https://ficbook.net - Долгая дорога забвения. Часть 1 [СИ]

Тут можно читать онлайн https://ficbook.net - Долгая дорога забвения. Часть 1 [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Долгая дорога забвения. Часть 1 [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

https://ficbook.net - Долгая дорога забвения. Часть 1 [СИ] краткое содержание

Долгая дорога забвения. Часть 1 [СИ] - описание и краткое содержание, автор https://ficbook.net, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Фэндом: Full Metal Panic! One Piece, Lupin III, Росомаха: Бессмертный, Секретный агент Макгайвер, C.S.I.: Место преступления Майами (кроссовер). Тут есть все кроме слэша и прочих сексуальных забав. Но много приключений, фантастики, и говорят, есть юмор. Детективные истории, туман, сырость… Джек Потрошитель, Ктулху и много кого еще

Долгая дорога забвения. Часть 1 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Долгая дорога забвения. Часть 1 [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор https://ficbook.net
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что-нибудь есть?

— Есть. На верхней платформе есть жизнь.

— Мы тебя высадим недалеко от этих признаков. А дальше на твое усмотрение. Кислород есть?

— Есть. Но очень разряженный.

— Сойдет.

«Немезида», ведомая Логаном, обошла верхнюю платформу и повисла над одним из модулей.

— Под нами коридор, ведущий в какое-то помещение. Мы тебя высадим прямо в коридор через кишку. Вернешься через неё.

— Хм? — Мик посмотрел на капитана.

— Это для того, чтобы тебе скафандр не надевать.

— Ладно, тогда.

Корабль лег на точку соприкосновения. Через нижний люк пропустили специальную кишку. Она пробила поверхность платформы и очутилась в коридоре. Мик скользнул по ней вниз.

Коридор был весь в пыли и паутине. Но электрогенераторы все еще работали. Тусклый свет сочился с потолка.

— Иди прямо и никуда не сворачивай, — раздалось в наушнике, — просто комментируй, что ты видишь.

— Хорошо, — Мик двинулся в указанном направлении.

Через десять метров Мик наткнулся на дверь. Подергав ручку в разные стороны, Мик дверь открыл. За дверью обнаружилось небольшое помещение, которое ярко освещал большой фонарь.

На Мика уставилось четыре глаза. Одну пару он знал. Это был его попутчик, ловец ежей, МакГайвер, а второго Мик не знал.

— Здесь МакГайвер и еще один. Мужчина лет сорока.

— Его зовут Френсис Стенн, — подсказал МакГайвер.

— Мистер Стенн, — сообщил Мик.

— Хорошо, Мик. Отойди подальше, чтобы они тебя не слышали, и я тебе расскажу.

— Не забыли, что у меня полная свобода действий?

— Не забыл. Но тебе это надо знать.

Мик отошел в коридор, но дверь ногой придержал.

— Выкладывайте.

— МакГайвера велено прибить, а второго — посадить в спасательную капсулу и отправить на Кибер планету.

— Ясно, но я никого убивать не собираюсь.

— Держи меня в курсе.…А, черт!!!

— Что случилось?

— Извини. Нам пришлось эвакуировать корабль. В нас только что чуть не попал метеорит. Коридор завален. Мы покружимся рядом, посмотрим что можно сделать.

— Не беспокойтесь.

Мик вернулся в помещение.

— Коридор завален, — сообщил он с порога, — но отчаиваться нет причины. Там, — Мик указал пальцем в потолок, — корабль, а в нем мои друзья. А куда ведет дверь на противоположной стороне?

— К спасательным капсулам, — ответил МакГайвер, — но её заклинило.

— Попытаемся открыть? — предложил Мик.

— Конечно. Я уже пытался, но одному, несмотря ни на что, это не под силу. А мистер Стенн не хочет марать руки.

— Я тебе помогу. Что делать?

— Иди к двери и подсунь под нее или сбоку вот эту балку. Потом скажешь мне, и попытаемся разомкнуть контакты.

Мик подошел к двери, подтянул к ней длинную железную балку и попытался просунуть под дверь. Дверь не поддавалась. Мик пытался уже со всех боков, но её надежно переклинило. В один момент у него по позвоночнику прошла холодная волна необъяснимого ужаса, и что-то больно закололо под сердцем. Мик обернулся.

МакГайвер стоял и смотрел на него. На его лице было удивление, недоумение и боль. Мик перевел глаза вниз — на некогда белой майке, теперь серой от пыли, ширилось алое пятно. МакГайвер пошатнулся, но Мик успел его подхватить.

— Тише, дружище, тише, — уложил, осмотрел.

Удар был нанесен профессионально. Рана была паршивой во всех отношениях. В особенности то, что она была с левой стороны. Мик переложил МакГайвера так, что правая рука поддерживала голову, а левая покоилась на ране. Но при этом Мик оказался повернут к мистеру Стенну.

— Кхр-кх, — раненый пытался что-то сказать.

— Тебе не надо ничего говорить, — Мик внимательно посмотрел в карие глаза своего нового приятеля, — просто смотри на меня и предоставь все мне. И за мистера Стенна не беспокойся. Никакого вреда он больше не принесет.

Мик очень нежно приподнял МакГайвера и прижал к себе. Потом глянул на несостоявшегося убийцу, который подбегал к нему, размахивая длинной заточкой, и пробормотал:

— Звездный Целитель, дай мне силы излечить своего друга, вернуться на «Немезиду» и телепортировать корабль туда, где нас ждет третья часть ключа!

Синее сияние, пронизанное фиолетовыми звездами, хлынуло от Мика, распустившись гигантскими лепестками. И не стало Мика и МакГайвера. А убийца испарился вместе с большей частью станции.

Мик открыл глаза. Да, это были родные стены. Это была «Немезида». Мик поднялся на ноги, перехватил МакГайвера поудобнее и потащил его в каюту. В ту каюту, в которой обитал, будучи техником. Из-за изменений в моторном отсеке, каюта немного уменьшилась в размерах, но жить в ней можно было. Мик уложил своего нового приятеля на койку, стянул кроссовки, куртку. Укрыл одеялом и поспешил в рубку.

В рубке стоял гвалт и ор. Больше всех старался капитан. Появления Мика он просто не заметил.

— Какого черта происходит!? Сперва мы там, а теперь мы здесь?! Где Мик!!??

— У вас за спиной, — флегматично сказал Логан, — он уже три минуты стоит и пытается разобраться…

Капитан резво обернулся и уставился на Мика.

— А теперь попытайся объяснить мне, что случилось?

— Ничего не случилось, — ответил Мик, — Ули, мы сейчас где?

Ули вывел на обзорный экран несколько цепочек цифр.

— Мы недалеко от третьей части ключа, — пояснил Логан, — кажется, то место, куда мы направляемся, называется Пылающий Ад.

— Вот как? — Мик пошел к креслу пилота.

Капитан следил за ним немигающим взглядом и синел на глазах.

— Логан, можно тебя попросить убраться, — Мик повернулся к приятелю, — мне с капитаном поговорить надо.

— Ладно, — Логан пожал плечами и ушел из рубки.

— Что вас тревожит, капитан? — спросил Мик.

— Меня много чего тревожит, — злобно прошипел Ган Волос, — например, меня беспокоит месть.

— Вот как, — Мик повернул корабль к Пылающему Аду и поставил автопилот, — вы боитесь, что вам будут мстить? Я догадываюсь из-за чего, но могу успокоить — вам бояться не надо.

— Хочешь сказать, они нас не найдут?

— Найдут, не найдут. Какая разница? Я просто не собираюсь идти на поводу у эмоций. МакГайвер останется на корабле. Если он захочет уйти, я не буду препятствовать, я даже переживу эту потерю. Единственное, что в этом случае будет правильным, это надеяться на новую встречу.

— Почему ты говоришь об этом? — спросил капитан.

— Я ведь мог прибиться к другому кораблю. И мог вообще остаться на Идране. Но случаю было угодно свести нас вместе. А вы могли и не брать меня на борт, после починки корабля. Ведь, наверняка, первой мыслью у вас было — « где я взял столько денег »?

— А ты откуда об этом узнал?

— А я ведь коп, если помните. Анализ никогда не был моей сильной частью, но сопоставлять факты я умею. Так вот, вы могли напугаться и не брать меня, но вы взяли. Так и с остальными. Гоемона, Люпена и Дайсуке вы могли выгнать после ограбления казино. Но вы тоже этого не сделали. Полагаю, вам понравилось. Майкл, на протяжении наших приключений, абсолютно бесполезен, но вы и его держите. С Логаном вы спелись. Очень славно. Шидори и Сагару вы сами привели. Хотели их довезти, потом забыли, что и куда. И теперь они неотъемлемая часть нашей жизни. Гарланду вы вообще подобрали на подозрительных Территориях. Скажите, что вами двигало тогда?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


https://ficbook.net читать все книги автора по порядку

https://ficbook.net - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Долгая дорога забвения. Часть 1 [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Долгая дорога забвения. Часть 1 [СИ], автор: https://ficbook.net. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x