Вадим Проскурин - Путь феникса

Тут можно читать онлайн Вадим Проскурин - Путь феникса - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Эксмо, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Вадим Проскурин - Путь феникса краткое содержание

Путь феникса - описание и краткое содержание, автор Вадим Проскурин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Давным-давно существовала Земля Изначальная, от которой сохранились только легенды и упоминания о мифических животных, таких как жираф, хамелеон, обезьяна. Да еще — древние артефакты: боевые роботы, бластеры и «очки» с биодетектором. И остались боги — Шива, Иегова, Джизес Крайст… И все потому, что случилось «бэпэ». На месте прежних государств возникли новые Барнард, населенный людьми, Эльфланд — владения эльфов, и Оркланд — территория орков…
Орки туповаты, их пасут специально обученные люди, но во всяком стаде найдется паршивая овца. Серый Суслик был не таким, как его сородичи, но очень умело притворялся. До поры до времени. Ведь ему, орку-полукровке, выпала особая судьба. Она оказалась крепко-накрепко связанной с легендарным Резвым Фениксом, или Джулиусом Каэссаром — величайшим правителем Барнарда. Но до развязки еще далеко. Впереди у Серого Суслика долгая дорога, которая лежит через зловещее Плохое Место, битком набитое артефактами древней цивилизации.

Путь феникса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Путь феникса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вадим Проскурин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Напрашивается очевидное объяснение. Неведомый гость, приближающийся к центру дистрикта в составе большой делегации, гораздо важнее для сэра Смита, чем безумный искатель артефактов, порубивший в капусту два десятка пучеглазых разбойников. Со спутника отлично видно, как десятки орков перекапывают клумбы перед резиденцией прокуратора, как другие десятки орков убирают с главной улицы многотысячедневные залежи мусора. Может, к сэру Смиту сам Морис Трисам в гости пожаловал? Нет, на это не похоже, делегация слишком мала. Но все равно такой шанс упускать нельзя.

В среду делегация прибыла в Иден. В четверг в Иден прибыл Голодный Хряк. А в пятницу внимание Джона привлекли Дырявые Горы.

Джон ждал, что весть о загадочном рыцаре, вооруженном древним бластером, всколыхнет эльфийский муравейник, но на такой эффект он не рассчитывал. Ну, сто воинов, ну, двести, но вряд ли больше. Но сейчас в поле вышло шестьсот воинов с шестьюдесятью гранатометами, они разбились на три колонны и двинулись на запад параллельными курсами. Это уже не набег и не поисковая экспедиция, это нашествие. Если верить Серому Суслику, таких огромных эльфийских армий история Барнарда еще не знала.

Джон испугался. Затевая всю эту историю, он вовсе не собирался стереть половину дистрикта Иден с лица планеты. Джон приказал спутнику провести орбитальную бомбардировку одной из трех колонн, и двести эльфов перестали жить. Уцелевшие колонны остановились, к Дырявым Горам потянулись гонцы, а затем Джон увидел то, что заставило его жутко выругаться, напугав Аленького Цветочка.

— Что случилось? — спросила она.

— Ничего хорошего, — ответил Джон. — Но пока не волнуйся. Я скажу, когда пора будет начинать.

— Что начинать? — не поняла Аленький Цветочек.

— Волноваться, — объяснил Джон.

Он наблюдал, как из пещер Дырявых Гор выходят новые и новые эльфийские отряды, но не собираются в большие колонны, а рассредоточиваются и движутся на запад малыми группами, как будто их командиры читали боевые уставы первой эпохи. А может, и читали, кто их знает…

Такую армаду не остановить никакими силами. Разве что обрушить на степи всю мощь спутниковой группировки, превратить восточный Оркланд в выжженную пустыню и обречь планету на сотню-другую экстремально холодных дней. Но так делать нельзя — в будущем для боевых спутников найдутся другие задачи, более важные.

В воскресенье за ужином Майк был весел. Он заявил, что из штрафного загона вернулся гонец и принес весть, что прошедшей ночью никаких эльфов там не появлялось.

— Тоже мне, новость, — сказала Аленький Цветочек. — Перед тем, как Джон победил эльфов, в степь упала звезда. А вчера вечером никаких звезд с неба не падало, я специально смотрела.

— Никогда не слышал, чтобы набеги эльфов предваряло падение звезды, — сказал Майк. — Джон, ты об этом что-нибудь знаешь?

— Раньше не знал, — сказал Джон. — Но если ты услышишь гром с ясного неба, думаю, отправить разведку будет хорошей идеей.

— Отправить разведку — это как? — озадачился Майк.

— Я объясню, — сказал Джон. — Или, скорее, сам съезжу.

В понедельник, незадолго до полудня, пять воруженных всадников покинули Иден и направились на восток. К вечеру стало ясно, что целью их путешествия может быть только штрафное стадо Майка Карпентера. На ловца и зверь бежит. А эльфы… гм…

Эльфы будто с цепи сорвались. Они, похоже, решили нарушить все без исключения правила и традиции. Обычно эльфийские отряды передвигаются только по ночам, а днем отсиживаются в рощах аборигенной растительности или просто в укромных низинах. Обычно эльфы приурочивают свои боевые операции к ночи с субботы на воскресенье — самой длинной во всей неделе. Но эта армия двигалась на запад с предельной скоростью, эльфийские воины проводили на ногах до шестнадцати часов в сутки. Как же они вымотаются… Впрочем, при такой численности армии усталость воинов большой роли не сыграет.

В среду вечером, перед тем как лечь спать, Джон сказал Аленькому Цветочку:

— Задерни занавески на окне и зажги лучину. Я хочу тебе кое-что показать.

Когда Аленький Цветочек выполнила требуемое, Джон поставил сундучок с артефактами на середину комнаты и откинул крышку.

— А замок? — удивилась девушка.

— Он волшебный, — объяснил Джон. — Никто, кроме меня, его не откроет, а для меня его как бы нет. Эта замочная скважина — просто имитация.

— А я-то думала, где ты ключ прячешь… — сказала Аленький Цветочек.

— Смотри сюда, — сказал Джон. — Это очки, они позволяют видеть ночью. Возьми их. Это оружие, называется бластер. Это пульки к нему. Возьми их тоже.

— А как этим оружием пользоваться? — спросила Аленький Цветочек.

— Тебе — никак, — сказал Джон. — Теперь вот это, это самое главное.

— Я помню, это называется телефон, — сказала Аленький Цветочек.

— Все правильно, — кивнул Джон. — Завтра утром ты наденешь на себя вот этот пояс. Видишь кармашки? Сюда запихиваешь телефон, сюда бластер, сюда пульки, сюда очки. Ты будешь носить этот пояс, пока я не отдам другой приказ. И пока ты его носишь, ты не должна удаляться от меня дальше, чем на пятьдесят шагов. Отнесись к этому серьезно, это очень важно.

— А зачем все это? — спросила Аленький Цветочек.

— Завтра у нас будут гости, — сказал Джон. — Я не хочу показывать им эти артефакты, но они должны быть у меня под рукой, на всякий случай. Теперь разложи вещи по кармашкам и надень пояс. Я должен убедиться, что его не заметно под твоим платьем.

— Может, потом убедимся? — спросила Аленький Цветочек. — Я уже раздета…

— Делу время, а потехе час, — сказал Джон. — Это очень важное дело, отнесись к нему серьезно. Если пояс плохо сидит, я скажу Длинному Шесту, и женщина, которая его сшила, будет перешивать заново. Соберись, девочка! Игры кончились, начинается серьезное дело.

— Серьезнее, чем тогда с эльфами? — спросила Аленький Цветочек.

— Намного серьезнее, — ответил Джон.

2

Пастух встретил Германа у края первого поля, как положено. Герман сразу его узнал, Джерри Смит описал его очень точно — тощий и нескладный мальчишка с затравленным взглядом. Даже не верится, что этот парень соблазнил Элли Брентон, а потом обещал пустить кровь ее высокородному отцу.

— Приветствую сэра рыцаря, — сказал мальчишка и склонил голову. — Я Майк Карпентер, пастух.

— Привет, Майк, — отозвался Герман. — Я Герман Пайк, рыцарь.

— Для меня большая честь оказать гостеприимство столь высокородному гостю, — сказал Майк. — Могу я осведомиться, что привело сэра рыцаря в эти печальные края?

— Печальные края — хорошо сказано, — заметил Герман. — Ты поэт, парень. Нет, ты не можешь осведомиться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вадим Проскурин читать все книги автора по порядку

Вадим Проскурин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Путь феникса отзывы


Отзывы читателей о книге Путь феникса, автор: Вадим Проскурин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x