Александр Кондратов - Новый мир. Трилогия [СИ]
- Название:Новый мир. Трилогия [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Си
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Кондратов - Новый мир. Трилогия [СИ] краткое содержание
Далеко не всегда человек сам решает свою судьбу. Незримые силы порой берут в руки карты и разыгрывают партию, имя которой судьба. Так случилось с обычным парнем, по чьей-то воле оказавшимся в совершенно незнакомом мире. Ему придется долго бороться, чтобы сохранить свою жизнь. Бескрайние просторы мятежных земель. Огромная территория, некогда бывшая процветающим королевством, а ныне расколотая на сотни и даже тысячи мелких кусков, воюющих друг с другом.
Новый мир. Трилогия [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
И только сейчас я понял, как необычная одежда Гремирана, смотрящаяся несколько нелепо на нашем фоне, влилась в обстановку кабинета, слилась с ней в идеальной гармонии. И только мы с Керитом, подобно пятнах грязи на роскошном шёлке, находились в этом кабинете, где быть не имеем права.
Именно такие чувства вызвал кабинет, словно он был живым существом, влияющим на разум любого вошедшего сюда. Не зря вампир когда-то давно был герцогом, ибо только старый умный политик и правитель мог создать кабинет, который вместо него подавляет собеседника и демонстрирует превосходство владельца.
Вот только с нами это не пройдёт, ибо мы победители, а этот кабинет, если переговоры пройдут худшим образом. Поэтому я проследовал за вампиром, не дождался приглашения и сел в большое кожаное кресло, которое стояло перед столом хозяина кабинета. За моей спиной, встав чуть справа, остановился и замер. Гремиран сел на своё кресло, а сопровождавшие его вампиры, подобно моему заместителю, встали за спиной вампира. Их лица были каменными, словно здесь присутствовали големы из моего войска.
— Что ж, господин Гремиран, начнём переговоры. — Первым взял я слово, чем продемонстрировал главенство и нарушил этикет. Хотя плевать я хотел на этикет, когда это мне не вредит, конечно же.
— Так и поступим. — Кивнул вампир. — Сначала я хотел бы спросить, как мне к вам обращаться правильно.
Я сам очень сильно волновался из-за этого вопроса. Конечно, на протяжении всего своего пока ещё недолгого приключения, я мог бы использовать свою фамилию, ибо одно лишь короткое имя звучит слишком несолидно. Но мне эта фамилия была противно, потому что она не была моей. Её мне присвоили в детдоме, чтобы заполнить графу в личном деле, так что заморачиваться никто не стал.
Но в то же время я не мог остаться без фамилии, особенно сейчас, когда приходится быть главнокомандующим армии и правителем королевства, которое вскоре должно образоваться. Не может быть будущий король просто Глебом. Представьте, главная площадь какого-нибудь большого города, толпа народа, собравшегося перед помостом. Над толпой развеваются большие флаги с белым волком, и тут выходит просто Глеб.
А ведь это идея! И символично выйдет, и звучное имя появится! Тем более, что на большинстве местных языков «белый волк» звучит очень величественно.
— Называйте меня Глеб Белый Волк, барон Гардариканский. — Наконец-то мой титул приобрёл длину и величавость! Хорошее всё-таки название предложил Керит для королевства. — Можно просто Белый Волк.
— Белый Волк, значит? — Хмыкнул вампир едва заметно, и снова надел маску деловитости. — Тогда, господин Белый Волк, давайте обсудим условия вступления наших земель в ваше баронство. Во-первых, меня интересует статус моей семьи, а так же те обязанности, которые вы хотите на нас возложить.
— Изначально я хотел сделать это баронство равнозначным остальным территориям, но из-за того, что всё население уничтожено, я присоединяю эти земли к баронству Аридейра. А вас я хочу нанять на постоянную службу для охраны этих земель от вторжения любых неприятелей. — Высказал я свои намерения.
— Да, ещё никогда наша семья не скатывалась до роли обычных наёмников, — вампир внешне не изменился лицом, на его голос звенел холодом стали. — К сожалению, эти условия для нас категорически неприемлемы.
— И чего же вы хотите? — Спросил я, предчувствуя непростой разговор.
Вампир не ответил и выдвинул один из ящиков своего стола. Спустя секунду в его руках оказалась толстая книга с плотной, укреплённой железом обложкой. Вампир положил её бережно на стол, маленьким ключом открыл два замка на книге и раскрыл её. Страницы книги красовались изящными картами незнакомых мне земель, я лишь едва успевал прочитать подписи на картах, которые мне ни о чём не говорили.
Гремиран бережно перелистывал страницы, остановившись на той, которую искал. Осторожно перевернув книгу, чтобы я мог спокойно посмотреть карту, изображённую на странице, вампир дал мне несколько секунд, чтобы я рассмотрел её.
Карта была до боли мне знакома, казалось, что я видел её совсем недавно, только в несколько другом виде. И ведь точно, это карта мятежного королевства, только с чётко расчерченными границами, толстыми у гор и соседних государств, и тонкими внутри королевства. А то место, откуда я начал вторжение, было частью крупной территории, раза в четыре большей, чем территория графа, которого я разобью через несколько дней.
— Этой карте, как и самому атласу, шестьсот лет. — Продолжил говорить Гремиран. Потом указал на территорию, которую я рассматривал. — Это герцогство Кириден в своих исторических границах. Моя семья правило этой землёй дольше, чем просуществовало королевство, и только после предательства связавшихся с чёрной магией вампиров мы потеряли всё. И это меня совершенно не устраивает.
— Вы хотите, чтобы я вернул вам титул? — Догадался я. Ничего себе, губа не дура! Может мне вампира ещё королём назначить, когда королевство объединится? — Вы понимаете, что это слишком щедрый дар для тех, кому я не обязан ничем?
— Конечно, понимаю, — кивнул вампир, — и я также понимаю, что даже статус наёмников — это жест доброй воли от вас. Поэтому я не прошу никакого социального статуса, по крайней мере, сразу. Но вы должны понимать. Я больше ста лет занимал одну из высших должностей в королевстве, моё герцогство всегда процветало, и даже самостоятельно существовало после распада страны. Поэтому в обмен на должность управляющего герцогством, когда ваши земли достаточно разрастутся, я и вся моя семья принесём клятву верности и перейдём под вашу власть.
— Назначать на такие серьёзные должности незнакомых, напавших на мой передовой отряд существ, уж извините за такое некрасивое название, я не могу. — Покачал я головой и посмотрел вампиру в глаза. — Но я не могу учесть ваши заслуги в прошлом, хотя мне придётся поверить вам на слово…
— Прошу прощение, что прерываю, — вампир поднял руку и, снова выдвинув ящик стола, достал папку из настоящего золота, в которой были аккуратно сложены выделяющиеся магическим излучением бумаги. — Это официальные документы, подписанные королём и подтверждающие мой статус. Если позволите, я переведу.
— В этом нет нужды, — слегка улыбнулся я, аккуратно открывая папку и вчитываясь в слова. Перед глазами на мгновение заплясали звёзды, но они быстро пропали, позволив мне прочитать слова.
Одно удовольствие читать старые документы! Всё кратко, всё понятно, никаких лишних слов! А в наше время даже при покупке бытовой техники договор сложнее пишут. И значительно непонятнее. Вот только как я могу быть уверен в подлинности сего документа?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: