпочёл что-то сделать вместо того, чтобы молча терпеть, ничего ни с кем не случилось бы!
— Я бы посмотрел, как бы ты действовал на его месте, Герберт.
— Не вышло бы, я бы подставил или, чего проще, убил Брутуса ещё в детстве. Или… просто отдал бы ему тебя, — Герберт в кривой улыбке провёл языком по верхним клыкам. — Глядишь, живо решать бы научился…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: