Алексей Лавров - Обречённые жить (СИ)
- Название:Обречённые жить (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Лавров - Обречённые жить (СИ) краткое содержание
История попаданства в сознания обречённых на гибель, но неспособных поверить в собственную смерть и оттого бессмертных… Гаврошей, Томасов и Гекельберри в наихудшем из вообразимых вариантов. Игра на выживание без морали, без репутации, без опыта, без правил. Бредовый квест в крови среди подонков и психопатов свихнувшегося мира. Жёсткий рок пальбы и лязга стали, хруста костей и зубовного скрежета, предсмертных стонов и хриплых проклятий, визга и вони застенков. Продолжительность: не задана. Смысл: не задан. Условия выигрыша: не заданы. Задача: не нарочно изменить мир.
Обречённые жить (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что за дурацкие сны! — кто-то проговорил в голове. По-английски, но отчего-то совершенно понятно. — Боб, гад, по голове пинал, вот оно и…
— А кто такой Боб? — невольно подумалось.
— Жлоб. Бобби Маленький. Странный ты, сон. Как мне может что-то сниться не по-английски?
— А почему тебе и почему по-английски?
— Потому что я сплю, и я — англичанин.
— А я не сплю, — прикалываюсь над глюком.
— Ну, правильно. Как ты можешь спать, если ты мне снишься?
— Я, вообще, неместный…
— А! Ты мне по ошибке снишься. Не туда залетел.
— Гм. Залетел. Не туда. Да-а-а! А куда?
— Ко мне в голову, конечно. Не в жопу же.
— А что ж все так чешется-то?
— В башке вши, а жопа, потому что обдристался.
— Ё………
— Ухты! Давай еще!
— И сколько раз подряд надо обделаться, чтоб так воняло?
— Воняет? В трюме всегда так.
— В каком трюме?
— Каком-каком! В корабельном. Дурацкий ты какой-то, сон, тупой и болтливый.
Я точно знаю, что я — не сон. Как бы в этом убедиться? Ощупываю себя. Странная одежда. Но это пофиг. Не мог я за ночь так съёжиться! И сбрить усы! Обделаться — это теоретически возможно. Трюм… э… по пьяни тоже вероятен. Но сбрить усы не мог. Только не я. Не я? А кто?
— Ты кто? — снюсь и интересуюсь.
— Закари.
— Что ты делаешь в трюме, Захар?
— Сплю.
— А ещё?
— Болтаю с дурацким сном.
— А вообще?
— Плыву на корабле на каторгу.
— На сколько лет?
— Почти четырнадцать.
— Четырнадцать?! А за что так много?
— Мне почти четырнадцать лет, а каторга пожизненная, за убийство. Мы тут все за убийства, в основном.
— Что, не убийцы есть? — ошарашенно ляпаю, что в голову пришло.
— Нету, просто у некоторых, кроме убийств, всякого навалом.
— Что, например, просто?
— Конокрадство, поджоги, грабежи. Ещё насильники были.
— Были?
— Угу. Только кончились, болели сильно, каждый день.
— А ты?
— Я только за убийство.
— Хм. Зак, а если я у тебя немного задержусь?
— До утра? Я днём не сплю, бьют. Ты ночами прилетай, будем болтать о том, о сём.
— За что бьют?
— За то, что мелкий. Кормят сухарями с плесенью, я на оправку не успел и обдристался в трюме, отпинали и прозвали дристуном.
— Почему не успел?
— Из-за сухарей, ещё меня от трапа оттолкнули, три раза.
— От какого трапа?
— Вон там люк открывают и верёвку сбрасывают на полчаса.
— А трап?
— Верёвка с узлами и есть трап.
— А если не сможешь залезть?
— Тогда жди, пока, кто на палубу пробился, парашу поднимут, потом в очереди стой, терпи. Не вытерпишь — обдрищешься в трюме, отпинают. И так пока не забьют, а когда забьют, на той же верёвке вытащат и выбросят в море. Всё, улетай, скоро утро, ссать охота!
— Зак, я на денек останусь. Лады?
— Нравится, когда бьют?
— Не нравится, потому останусь.
В башке взревели баззеры боевой тревоги. Зак внутренне сжался, набираясь отчаянья для броска. Только фигли готовиться? На ледяной решимости сталкера проверил моторику, ощутил каждый мускул. Ноги коленями к груди и резко вперёд. Лёгкое тело пацана удивительно послушно. Когда ноги коснулись пола, трюмный люк приоткрылся. Длинный прыжок и в кувырок. На выходе из кувырка замечаю, что люк открылся полностью. Сверху хрипло заревело.
Слева и справа нехорошо. Один на низком старте, второй уже замахнулся. Присесть, уходя от удара и открытой ладонью первому в лоб. Поваляйся в гамаке, рано еще вставать. Над головой пролетел кулак. Теперь моя очередь. Локтем с разворота в солнышко. Удачно. Задержался я с ними, сзади уже подбегают. Уклон и передняя подножка. Здорово грохнулся! Однако, у нас дела, поссать-таки надо. Прыгаю вперёд, снова в кувырок и на трап. Страдальцы на полу народ задержали, но несильно. Запнулись об тушки, но успели. Шустрые. Самому шустрому приз — подъёмом ступни в нос уже с верёвки. Быстро поднимаюсь наверх.
— Куда теперь?
— Вон клюзы в фальшборте, — ответил Зак, перестав визжать. Он всё время утренней зарядки визжал от страха.
— Уёёёоу, здорово!
— Не от страха, значит, — думаю, замерев у клюза в нирване. — О-о-ох!
Сзади бежит народ и снова не понять чего орёт. Странно, Зака я понимаю, а тут не в зуб ногой. Ещё радовался, что английский за ночь выучил. Фигушки.
— Зак, чего они?
— Опять отпинают. — ответил он обреченно.
— На палубе? А вертухаи?
— А им за счастье, когда кого-нибудь из нас бьют.
Блин, толпой точно забьют. Сваливать надо, да и помыться не мешает. Разбегаюсь и прыгаю в море. Вдогонку снова кто-то хрипло орёт.
— Чего ему, малыш? — спрашиваю в полёте.
— Куда ты, дурак? Акулы! — уже под водой заголосили на весь мозг.
Акулы и прохладная вода — это неприятно. Пусть лучше изобьют.
— Вон спасательный конец, к нему давай! — вопит в башке пацан.
Стежками быстренько гребу к веревке. Теперь нырнуть и, используя силу Архимеда и собственные… гм, не понять чьи, конечности выпрыгнуть из воды почти по пояс. Хватаюсь за конец и, подтянувшись, поджимаю ноги. Под самой задницей прошёл большой треугольный плавник. Фу-у! Полез на палубу по-альпинистски. Хорошо, хоть борт невысокий, и пеньковая верёвка не скользит в мокрых руках. Залез. А дядька в смешном наряде надрывается!
— Ну, что ему опять? — спрашиваю раздражённо. Английский надо было в школе учить!
— Ты это… полетай пока где-нибудь, я тут сам, — решительно заявляет пацан. Имеет право покомандовать, тело всё-таки его. Только как полетай? Может, представить, что уснул? Или в игре передал управление искину, а сам пошёл чайку заварить? Попробуем…
Глава 3
Ну, кино! Как страшный сон. Речь стала понятной. Тело ощущается, но не слушается. Во, бля!
— Ты что, оглох, ублюдок?
— Никак нет, сэр боцман, сэр.
— Зачем в море сиганул?
— Помыться, сэр боцман, сэр.
— Хм. Иди за мной. Кэп хочет на тебя посмотреть.
Вот ё-ё-ё! Картинка двинулась. Тело идёт само.
— Сэр капитан, сэр. Вот этот вот…
— Зачем прыгнул за борт?
— Говорит, что хотел помыться, сэр капитан, сэр.
— Ха-ха-ха! Ну, раз ты так любишь чистоту, останешься на палубе чистить клюзы.
— Слушаюсь, сэр капитан, сэр, — колокольчиком восторженно заливается пацан.
— У тебя звонкий голос. Спой что-нибудь. — Вальяжно велел джентльмен.
Зак запел «Правь, Британия, морями». Выслушали благосклонно, у парня есть слух.
— Вестовой, бутерброд. — Скомандовал Кэп. — Отныне ты каждое утро будешь купаться и петь, чистюля. Или только купаться.
— Ха-ха-ха! — заржали холуи.
— Мне понравилось шоу. Постарайся продержаться подольше. Вот твоя награда. — Говорит Кэп, протягивая ломоть белого хлеба, намазанный маслом и вареньем.
— Да, сэр. Благодарю, сэр.
— Жри и приступай к работе.
— Ай-ай, сэр капитан, сэр!
Бутерброд кончился обидно быстро, хотя Зак пережёвывал очень тщательно, наслаждаясь каждым мгновеньем. Что ж пора переходить к прозе жизни. Парень берётся за дело со сноровкой рядового срочной службы. Максимум усердия при минимуме результата. Начал он с ближайшего клюза, недалеко от кормовой надстройки, с которой доносился интересный разговор.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: