Алексей Лавров - Обречённые жить (СИ)
- Название:Обречённые жить (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Лавров - Обречённые жить (СИ) краткое содержание
История попаданства в сознания обречённых на гибель, но неспособных поверить в собственную смерть и оттого бессмертных… Гаврошей, Томасов и Гекельберри в наихудшем из вообразимых вариантов. Игра на выживание без морали, без репутации, без опыта, без правил. Бредовый квест в крови среди подонков и психопатов свихнувшегося мира. Жёсткий рок пальбы и лязга стали, хруста костей и зубовного скрежета, предсмертных стонов и хриплых проклятий, визга и вони застенков. Продолжительность: не задана. Смысл: не задан. Условия выигрыша: не заданы. Задача: не нарочно изменить мир.
Обречённые жить (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что бы ни сказали, молча машешь гривой. Если хоть полслова вякнешь, я тебе, гадёныш, кишки выпущу и сожрать заставлю. Понял, сучёнок?
Морячок усердно закивал.
Мы на палубе уселись спинами к фальшборту. Будут они по одному на борт подниматься, а тут — сюрпрайз! Пока ждём, делимся впечатлениями и строим планы.
— Закари, в кап-каюте остались хоть немножко живые?
— Обижаешь вопросом, Джек. Мы ж не эгоисты какие, обо всех подумали. Нам Кэпа и Дасти надолго хватит, остальных надо вербовать.
— Нафига они нам? — Зуб презрителен.
— Заки верно рассудил. Зачем штурман, понятно без объяснений. Джим и Боу сами предложат услуги. Небогаты, раз служат, а тут ещё крах карьеры, — согласился Пушок. — Их только нужно от остальных пленных изолировать и подержать с недельку в каком-нибудь тесном помещении с хорошей прослушкой.
— Подберём им квартирку. Вообще-то квартирный вопрос стоит остро. Есть мысли? — озвучил проблему Руда.
— Если чего-то не хватает, это нужно где-то украсть, или у кого-нибудь отнять, — философствует Плюшевый, — вон у пирса купеческая лохань разгружается, давайте захватим.
— Нам бы шлюп захватить, а ты на левые лохани замахиваешься, ручонки твои загребущие, — ворчит Лют, — как к нему подойти-то?
— А нафига прямо к нему, — улыбнулся Черныш, — мы как бы мимо, они нас сами пригласят. Когда пиндосов упакуем, на их шлюпках рванём на берег. Купим местную одежду и договоримся с затейницами.
— Кстати, на какие шиши? — Руда угрюмо уточняет детали.
— Кэп сдал тайник с казной. Бабла на собственный бордель хватит, — пояснил Черныш.
— Во! С одной шлюпки отвлечём, с другой атакуем, — заканчиваю мысль.
— Всё бы тебе в атаки ходить, — ухмыльнулся Пушок, — девки их так отвлекут, никаких атак не понадобится.
— Дубинки надо будет захватить, чтоб их не резать. — проявил немного гуманизму Хаски. Видно, что ребят от происходящего слегка мутит.
— Нашёл кого жалеть! — фыркает Стужа.
— Не кого, а что. Нам понадобятся их мозолистые руки, — поддержал брата Маламут.
— В каком месте они тебе понадобятся? — ржёт Зуб.
— Ну, мы же будем не просто удирать, а куда-нибудь пойдём. Мы пираты? Значит, будет нужна база. Там нам для обустройства понадобятся рабочие.
— Хм. Знать бы куда идти. — Черныш задумчив.
— У Кэпа спросим. Ещё штурман что-нибудь присоветует, да на шлюпе поинтересуемся, — одобряет Руда.
— Что ж, здраво. Что там с той лоханью, Грегори? — интересуется Лют.
— Ну, как шлюп захватим, прогуляемся по городу, присмотрим кой-чего. Наши суда к пристани подтащим. Дядя Ваня купчишку зафрахтует, коли деньги есть. А как в городишке поднимется шухер, поможем хорошим людям удрать с имуществом.
— Сынок, не знаешь, что за кораблики вон там стоят? — боцман ехиден.
— Ну, один, как наш конвоир, а второй побольше, вроде, — Плюш пожал плечами.
— Угу, шлюп и фрегат, — кивнул боцман, — догонят зараз.
— Дык, давайте в них втихаря дырок наделаем, чтоб они за ночь водички в трюм набрали. Пока воду откачают, пока дырки найдут и заделают, мы далеко уйдём. Пусть потом предъявляют Британии, — поддерживаю Плюша.
— В городе есть кузнецы. Закажем что-то вроде большого шурупа с кольцом вместо шляпки, — размышляет Хаски.
— Еще нужны будут маленькие, чтоб легко закручивались.
— Зачем, Зак?
— Подвязаться к ним, чтобы работать было удобнее. Ты мне поверь, я ж промальпом занимался.
— Уф, фантазёры! — ухмыляется дядя Яша. — Судя по их такелажу, давно они здесь, охрана порта, видать.
— И что, охрана не тонет? — не улавливаю смысла.
— Заки, зачем топить корабли, когда легче зарезать их капитанов? — на что-то намекает дядя Яша. — Ведь так, Заки?
— А где тех капитанов искать? — заинтересовался Руда.
— На берегу поищем и обязательно найдём. Всё сынки, готовьтесь, подгребают, — сказал нам дядя Яша и тут же весело кому-то заорал. — Эй, сосунки, я надеюсь, вы несильно опозорили королевский флот перед местными девками? А то я уже тридцать лет у них скидку нарабатываю!
— Погоди, старый козёл, сейчас мы поднимемся, вместе посмеёмся! — ответили дяде Яше. Что ж, велкам, тут все не прочь посмеяться. А за козла ответишь!!!
Глава 14
— Хорош с них, ребятки, — благодушно улыбаясь, дядя Яша оценил веселье, — они больше не будут обзываться.
— Конечно, не будут, — пожимаю плечами, ещё раз оттянув голову морячка за волосы и шарахнув его мордой об палубу, — а за козла ответят. Блин, надоело уже, но лень — страшный порок. Снова тащу несчастного за космы.
— Заки, палубу поломаешь. Всё, последний раз, и хватит.
— Й-ех! Тресь! Хорошо, дядя Яша, — отпускаю вражью голову. Блин, пальцы стали волосатые, как у взрослого.
— Это палуба треснула? А… у него чего-то… всё, ребятки, надевайте матросские курточки, обувайтесь в башмаки и поедем в город за девочками, — уговаривает боцман разошедшихся парней, как маленьких. Ну, не очень маленьких, к веселью с удовольствием присоединился старина Билли.
— Шабаш, братцы, — рявкнул Руда.
Избиение сразу прекратилось. Бойцы принялись стаскивать с еле мычащих морячков куртки и башмаки. Это чтоб на шлюпе не подумали, когда мы под видом матросов полезем в шлюпки, что их товарищи каторжанам одежду с обувью проиграли.
— Так, обулись? Всем велики, не ной. Куртки надели? Зак, у тебя же ножик, обрежь полы… блин, дай помогу… ну, пойдёт. Построились… Сэр Джэкоб, пираты на разведку построены! — дурачится Руда.
— Гм. Успокоил ты меня, Джек. Я уж решил — хана, вообще неуправляемые. — Не оценил боцман шутку. — Ну, раз готовы, Билли, командуешь второй лодкой, в шлюпки по двое… пошли, сынки!
Шустро запрыгнули в шлюпки, дядя Яша только головой покачал от удовольствия, а старый Билли что-то одобрительно проворчал. Дождались, пока сам боцман слезет, и дружно навалились на вёсла. Грести я доверил Захару, он всё-таки выспался. Да и видами захотелось полюбоваться, а то всё как-то мимо проходит. Как и не умирал вовсе, всё дела, заботы, суета левая… а тут лазурная бухта, белоснежный город в тропической зелени, красавцы-парусники!
— Гробы с протухшими жмурами твои красавцы, — не разделил моих восторгов Захар, романтический юнга. Хотя романтизм он, кажется, утратил. Зато грести выучился, а меня просто бесит техническая убогость эпохи в самых простых вещах. Как у Джерома К. Джерома о стилях гребли описывается? Я тоже ржал, пока сам не насладился. Так Ерёма юморил над лодками конца 19-го века, а как оно сейчас? Не смешно. Судя по рожам пацанов, в шлюпке только каторжане, ни одного сталкера. Ладно Захар — почти домашний ребёнок, а Пол с Джеком? Остальные, блин, не намного их безобиднее. Я аж мысленно напрягся. Захару стало смешно, и он запел матросскую песню. Пацаны подхватили, откуда только слова знали? Хотя, оно как раз неудивительно для страны мореплавателей. Боцман расцвёл весь:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: