Каждый за себя (СИ)
- Название:Каждый за себя (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Каждый за себя (СИ) краткое содержание
Каждый за себя (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сначала, конечно, корпоративная аристократия будет кривиться. Долго, лет десять, не меньше. Скорее, даже пятнадцать. Ничего, Джед это выдержит, не впервой. Терпения ему не занимать. Зато потом, когда наладятся контакты и связи, когда возникнут знакомства, наконец-то, подсоберется компромат, а вместе с ним – ниточки, за которые можно дергать спесивых и неосторожных...
Но каков, однако, у милашки Эледы папочка: «Я требую от тебя соблюдения предельной осторожности. Предельной. Не рискуй. И по-хорошему расстанься с ним при первой же возможности». Собственно, письмо мистера Ховерса дочери было увлекательнейшим чтением от первой до последней строки. Но отдельные моменты впечатляли особенно. Ничего, станет тестем – Джед ему обязательно в рамках налаживания родственного доверия подгонит что-нибудь полезное. И для первого раза даже без подвоха. Агент Ленгли слегка усмехнулся этим сладостным мыслям. С папой Эледы надо дружить. Особенно на первых порах. Надо быть ему полезным, надо его расслабить.
Эледа, возможно, ещё и сама не поняла, что незаметно для себя и своей семьи вдруг стала сообщницей нового босса. Точнее, готова стать. Завуалированное согласие на помощь в доступе к технологиям долголетия было более чем однозначным. А уж представители корпоративной аристократии всегда крайне тщательно подбирают слова.
Жаль только, с будущей тёщей Ленгли явно не повезло. После прослушиваний разговоров между ней и Эледой хотелось принять душ. Впрочем, мир вообще несовершенен, поэтому, окажись Мелинда Ховерс милейшей женщиной, Джед бы напрягся, предполагая подвох. Миссис Ховерс, по счастью, оказалась... та еще су… штучка. Интересно, что в ней в свое время нашел Нейт Ховерс? Явно была объективная причина. Происхождение? Наследство? Что? Надо будет покопаться, узнать. Дела, конечно, давние, но след-то должны были оставить... Иначе как объяснить это странное супружество? Видно же стервозную самовлюбленную самку, для которой создали красивый бизнес и посадили им «управлять». Хотя даже дураку ясно, что на самом деле модным домом вынужден заниматься секретарь Эндрю, которого пинают, словно полное ничтожество. А миссис Ховерс исключительно украшает собой кабинет, курит, как старая шлюха, и дает фамилию мужа новым модным коллекциям, которые для неё разрабатывает группа безымянных никому не известных и не интересных служащих.
Остается только порадоваться, что Эледа от матери унаследовала лучшее – цвет волос и умение элегантно одеваться. Мисс Ховерс более чем красива, весьма хороша в постели и не совсем уж беспросветно тупа...
К слову, о постели. Сегодня от Винса должны прийти точные условия по сделке, касающейся Айи Геллан. Значит, впереди бестолковая суета по подготовке завтрашнего обмена – неизбежная путаница между службами и отделами, проволочки то там, то здесь, вызванные чрезмерной осторожностью одних и агрессивной активностью других, грызня между отделами… До чего ж не вовремя! Эледа ведь пока еще толком не привязана, а она своенравна и взбалмошна. Примириться вторично может уже и не выйти. Ужин отменять нельзя, тем более, после него обещана «очень испорченная девчонка», но ведь и работы вечером невпроворот…
Да шло бы оно все! Эта самая Айя – всего лишь разовый бонус, пусть и крупный, а Эледа Ховерс – постоянный источник благ. И крайне ценный притом. Ну, а если у руководства есть более важные дела, значит, придется отдуваться подчиненным. Главное – правильно их замотивировать и настроить систему взаимоконтроля.
Джед развернул голокуб в плоскость и набросал в рабочей области имена всех тех, кем мог руководить здесь и сейчас. Хм… кто же те счастливчики, на кого будет переложена головная боль руководства? Осталось лишь выбрать и наладить взаимосвязь: кого-то припугнуть, на кого-то надавить, кого-то умаслить и, главное, сделать так, чтобы все следили друг за другом. В конце концов, подчиненные должны работать, а дело руководства – обеспечить им мотивацию и тонус.
Как-то само собой перед глазами всплыло лицо Эледы тем вечером в ресторане – растерянно-беззащитное, уязвлённое, испуганное. О, этот коктейль непривычных для балованной богатенькой стервочки чувств! Сладкая, а ты ведь тогда даже не представляла, что столь желанное бегство от родительской заботы – дело уже решенное. Правда, решенное не тобой, не для твоего блага и не во имя твоего тщеславия. Ты, очаровательное глупое создание, поработаешь на чужой успех. Поработаешь и телом, которое весьма неплохо, и душой, до которой твоему манипулятору нет никакого дела, и умом, который, по счастью, достаточно гибок, но при этом не избыточно остер. С тобой еще очень долго можно работать. Главное сейчас – не спугнуть.
Ты, конечно, еще поерепенишься, и во имя грядущей цели даже придется под тебя чуточку прогнуться, чтобы усыпить бдительность и окончательно дать понять: влиятельный любовник – это твой счастливый шанс вырваться из семьи. Будь уверена, тебя вытащат из-под надоевшей опеки. А вот потом...
Джед резко выпрямился и начал набрасывать схему на голополе.
Потом видно будет. Дурная примета считать выручку до продажи.
* * *
Когда обнимаешь человека в бронежилете, чувство такое, будто он слегка столб. Но если тебя обнимают в ответ, дурацкие ассоциации сразу пропадают…
Когда Керро возвратился с очередных переговоров, Айя уже навернула не один десяток нервных кругов по полутемному гаражу, в котором он её оставил.
– Ты чего бегаешь? Разминаешься?
Девушка в три прыжка оказалась рядом.
– Приехал! – обрадовалась она.
– А были варианты? – удивился рейдер.
– Прошлый раз твоему появлению предшествовали взрывы и пальба, – напомнила Айка, забираясь на квадр. – А затем кросс по пересеченной местности и киборг.
Керро развел руками:
– Ну, извини, сегодня без спецэффектов.
Айя порывисто к нему прижалась и неловко ткнулась лбом в плечо.
– Дадим нашему корпоративному другу сделать всё, что надо, и поедем заниматься своими делами, – сказал мужчина, приобнимая собеседницу.
Та прильнула теснее, обхватила его обеими руками и замерла. Некоторое время сидели в тишине, а потом девушка слегка отстранилась и спросила:
– Зачем ты перед тем, как ехать, выгрузил из прицепа вообще всё, а затем часть загрузил назад?
Рейдер ответил:
– Когда имеешь дело с сильным противником, важно не проколоться в мелочах. Этот корп – очень наблюдательный и умный оппонент, – Керро мысленно хмыкнул, вспоминая, как Винс частично разгадал уловку с гранатой. – Он мог обратить внимание на несколько странную укладку груза, а это в свою очередь спровоцировало бы ненужные мысли о том, что, помимо уговоренного, я привез что-то еще.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: