Рассел Блэкфорд - Смутные времена
- Название:Смутные времена
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рассел Блэкфорд - Смутные времена краткое содержание
Смутные времена - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Как хорошо, что мы встретились», сказала Сара, не стараясь особо захлебываться от восторга, а просто надеясь, что то, что она говорит, будет искренним. Ей придется принять этих людей такими, как есть. Поступать по-другому было бессмысленно. Ей уже со стольким пришлось смириться и приспособиться на своем веку, что, конечно же, она сможет справиться и с такой мелочью. Вообще-то по сути, это было самое легкое по сравнению со всем другим. Существовали и гораздо худшие вещи, с чем ей все еще придется смириться и к ним привыкнуть.
Антон и Джейд хотели вернуться в свой мир, в еще одну линию времени, чтобы продолжить свою войну со Скайнетом. Но Сара от всего этого уже устала. И вновь опять же все это походило на пещеру, с дверью позади, а за ней с другой дверью за дверью. А потом еще с одной дверью, вслед за предыдущей. Закончится ли это когда-нибудь? Чего они достигли, в этой битве, следовавшей за другой битвой, со Скайнетом, сражаясь с ним сквозь время, в этих разных вселенных, и сквозь измерения? Она спрашивала сама себя, чем все это может хоть когда-нибудь закончиться другим, кроме как победой в конечном счете этого смертоносного компьютера. Зачем нужно все это продолжать? В чем смысл? Она понимала, что не должна была так думать, что эти мысли предавали все, что она пыталась делать всю свою сознательную жизнь. Но эти мысли приводили ее в состояние, близкое к отчаянию.
«Рада, что мы наконец-то встретились», сказала Габриела. «Для меня это, конечно, странно, но я понимаю, что произошло. У нас же до сих пор так много совместных воспоминаний».
«Именно об этом и я тоже подумала», сказала Сара.
«Полагаю, это вполне естественно». Они оторвались друг от друга, обменявшись улыбками, которые были вполне искренними и, тем не менее, озадаченными и сдержанными. Габриэла посмотрела в сторону Хамви, на котором она приехала сюда вместе с Айзеком. «Пойдемте, нам нужно действовать побыстрее. Медлить нельзя».
«Да, я этого не знала».
«Вы должны встретиться еще с кое с кем».
«Где? Здесь, в Нью-Йорке?»
«Да, там, у нас на базе. Ладно, давайте туда уже отправляться. Джон» — она, очевидно, имела в виду Большого Джона , генерала Коннора, так как она бросила взгляд в его сторону — «ты поедешь со мной и Айзеком. Нам нужно поговорить. Ну, кто еще?»
Джон почти уже смирился с мыслью, что они с генералом являлись одним и тем же человеком, или, по крайней мере, они оба являлись преемниками одной и тоже личности, которая существовала до мая 1994 года. Возможно, этой личности уже больше не существовало — он не мог в этом до конца разобраться — но каждый из них мог являться претендентом на роль ее продолжения. Она выжила в них обоих. У обоих из них имелись именно ее прошлое, ее воспоминания.
Вообще-то, это было действительно жутковато. Если бы существовало нечто глубоко постыдное в памяти о его прошлом, до того, как он отделился от генерала Коннора в возрасте девяти лет — это могло ухудшить отношения между ним и генералом. Но вообще-то таковых фактов не было. Большинство его ранних воспоминаний касались их скитаний в горах Центральной Америки, или же лагеря Сальседы в пустынях Калифорнии, его изучения автомобильных двигателей, обучения вождения машин и вертолетов, тому, как взрывать бомбы — и множеству других практических навыков.
Он догадывался, что был хулиганистым паршивцем в те последние месяцы, проведенные им в Калифорнии, когда мать его сидела в психушке Пескадеро, и глубинная подоплека происходящего как бы выпала из его поля зрения, но он прощал себя за это. А что ему оставалось делать? Он рос, веря в Сару и в то, что она рассказывала. Вся его жизнь крутилась вокруг этого, все, что он видел, где побывал и что сделал. Но затем мир взрослых стал растолковывать ему, что все это враки, или же заблуждения, что его мама — чокнутая или сумасшедшая, что она больная. Он имел полное право быть сбитым этим с толку. Никто из тех, кому была известна вся эта история целиком, не смог бы осудить его за это. Он сам себя в этом не винил. Нет, не было ничего такого, за что он не мог бы себя простить, и за что ему было бы стыдно, если бы это было известно Большому Джону.
Генерал с Сарой забрались на задние сиденья Хамви, на котором сюда прибыли Габриэла и Айзек. Джон подумал было тоже пропихнуться туда же, назад, не желая пропустить какой-нибудь важный разговор, который мог у них состояться по пути на базу, но потом передумал. Джейд и Антон обменялись безмолвными взглядами. К настоящему времени Джон всегда мог заметить, когда они безмолвно переговаривались друг с другом с помощью своих горловых микрофонов. «Мы поедем вместе с ящиком», сказал Антон. Специалисты закинули за спину свои лазерные винтовки, а затем легкими, плавными движениями запрыгнули на платформу грузовика. Движения Джейд были настолько изящны, что казалось совершенно закономерным и логичным ее умение внезапно исчезать, словно смываясь в тумане, когда она бросалась бежать или прыгала, причем быстрее, чем был способен засечь это человеческий глаз. Когда же это делал Антон, то это выглядело по-своему еще более впечатляюще — не потому, что он был таким же быстрым, как Джейд. Нет, он чуть отставал от нее. А потому, что такая скорость, тщательность и точность казались неестественными для такого большого, громадного мужчины.
Джон последовал за Антоном и Джейд, которые помогли ему взобраться без особых усилий, каждый протянув ему руку. Все трое уселись в передней части платформы, прислонившись спинами к кабине водителя и вытянув ноги, с оружием наготове. Хамви с генералом Коннором и другими завелся. Оставив позади себя все другие машины и бойцов сторожить Геркулес и «Блэк Хоук», Хамви выехал с полосы, сопровождаемый грузовиком с Джоном и Специалистами сзади, а затем и вторым грузовиком с платформой — на нее забралась часть испанцев и канадцев. А затем и еще один Хамви. И эти четыре машины двинулись колонной по пыльным, ухабистым и заваленным кучей препятствий дорогам.
Джейд сидела в середине, Джон старался не прижиматься слишком близко к ней, он был доволен тем, что едет рядом с ней, но все же чувствовал себя в связи с этим неловко. «Так…», сказал он. «И что будем делать теперь?»
«Не думаю, что у генерала Коннора есть из чего выбирать», сказала Джейд. «Может быть, это очень неприятно, но ему придется применить оставшихся Терминаторов». Она имела в виду тех, которых они захватили в Колорадо, тех Т-799 и Т-800, которые еще не «родились» и не вылупились из своих капсул.
«Я тоже так думаю».
«У него почти не осталось бойцов-людей. Ему придется положиться на машины».
«Некоторым это не понравится».
«Знаю, Джон. Я понимаю, что они чувствуют. О, как я это понимаю».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: