Юрий Корчевский - Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи

Тут можно читать онлайн Юрий Корчевский - Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Эксмо,Яуза, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юрий Корчевский - Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи краткое содержание

Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи - описание и краткое содержание, автор Юрий Корчевский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Нет более опасной профессии, чем путешествие во времени, — незваный гость из будущего рискует не только собственной головой, но и судьбой всего человечества. Особенно если «попаданца» занесет в легендарную Атлантиду, а после ее гибели — в загадочную Гиперборею.
Сможет ли наш современник выжить в затерянном враждебном мире, где еще не вымерли драконы и динозавры? Каково это — плыть против течения времени? И есть ли шанс принести свет цивилизации в дикую Европу?

Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юрий Корчевский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Осмотр выявил неисправности у половины парка моторов, и они были направлены в ремонт. Если создавать моторы нового типа техники не умели, то ремонтировать старые были способны.

Но дирижабли имеют малую грузоподъёмность. Корабли важнее — ведь большую часть зерна привозят именно они. Однако корабли парусные, ход их зависит от силы и направления ветра.

И Никита задумал исправить ситуацию.

Однако создать новый двигатель — проблема. Надо иметь простую конструкцию, цеха механообработки, литья, а ничего этого нет. Но вот сделать паровую машину и создать пароход с колёсным приводом ему вполне по силам. Конечно, винт лучше, прогрессивнее, но всё упиралось в отсутствие станков и технологов. Вот ведь незадача! Он знает более совершенный вариант, а приходится начинать с архаичного. «Ничего, — успокаивал себя Никита, — ведь и Москва не сразу строилась. Сначала сделаю пароход, запустим его в массовое производство, а потом примусь за другое. Сразу всё не осилить». Тем более что пароходы позволят сократить время в пути, и, стало быть, судов потребуется меньше, чем парусных. И экипажей тоже меньше. Уже есть выгода.

Он положил перед собой лист бумаги. Кое-что о паровых машинах он знал. Но его поразило другое: знания поступали сами, откуда-то из головы, а рука вычерчивала на бумаге линии котла, конденсора, паровой машины и гребных колёс с плицами.

Когда чертежи, вернее — эскизы, были готовы, Никита пригласил технарей и объяснил им суть.

За неимением угля топить котёл решили нефтью. По современным меркам — дорого и расточительно, но по местным — вполне нормально. Моторов немного, и две небольшие скважины обеспечивали потребности с лихвой.

Когда техники, взяв эскизы, ушли, Никита пригласил корабелов. Леса на острове было полно, но выдержит ли деревянная конструкция жар котла, не сгорит ли корабль?

Он рассказал кораблестроителям о паровой машине и о своей задумке установить её на корабль.

— Мы и под парусом отлично ходим, — упёрлись судостроители.

— А когда ветра нет?

— Так все тогда стоят, и мы стоим.

— Не пойдёт. Надо двигаться вперёд. Кто сможет построить железный корпус?

В ответ раздался дружный смех:

— Никита, железо утонет. Возьми кусок дерева и кусок железа и брось их в воду. Что получится?

Железный корпус для корабля согласился делать только один из корабелов. Остальные ушли, насмешливо поглядывая на Никиту. Как же! Они строили корабли так, как это делали их отцы и деды. А тут пришёл чужак и пытается их учить! Это же неслыханно — корабль из железа!

Насмешки Никита проглотил. Усевшись за стол вместе с корабелом, которого звали Гир, набросал на бумаге эскиз.

— Вот парус. Сзади руль, как и у других кораблей. Посередине корпуса будет стоять паровая машина и котёл. Здесь же будут стоять гребные колёса — их вал будет проходить выше ватерлинии. Такому кораблю не страшен полный штиль, он будет идти против ветра. Не забудь предусмотреть топливный бак, ну и, само собой — трюмы.

— Я всё продумаю, просчитаю, набросаю на бумаге и приду.

— Устраивает.

Работа закипела. Техники и рабочие в мастерской делали паровую машину, Гир продумывал схему и чертежи корабля. Дело новое, как-то он себя поведёт на воде?

Через два месяца паровая машина была готова. Для опробования её установили на станину. В котёл залили воду и разожгли топку.

Только через несколько часов вода в котле нагрелась до кипения.

Вокруг собрались любопытные из числа рабочих и технарей.

— Вы бы отошли подальше, я сам попробую.

Никита с волнением повернул кран, пустив пар в паровую машину. Машина сделала тяжкий вздох, шток пошёл вперёд и провернул вал. Потом циклы ускорились, машина заработала всё быстрее и быстрее…

— Хвала богам! — закричали создатели и очевидцы.

Испытания прошли успешно. Хоть в топку уже не добавляли нефти, пара хватило надолго, и паровая машина работала несколько часов, в окна и двери мастерской вылетали клубы пара. Со стороны казалось — пожар! Даже любопытные прибегали — не случилось ли чего, не нужна ли помощь?

Теперь дело было за кораблём. Его сразу решили строить небольшим — ведь надо было испытать саму идею.

Выглядел пароход по сравнению с парусными судами неказисто: железный корпус с рублеными формами, с каждого борта — огромные гребные колёса, посередине палубы — дымовая труба.

Пока заканчивали внутренние работы, многие моряки и корабелы посмеивались.

— Эта гадкая посудина не похожа на корабль! Она же просто утонет!

Другие перебивали:

— Да вы только посмотрите на трубу! Она же провоняет всё вокруг!

Тем не менее корабль достроили. Испытать его решили ночью, чтобы в случае конфуза было меньше свидетелей.

Гир с командой был уже на борту, и когда прибыл Никита, они уже развели пары.

Стемнело, луна ярко освещала бухту. Ветра не было совсем, на море стоял полный штиль. В такую погоду парусники стоят. Пароход же, шлёпая по воде плицами гребных колёс, медленно выбрался из гавани и пошёл в открытое море.

Сначала опробовали рули — пароход медленно менял курс. Потом решили дать полную нагрузку на колеса. Подняли давление пара до максимума, до красной черты на манометре и полностью открыли кран пара. Пароход медленно набрал скорость.

Гир бросил за борт линь с узлами для измерения скорости — все с интересом ожидали результата.

— Неужели я ошибся?

Гир снова бросил линь, считая узлы. Выходило много. Как приблизительно вычислил Никита, в переводе на современный язык — двадцать узлов, или немногим более тридцати километров в час. Не рекорд, конечно, некоторые парусные суда при сильном попутном ветре могли выжать и больше. Но ветер может стихнуть, изменить курс, и тогда парусник остановится или повернёт в ненужную экипажу сторону. Пароход же будет идти к намеченной цели.

Они развернулись и пошли в порт. Там ошвартовались у причальной стенки.

— Друзья! — обратился Никита к экипажу и Гиру. — Мы доказали всем неверующим, что железный корабль не утонет, а паровая машина заменит парус. Запомните этот день! Пришла пора машин, и мы с вами больше не будем зависеть от ветра. Вы будете плавать быстрее парусников. Я поздравляю вас! Ура!

До Никиты «ура» тут никто не кричал. Но теперь клич подхватили и закричали сначала нестройно, а потом всё громче и громче.

— Даю всем день отдыха, а послезавтра мы испытаем судно днём. Да не в одиночку. Мы будем соревноваться с парусником.

— Слава богам! — закричала команда.

— Тихо вы! — шикнул на них Гир. — Разбудите другие экипажи.

Через день на середину бухты вышли два корабля — парусный и паровой. Зрителей на берегу собралось много, в их числе было и несколько членов Совета. Один из них сделал отмашку куском белой ткани.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юрий Корчевский читать все книги автора по порядку

Юрий Корчевский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи отзывы


Отзывы читателей о книге Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи, автор: Юрий Корчевский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x