https://ficbook.net - Долгая дорога забвения. Часть 1 [СИ]
- Название:Долгая дорога забвения. Часть 1 [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
https://ficbook.net - Долгая дорога забвения. Часть 1 [СИ] краткое содержание
Долгая дорога забвения. Часть 1 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Женщина была элегантна, красива, изящна и молода. На ней было черное мерцающее платье, черные ажурные чулки, черные высокие сапожки и манто из черной пантеры. Завершала силуэт черная шляпа с черными же перьями. Она была независима и холодна.
Джерри усадил гостей на единственную крутую вещь в его жилище — марокканский диван из алого плюша с накидками из аравийского шелка.
— Дорогие гости. Вы так удачно зашли ко мне. В канун рождества. Это так удачно и так сказочно, — тараторил Джерри, — позвольте вам предложить горячий эгг-ногг?
Гости переглянулись и согласно кивнули. На улице было холодно, дул пронизывающий ветер и моросил противный дождь со снегом. Горячий эгг-ногг действительно был очень кстати.
— Ну что ж перейдем к делу? — спросил Джерри, видя, как его гости постепенно согреваются.
— Да, — ответил босс. Спокойный голос, но от него повеяло холодом.
— Мы продаем железо, мы не знаем, сколько его у нас в трюме и не знаем, сколько вы нам за него дадите. Тем не менее, мы хотим от него избавиться.
— Тогда, возможно, мы сможем съездить в аэропорт и выгрузить ваш груз?
— У вас есть вместительный грузовик? — поинтересовался второй.
— Конечно, у меня есть грузовик, — просиял Джерри. — Как только вы допьёте, так сразу же можно поехать.
Джерри за всё свою жизнь не видел столь элегантного и грозного корабля, как тот, что стоял теперь перед ним.
Босс и женщина остались вместе с Джерри около корабля, а второй и третий зашли внутрь. Бесшумно открылся трюм, выкатились бойкие дроиды и стали перетаскивать ящики из трюма в грузовик. Восемьдесят ящиков и куча железа. Джерри не мог предположить, что может находиться в ящиках, но его новые клиенты явно собирались продать ВСЁ.
Забив грузовик под завязку, второй и третий забрались в кузов, а дама и босс вновь заняли место в кабине. Джерри сел за руль, и грузовик поехал обратно в автомастерскую «У дядюшки Джерри».
Джерри загнал грузовик в гараж и там получил ответ на вопрос, который мучил его всю обратную дорогу, но который он так и не задал: « Как они собираются разгружать, ведь дроиды остались на корабле? »
Второй выбрался из кузова и спросил:
— Куда выгружать?
Джерри показал рукой на самый чистый угол и место рядом с ним.
Второй кивнул. Третий поднял брезент на кузове и стал передавать второму мотки проволоки, куски железа — вообще весь тот лом и хлам, который они намеревались продать. Босс и леди внимательно наблюдали за процессом. Джерри восторгался слаженной работой первого и третьего. Ему хотелось помочь, но как указывало его прозвище — Wire (Проволока) — мускулатуры ему не хватало.
Пока шла разгрузка железа, все было о`кей. Но ящики оказались слишком тяжелые для первого и третьего. Босс выразил неодобрение при попытках второго и третьего поднять ящик, размотал белый шарф, скинул пальто на руки Джерри, снял пиджак и, оттолкнув парней, сам поднял ящик и понес в угол, указанный Джерри.
— « Боже, какой у них босс! » — мысленно восхитился Джерри, — « Помочь своим подчиненным перетащить груз! Это великолепно! Это действительно замечательно! А Мо вообще никогда никому не помогает! Жирный свин! Правда, он иногда булькается в бассейне, играет в гольф все реже и реже, и занимается, как он сам это называет, «бегом на короткие дистанции ». Очень короткие дистанции, ограниченные размерами его необъятной кровати».
Босс перетащил все ящики, третий выпрыгнул из грузовика.
— Я думаю, вам не помешало умыться? — залебезил Джерри, — пройдемте в дом, я вам покажу, где умывальники.
Пока парни умывались, Джерри приготовил нехитрое угощение и эгг-ногг. При этом он не забывал развлекать даму, но его потуги оказались напрасны. Дама была неприступна и холодна. «Настоящая снежная королева», — подумал Джерри. Наконец он смог разглядеть даму во всех подробностях. Белая кожа, серебристые волосы, серые глаза. « Хороша », — подумал Джерри, — « но не для Мо. Она слишком прекрасна для Мо. А я вообще рядом не стоял ».
Парни вышли из ванной комнаты, и присели рядом с леди. Джерри осмотрел босса и его помощников. У босса аристократическое лицо. Баки лишь подчеркивали аристократизм. Второй носил баки и встрепанную бородку. У третьего.… Четыре вертикальных шрама, проходящие от линии волос до подбородка.
— Угощайтесь или сперва дело? — заискивающе спросил Джерри.
— Сперва дело, — сказал босс, — сколько вы дадите за железо?
— Одну секунду, — Джерри ушел в гараж, включил магнит, перетащил все железо на весы, и оказалось, что железа три тонны.
— Я вам дам за него три тысячи долларов. Вы же любите Гровера Кливленда?
— Конечно, это наш любимый президент, — сказал второй.
— Минутку, — Джерри ушел в свой кабинет. В сейфе у него лежало десять тысяч настоящих денег, а рядом в коробочке столько же фальшивых. Джерри помедлил. Ему ужасно хотелось надуть гостей, но жить ему тоже хотелось. Поэтому он отчитал три тысячи НАСТОЯЩИХ долларов и вернулся в гостиную.
Леди достала из невидимой сумочки небольшую машинку, похожую на портмоне, взяла пачку денег и засунула ее туда. На поверхности машинки забегали и замигали разноцветные огоньки. Это длилось минут пять. Потом всё погасло. Дама вытащила деньги и передала их боссу.
— Настоящие, — глубоким грудным, хорошо поставленным, голосом сказала леди.
— Благодарю, дорогая, — ответил босс, — ещё мы хотим продать ящики.
— Позвольте поинтересоваться, что у вас там?
— Безделица, — улыбнулся босс, — автоматы Томпсона… семьдесят пять штук и шесть ящиков патронов к ним, а еще сто штук автоматов УЗИ и к ним семьдесят ящиков патронов. Всего восемьдесят ящиков.
Джерри, где стоял там и сел. Когда первый ступор прошел, Джерри прокашлялся и заявил:
— Сколько вы хотите за эти ящики?
— Десять тысяч за ящик.
— Э-э-э, — Джерри стушевался, но подумав, сказал, — я вам дам задаток в семь тысяч, а потом мы сходим в банк.
— Хорошо.
Джерри вернулся к сейфу.… И тут его попутал бес. Он вытащил ФАЛЬШИВЫЕ деньги, отсчитал семь тысяч и вернулся к гостям. Протянув деньги боссу, Джерри сказал:
— Вот задаток.
Деньги перехватила леди. Она опять повторила операцию, вытащила деньги из машинки и.… Бросила их в лицо Джерри.
Дальнейшие события происходили стремительно. Джерри, не осознавший, что его трюк с фальшивками провален, взлетел на воздух. На его горле сжалась мощная рука босса, а помощники наставили на него пушки. Джерри опасливо заглянул в дуло большого магнума, потом в дула двух кольтов, и осознал, что он покойник. Он пытался надуть опасных людей, и его песенка спета.
— Вы меня не так поняли, — прохрипел Джерри, — это была лишь проверка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: