Сергей Юрьев - Игры падших
- Название:Игры падших
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:9785000991237
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Юрьев - Игры падших краткое содержание
Но возможно ли контролировать тех, кто обрёл всемогущество? Можно ли «держать на привязи» всесокрушающую мощь? Однако желание доминировать в мире заглушает голос разума…
Игры падших - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Что с тобой, Цзян? – Он положил ладонь на её запястье, и почувствовал, что она едва сдержалась, чтобы не отдёрнуть руку. – Прости, но мы должны знать, что тебя так тревожит.
– Я… – На её глазах выступили слёзы. – Я не могу больше. Сила, которую мы обрели, стала для меня проклятьем. Разве на твоей душе не лежат тяжким грузом руины Дуньхуана, тысячи и тысячи прерванных жизней. Если бы не мы, они были бы живы.
– Мы уже говорили об этом… – Почему-то Яо Вай был уверен, что она говорит ему не всю правду. – Не наша вина, что Мо Джучи проявил неслыханную жестокость.
Услышав это имя, встрепенулась Чань Хэ и уже в который раз задала один и тот же вопрос:
– Когда мы, наконец, отомстим?
– Когда ты перестанешь видеть в мести нашу единственную цель, – повторил свой обычный ответ Яо Вай. – Не мести мы должны жаждать, но справедливости, не хаоса, но гармонии, не смерти, но жизни. Так говорил учитель Чао Ши.
– Я боюсь. – Цзянь смахнул с лица слезу.
– Расскажи всё, и любой из нас сделает всё, чтобы рассеять твои сомнения и страхи, – пообещал Яо Вай. – Чего ты боишься?
– Себя…
Яо не стал торопить её. Слово, не успевшее созреть, обычно оборачивается ложью, а значит, не стоит тянуть признание клещами из того, кто тебе дорог, кому надлежит доверять. Стихла беззлобная перебранка между Ван Буном и Лао Дуном, которые негромко спорили о том, под каким соусом лучше подавать утку по-нанкински. Чжоу Хун и Лянь Джебе перестали ворковать, сидя за своим углом стола, но не расцепили сплетённых пальцев, положив руки на столешницу. После схватки в Дуньхуане их отношения перешагнули за порог дружбы и уважения, и это было во благо: если крылья Дракона скреплены любовью, то его мощь и добродетельность от этого лишь нарастают…
Яо жестом отогнал официанта, уже нацелившегося принять заказ, и тот с поклоном удалился.
– Я боюсь того, что внутри меня, – продолжила Цзян после недолгой паузы. – Во мне звучит какой-то властный и вкрадчивый голос, который не может принадлежать мне. Я не могу представить, чтобы в моей голове и в моём сердце родились те гнусности, на которые он меня толкает, которыми он оскверняет мои разум и душу. Но иногда мне кажется, что у меня нет сил сопротивляться. Когда мы обратили в бегство Мо Джучи, этот голос требовал, чтобы я убила вас всех, и обещал, что тогда силы Дракона будут принадлежать мне одной. Но страшнее всего… Страшнее всего была доля мгновения, когда мне показалось, что я готова согласиться. Наверное, вам стоит от меня избавиться. Я боюсь стать причиной боли и несчастий. Я боюсь навредить вам. Я боюсь… Я отдам вам свою долю металла богов. Я уйду – так будет лучше.
Она попыталась подняться, но Яо Вай и Чань Хэ схватили её за руки.
– Без тебя нам не одолеть Мо Джучи и его головорезов, – заявила Чань Хэ. – И ещё. Я не хочу больше никого терять. Каждый из вас – всё, что у меня осталось в жизни.
– Давай сначала попробуем понять, что происходит, – предложил Яо. – Сейчас закажем большой чайник ба-боа-ча и не уйдём отсюда, пока поймём, в чём истинная причина твоего страха.
– Может, лучше найти безлюдное место? – предложил Лао Дун.
– Тянь – большой город. Здесь нет безлюдных мест, – возразил Ван Бун.
– А может, тряхнуть всё как следует, все и разбегутся, – не унимался Лао Дун. – Дело-то у нас серьёзное.
– Зачем трясти? – не уступал Ван Бун. – Можно и проще всё устроить. – Он щёлкнул пальцами, и рядом мгновенно возник официант. Ван достал из нагрудного кармана френча пачку купюр по тысяче лянов, отделил ровно половину, сунул деньги в карман передника работника общепита и распорядился: – Самый большой чайник ба-боа-ча. И постарайся сделать так, чтобы все, кроме нас, отсюда ушли.
Официант сунул руку в карман, прикинул толщину пачки, подобострастно улыбнулся и, прежде чем удалиться, кивнул. Что он говорил, обходя немногочисленных посетителей, слышно не было, но те спешно покидали заведение, прерывая даже едва начатую трапезу, и вскоре посторонних в зале не осталось, а на входной двери появилась табличка с иероглифом 禁, запрещающим вход без объяснения причин. А буквально через пару минут центр стола занял полуведёрный чайник из двухслойного фарфора с изображением летящего дракона.
– Цзян, ты, я надеюсь, полностью доверяешь нам? – обратился Яо к юной девушке, стараясь, чтобы в голосе звучало как можно больше теплоты и уверенности. Это было непросто, поскольку ему ещё ни разу не приходилось делать то, что он собирался совершить сейчас.
– Я? Да. А что вы собираетесь делать? – спросила она с надеждой в голосе.
– Не знаю, – честно ответил Яо. – Но если происходит то, что я думаю, это единственный шанс.
– А если не получится?
– Мы позволим тебе умереть.
– Что?! – хором спросили Ван и Лао.
– Мы не можем… позволить, – с трудом выдавила из себя Лянь Джебе. – Я не могу…
– Да, это было бы неправильно, – высказал своё мнение Чжоу Хун.
Лишь Чань Хэ молчала, глядя в никуда непроницаемым взглядом.
– Я должен кое-что объяснить, – прервал дискуссию Яо. – Учитель Чао меня предупреждал, что силу Дракона могут попытаться использовать сущности Тёмного Мира. Они сначала что-то нашёптывают, что-то внушают, а потом, если увидят податливость и безволие, начинают повелевать. Это самое страшное, что может с нами произойти. Это страшнее смерти.
– Смерти? А разве нас можно убить? – удивился Лао Дун. – Меня в Дуньхуане так об стенку шваркнуло! Будь я нормальным – в лепёшку бы…
– Тихо, – остановил его Яо, достал из кармана слиток «металла богов» размером с горошину, положил его на ладонь и протянул руку Цзян. – Сейчас мы вместе встретимся с тем, кто стремится овладеть твоей душой.
Она с затаённым страхом посмотрела ему в глаза и осторожно накрыла его ладонь своей, и, едва их пальцы сцепились, свет на мгновение померк, а потом вспыхнул вновь, открыв вид на нескончаемый холмистый простор, поросший высокой сочной травой, в которой то и дело мелькали разноцветные огоньки хризантем. В лицо ударил пряный аромат весны и свежий бодрящий ветер. Они летели над всем этим великолепием, взявшись за руки, в сторону самого высокого холма, над которым возвышалась стройная белая пагода, и, казалось, ничто в этом прекрасном мире не могло предвещать беды, не могло нести угрозы. Цзян то и дело поглядывала на своего спутника, и вскоре тревога на её лице сменилась улыбкой. Её мир был свободен, он снова принадлежал ей, и здесь не было места мрачным мыслям, боли и страху. И главное – она была здесь не одна, рядом с ней летел тот человек, в которого она верит, на которого можно положиться, с которым просто хорошо…
Вдруг до них донёсся запах гари, а над ломаной линией горизонта поднялись столбы чёрного дыма. Цзян встрепенулась, устремилась туда, где запахло бедой, но Яо сдержал её порыв. Помнится, Учитель когда-то предостерегал: «Прежде чем прыгнуть в воду, окуни туда палец». Но поосторожничать не удалось. Само пространство рванулось навстречу, как будто планета внезапно ускорила вращение, и внизу стремительно побежали холмы, перелески, сверкающие извилистые ленты рек. И бег этот прекратился лишь после того, как внизу показались руины города, где местами ещё полыхали пожары, а среди развалин лежали изувеченные тела погибших. Это был Дуньхуан, город, который они избрали полем первой битвы, город, которого не стало, место средоточия страха, боли и безысходности. Он крепче стиснул руку девушке, давая ей сигнал держаться, и та тоже сжала его ладонь изо всех сил.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: