Марк Черазини - Годзилла на краю света
- Название:Годзилла на краю света
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марк Черазини - Годзилла на краю света краткое содержание
Киборг Гайган подвергает уничтожению Россию и космодром Байконур. Манда, гигантская змея, вторгается в Китай. А Хедора, монстр, сотканный из смога, отходов и фекалий, обрушивается на Японию. И когда Земля становится полем битвы титанических монстров, молодым ученым и солдатам суждено отправиться на дирижабле в Антарктиду, где во глубине полой Земли они объединят свои силы с Годзиллой, Королем Монстров, став последней линией обороны против загадочной расы, которая гораздо старше человечества.
Годзилла на краю света - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Да», заявил Майкл Салливан, проигнорировав испепеляющий взгляд Лины. «Но нужно признать, что лето в Антарктиде — вещь весьма относительная».
Питер услышал, как пронзительно взвизгнула инвалидная коляска Майкла, перекрыв даже шум толпы. Она остановилась прямо рядом с Питером.
«Но тогда, наверно, ты об этом все знаешь, да, Питер?», добавил Майкл, улыбаясь эскимосу.
«Не волнуйтесь за Питера, лучше побеспокойтесь насчет остальных!», добавил Нэд Лэндсон с 100-процентной улыбкой американской звезды. «Для него Антарктида — это просто ерунда после стольких проведенных зим на Аляске!»
Нед, Питер и Майкл нервно рассмеялись. Группа познакомилась друг с другом лишь пару дней назад, на ужине в шикарном ресторане с участием мистера Эндикотта, спонсора конкурса, в котором они победили. После этого ужина они были так заняты общением с прессой и раздачей интервью, что у них даже не было возможности познакомиться друг с другом поближе, во всяком случае, пока. Особенно Майкл Салливан с нетерпением ждал этого. У этого мальчика-инвалида было так мало друзей вне семьи и своих ближайших родственников, за исключением людей, с которыми он регулярно общался по Интернету.
«Когда же откроются двери этого ангара?», сердито спросила Лина, не обращая внимания на окружающих. «Эта операция выполняется хуже, чем открываются компьютеры CorTell!»
Майкл нахмурился. Он все еще не отошел от шока, услышав о банкротстве компании CorTell днем раньше. Гибель этой компьютерной фирмы еще сильнее пошатнула веру людей в экономику США и усилила ощущение того, что вся страна, казалось, рушится.
Майкл задался вопросом, последует ли за ней какая-нибудь другая компьютерная компания Силиконовой долины. Сегодня действительно все было плохо, но даже после разрушений, вызванных прохождением Годзиллы, Майкл считал, что людям всегда будут нужны компьютеры.
Майкл не мог представить себе мир без них.
Остальные в группе просто не обратили внимания на бестактное замечание Лины Симс, так же, как она до этого игнорировала их. Несмотря на то, что они еще относительно плохо знали друг друга, ребята уже научились избегать эту темпераментную изобретательницу, когда она вела себя таким образом.
Майкл, конечно, не мог позволить себе такого удовольствия. Ввиду того, что у них с ней был примерно равный опыт работы с компьютерами, Майкл оказался включенным вместе с Линой в компьютерную лабораторию «Дестини Эксплорер». Оказалось также, что вместе с ней он будет проводить ряд экспериментов, как только они доберутся до Южного полюса.
Майкл не знал, в чем заключается с ней проблема, однако надеялся, что отношения между Линой и остальными победителями конкурса как-нибудь наладятся после того, как их путешествие начнется.
Стоявший в нескольких шагах от этой группы молодых гениев Ник Гордон затопал от холода ногами, чтобы вернуть им ощущения. Он боялся, что пальцы у него на ногах уже совсем замерзли. Но затем он увидел, как что-то сверкнуло, отразившись от металла, и он забыл об этих неприятных ощущениях — он подумал, что заметил какое-то движение возле огромной двери Ангара имени Макса Халса. В волнительном предвкушении Ник прищурился на солнце, напрягая зрение и пытаясь заметить новое движение.
Наконец, он увидел, как двери ангара стали открываться.
Духовой оркестр на взлетной полосе продолжал играть, однако среди зрителей воцарилась выжидательная тишина. В рядах собравшихся также явственно чувствовалось напряжение.
Краем глаза Ник заметил одного из подростков — Неда Лэндсона — взволнованно показывавшего на ангар. Остальные повернулись и стали смотреть на это огромное строение.
Через некоторое время двери полностью раздвинулись. Внутри ангара все еще было темно, и зрители затаили дыхание.
Все разразились хохотом, когда вместо впечатляющего дирижабля на взлетную полосу выехал маленький служебный грузовик. Но затем все заметили, что к машине был прикреплен длинный стальной трос. Трос был туго натянут под углом в девяносто градусов, и вскоре стало ясно, что грузовик вывозит за собой на буксире из ангара дирижабль.
Толпа опять затихла, и через несколько секунд из темноты ангара показался гладкий заостренный нос «Дестини Эксплорер», выползавший на яркий солнечный свет.
«Началось! Он появляется!», взволнованно воскликнул Нэд Лендсон, показывая на двери. Но вместо «Дестини Эксплорер» из ангара выкатился грузовик, тянувший за собой трос. Все подростки засмеялись, даже Лина Симс.
Она обнаружила, что смеяться ей легко и просто всякий раз, когда она смотрит на красивое загорелое лицо Нэда Лендсона. Если бы Лина ничего о нем не знала, она приняла бы его за какого-нибудь безмозглого спортсмена. Но она знала, что он столь же блестяще разбирается в биологии океана, как она в проектировании новых типов микросхем.
Лина Симс втайне жаждала познакомиться с Лендсоном с того момента, как она впервые увидела его в рекламе пляжной одежды. Это также произвело на нее неизгладимое впечатление. Нэд был не только замечательным ученым. Он, как и она, понимал, что важно уметь продавать свой дар — все свои способности — самым наилучшим способом и как можно больше. И Лину не беспокоило, что Нэд торговал своей внешностью, заключив коммерческий контракт.
«Все средства хороши», таков был девиз Лины…
«Вот он, появляется!», закричал Майкл Салливан, как только из ангара показался глянцевый нос дирижабля, окрашенный в черный цвет матовой антибликовой краской.
Лина стала внимательно рассматривать машину, которая перенесет ее на Южный Полюс и, как она надеялась, сделает ее еще более знаменитой, чем сейчас.
Люди в толпе, стоявшей внизу, все как один ахнули, когда могучий дирижабль выехал, отбуксированный, из здания, в котором он и был сооружен. «Дестини Эксплорер», как вспомнила Лина из тех материалов, которых им раздали, в длину был почти 900 футов (275 метров).
И теперь Лине пришло в голову, что она никогда раньше не задумывалась, как это в действительности много — 900 футов!
«Ого-го!», присвистнул Ник Гордон, когда дирижабль показался из ангара. «Думаю, размер действительно имеет значение!»
Робин Холлидей молча кивнула, явно впечатленная увиденным.
И действительно, «Дестини Эксплорер» представлял собой впечатляющее зрелище. От тупого черного носа до огромного хвостового киля — на котором красовался знакомый синий «глаз в небесах» (эмблема телеканала INN) — «Эксплорер» в длину составлял чуть более 890 футов. Что делало этот корабль одним из самых крупных в истории летательных аппаратов. Он в буквальном смысле слова был размером с океанский лайнер.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: