Крис Вудинг - Истории «Кэтти Джей». Сборник
- Название:Истории «Кэтти Джей». Сборник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Электрокнига
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Крис Вудинг - Истории «Кэтти Джей». Сборник краткое содержание
Три истории «Кэтти Джей» в одном томе:
1. Водопады возмездия, роман,
2. Капитан Антракоз, роман,
3. Железный Шакал, роман.
Истории «Кэтти Джей». Сборник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Она даже мягко выразилась. Пожалела его, наверное. Триника входила в число самых знаменитых вольных пилотов Вардии. Однажды она подняла бунт на «Делириум Триггер» и стала его капитаном. Она прославилась в преступном мире своей безжалостностью. Ходили слухи, что на ее счету жестокие разбои, убийства, дерзкие ограбления казначейств и сверхъестественное мастерство навигации. Одни боялись ее, другие — восторгались. Триника сделалась всемогущей королевой небес.
Трудно поверить, что когда-то Фрей едва не женился на ней.
Раббан был одним из девяти главных и старейших городов Вардии. Как и остальные восемь, он носил одно имя с герцогством, столицей которого являлся. Хотя Раббан чудовищно изуродовали во время аэрумных войн, ему все же требовалось более дюжины портов для воздушных кораблей. Именно поэтому их восстановили в первую очередь. Это случилось шесть лет назад, как раз после прекращения бомбежек. Некоторые казались крошечными островками в море дробленого камня, хотя кишели пассажирскими паромами, грузовозами и транспортными суднами местных компаний. Воздушное сообщение уже более столетия оставалось единственным средством сохранять Вардию как единое целое. Разумеется, после великих бедствий без этого нельзя было обойтись.
Однако такие порты не могли принять огромный «Делириум Триггер».
Он покоился в железном ангаре рядом с небесными тяжеловесами — фрегатами и дальними грузовозами. Вплоть до палубы корабль опутывала паутина платформ, галерей и мостиков, на которых суетились механики, докеры и уборщики. Все чистилось и проверялось, проводились всяческие технические работы, завозились товары. «Делириум Триггер» с экипажем в полсотни человек требовал соответствующей заботы.
Квартирмейстером на «Делириум Триггер» был свободный даккадиец Оминда Рилк. Тонкий и узкоплечий, светлокожиий и светловолосый, он выглядел как типичный представитель своей расы. Ну, а над узкими глазами даккадийцев вардийские газеты наперебой насмехались до сих пор. Даккадийцы обладали талантом к административной деятельности, что, впрочем, служило очередным поводом для насмешек. Этот народ чрезвычайно высоко ценил математические способности и образование. Успехи в науках делали даккадийцев очень полезными для их хозяев-самарийцев. Кроме того, в отличие от муртиан, они могли владеть собственностью и имели право стать свободными.
Даккадийцы нечасто встречались в Вардии. Здесь к ним относились настороженно, особенно после аэрумных войн. Многие вардийцы, те, что отличались добродушием, считали их бессовестными скрягами, готовыми удавить (или удавиться) за мелкую монетку. Другие местные не сомневались, что даккадийцы и вовсе хитрые, злобные, кровожадные убийцы. Но так или иначе, Оминда Рилк находился в Раббане. Теперь он стоял среди штабелей ящиков, дожидавшихся погрузки на «Делириум Триггер», осматривал каждый и ежеминутно делал пометки в большой тетради. Конечно, он заметил двоих незнакомцев. Они тащили здоровенный ящик, но старались не привлекать к себе внимания.
— Эй, вы! — крикнул он. Мужчины остановились. Рилк быстро направился к ним. Обычные портовые рабочие в потертых грязных комбинезонах. Один — высокий, толстый, с неопрятными седыми усами. Напарник — низкорослый и коренастый. Его черные волосы щеткой торчали над маленькой головой, будто сапожная щетка, а уродливое лицо отнюдь не украшали пухлые щеки. Оба изнывали от усталости и обливались потом.
— Что это такое? — спросил даккадиец, указав на их груз — девяти футов длиной и шести шириной. Такелажники везли его на тележке к площадке, откуда кладь с помощью подъемного крана переносили в трюм «Делириум Триггер».
— Не знаю, — пожав плечами, ответил Малвери. — Велели доставить, вот и все.
— Где накладная? — рявкнул Рилк. — Давай сюда!
Малвери вытащил из кармана помятую пачку сложенных вчетверо бумаг. Рилк ловко встряхнул их, так что они сразу развернулись, и пробежал взглядом листы. Когда он увидел имя отправителя, его брови чуть заметно приподнялись. Он был крайнее изумлен. Галлиан Тейд.
— Очень странно. В списках его нет, — заявил он и, поморщившись, вернул бумаги.
— Велели доставить, — повторил Малвери равнодушно.
Рилк смерил обоих яростным взглядом. «Подозрительная парочка, — подумал он, — но ведь к ним не придерешься. Низкий грузчик (а это был Пинн) скорчил недовольную гримасу.
— Он что, немой? — спросил Рилк, указав пальцем на Арриса.
— Почти, — фыркнул Малвери. Он велел придурку не разевать рот, чтобы тот не ляпнул глупость и не погубил всю затею. Доктор надеялся, что нагнал на молодого пилота страха и тот послушается его. — Ну что, мы можем идти?
Рилк в раздумье уставился на ящик. Потом щелкнул пальцами.
— Открой его!
Малвери вздохнул.
— Зачем?
— Давай! — потребовал Рилк, снова прищелкнув пальцами. Эта манера всегда раздражала Малвери. Сейчас ему безумно захотелось отломить у узкоглазого эти пальцы и засунуть их ему в глотку.
Но он просто пожал плечами и повернулся к Пинну:
— Начинай.
Пинн взялся за фомку. Ящик был забит под завязку, но отжать один край удалось без особого труда. Затем Малвери и Пинн оторвали крышку. Она со стуком упала на каменный пол.
Внутри оказалась массивная фигура, закованная в броню. Неподвижное, холодное горбатое чудовище… да еще с круглой решеткой вместо головы.
— Что это? — осведомился Рилк.
Малвери помолчал.
— Наверное, одна из новомодных штучек для борьбы с природой, — наконец вымолвил он.
Рилк был явно озадачен.
— А как это… используют?
— Полагаю, эту штуку нужно надевать, когда работаешь на палубе. Если находишься в полярных районах или корабль летит очень высоко…
— Где холодно, как у зомби на груди, и дышать нечем, — добавил Пинн, не устоявший перед желанием вставить слово. Малвери гневно взглянул на него, приказывая заткнуться.
— Понятно… — протянул Рилк. — Но мне интересно, откуда простой грузчик может знать такие подробности?
— Да я что… Я же просто… — растерялся Пинн.
— В барах поблизости ошивается много пилотов, — непринужденно сообщил Малвери. — Там всего наслушаешься.
— Верно, — согласился Рилк. Он наклонился к Бесс и всмотрелся в пустую решетку. Потом крикнул: — Эй, кто там есть? — Его голос гулко раскатился в пустом нутре голема.
— Думает, что кто-то прячется, — ухмыльнувшись, шепнул Малвери и наградил Арриса легким тычком в бок.
Рилк выпрямился, его бледное лицо слегка покраснело.
— Забейте крышку и грузите! — приказал он и, сделав пометку в тетради, побрел прочь.
— Дариан, зачем ты пригласил меня сюда? — спросила Триника Дракен.
— А почему ты пришла? — парировал он.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: