Крис Вудинг - Истории «Кэтти Джей». Сборник
- Название:Истории «Кэтти Джей». Сборник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Электрокнига
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Крис Вудинг - Истории «Кэтти Джей». Сборник краткое содержание
Три истории «Кэтти Джей» в одном томе:
1. Водопады возмездия, роман,
2. Капитан Антракоз, роман,
3. Железный Шакал, роман.
Истории «Кэтти Джей». Сборник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Послушай, — сказала Триника. — Ты не видишь толком того, что творится у тебя под носом. Я тебе объясню. Экипаж возмущен. Сначала я забрала их деньги, а теперь отнимаю твое время.
— Считаешь, они ревнуют ? — усмехнулся Фрей. — Триника, они — не дети.
— Кое-кто из них не так уж далеко ушел от ребенка, — парировала она.
— Допустим, ты права.
— Дариан, с отъездом Крейка они лишились друга. Наше перспективы неясны. А команда смотрит на капитана, рассчитывая, что он успокоит ее и даст нужные указания. Но тебя с ними нет. Ты — со мной. Такой расклад им не нравится. Кто-нибудь из них знает, что мы с тобой едва не поженились?
— Нет, — ответил Фрей, чувствуя неловкость. — Но ты преувеличиваешь.
— Нисколько. Я могла бы предупредить тебя пару недель назад, но мне не хотелось тебя учить.
— Пока я справлялся вполне прилично, — заявил он более резко.
— Да, — согласилась Триника. — Но этого недостаточно. Быть капитаном — это значит не только принимать решения и отдавать приказы. Очень важно доверие. В какой степени ты являешься главой семьи. Необходимо взаимное доверие.
— Так оно есть! — отбивался Фрей. — Они на борту моего корабля!
— Но ты практически не общаешься со штурманом, — возразила Триника. Остальные члены экипажа не понимают, зачем они кочуют из города в город. Ты ничего им не объяснил. И они переживают потерю Крейка. А капитану уже все равно.
— Неправда!
— Но они не видят ситуацию с другой стороны.
Фрею не понравился оборот, который принял разговор. Триника хотела ему помочь, но ее критику он отметал. Однако сдержал просившийся на язык язвительный комментарий и постарался выглядеть не слишком уныло.
— Ты всегда доводишь дела до крайности и ждешь, когда все взорвется, — продолжала она мягко и почти с нежностью. — Ты так устроен. Дариан, ты изо всех сил избегаешь важных тем. Надеешься, что проблема разрешится наилучшим образом. — Она умолкла и уставилась на утоптанный снег под ногами. — Помнишь, как ты бросил меня?
Он сразу насторожился.
— Да.
— Ты ведь долго был несчастен? — вымолвила она печальным, сочувственным тоном. И он растерялся.
— Я… — начал Фрей, и слова застряли у него в глотке. Проклятье, он действительно никогда не умел говорить о своих чувствах. — Я будто в капкан попал, — в конце концов, промямлил он. — Мне тогда исполнилось девятнадцать…
— Ты злился на меня за то, что я попросила тебя жениться на мне, когда я забеременела, — констатировала она.
— Я хотел быть с тобой, — неуклюже ответил он. — Но без брака. Я же был мальчишкой. И мечтал о многом.
— Но мне ты ничего не сказал .
Фрей молчал. Он не забыл день расстроившейся свадьбы. Он медлил до последней минуты, а когда понял, что другого выхода нет, — кинулся бежать.
— А я изводила себя вопросами, — произнесла Триника, когда они направились вниз по склону холма к «Кэтти Джей». — Как бы сложилась моя жизнь, если бы ты мне во всем признался? Или если бы ты женился на мне? — Она прикусила губу, закрыла глаза и мотнула головой. — Но я не могла представить себе ни того, ни другого. Как ни крути, не получается.
— Мне было девятнадцать, — тихо повторил Фрей. — И тебе — тоже.
— Да.
Они уже добрались до посадочной площадки. На столбах светились фонари. Здесь находилась дюжина мелких кораблей. Возле «Кэтти Джей» раздавались металлические удары. Джез, одетая в пальто на меховой подкладке, оббивала лед с посадочных опор.
Триника остановилась.
— В чем дело? — спросил Фрей.
— Ты должен поговорить с ней, — заявила Триника.
— О чем?
— О том, что между вами происходит. А я еще немного погуляю.
Дариану сразу стало тяжело на душе.
— У меня пусто в голове, — беспомощно выдавил он.
Но Триника была непреклонна.
— Что угодно. Давай, Дариан.
Фрей смотрел на Джез, которая ухаживала за его кораблем. Триника права. Она — умнее, чем он. И никогда не давала ему спуску. Разоблачала любые его отговорки. И видела его насквозь, когда он увиливал от прямого ответа. Он отлично помнил ее качества. Триника всегда подталкивала его вперед. И не позволяла быть слабым.
«В какой-то степени ты являешься главой семьи». Точно. Фрей убеждал себя, что они сами справятся со своими проблемами, но в глубине души знал — он всего лишь не хочет разбираться с их бедами.
Но капитан должен подавать пример. Надо прояснить атмосферу.
«Ты всегда доводишь дела до крайности и ждешь, когда все взорвется». Что ж, на сей раз будет по-другому.
Он набрал в грудь воздуха и направился к Джез. Триника осталась на месте.
— Я… я очень сожалею, — обратился он к штурману. — Все так обернулось…
— Я тоже, — кивнула она с кривой, беспомощной улыбкой и отвела взгляд от его лица.
Она злилась.
Как быстро команда ополчилась против нее! А ведь она спасла их жизни! Кто еще был полезен хотя бы вполовину по сравнению с ней? Она не упивается собственными несчастьями, как Пинн. Она — не опустившаяся неряха, вроде Малвери. Она не теряет человеческого облика, наподобие Харкинса, и не покидает корабль, как Крейк. Джез заслуживает своего места на борту.
Но ее достижения не учитываются, поскольку она — ман.
Сначала она испытывала стыд. Окружающие узрели ее темную, чудовищную сторону, которую она надеялась всегда скрывать от них. Замкнувшись в себе, она тихонько бродила по «Кэтти Джей» и общалась только с Сило. Когда ей не нужно было исполнять свои штурманские обязанности, она отсиживалась в каюте или шла в машинное отделение. Бортинженер мало разговаривал, но ей становилось немного лучше. Сило понимал ее.
Потом появилась горечь. Она все росла и росла. Приветствие в коридоре, безмолвные часы, проведенные в кабине пилота рядом с Фреем, — все превратилось в настоящую муку. Ей сделалось тошно от притворства команды и собственной жалости к себе.
Никто и пальцем не пошевелил для того, чтобы восстановить былые отношения. И ее почему-то не вышибли с «Кэтти Джей». Она оцепенела в ожидании кары. Когда же на ее голову обрушится дубина? Но, похоже, никто на нее даже не замахивался.
Теперь капитан находился возле нее.
«Мой час настал», — подумала она.
— Джез, — начал Фрей, — можно с вами поговорить?
Она демонстративно пожала плечами и вызывающе бросила:
— Как угодно.
— Если вы будете так держаться, все будет бесполезно.
Обычно он не бывал столь настойчив. Его интонация удивила Джез, но от враждебности она не отказалась.
— А чего вы, собственно, хотите, капитан?
Он сверкнул на нее глазами, а затем громко фыркнул:
— Ладно, проехали. Дурацкая затея.
Он повернулся и побрел прочь. Но короткий диалог вывел Джез из себя. Ее усилия пошли прахом. Он желает пообщаться? Ладно, она исполнит приказ!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: