Геннадий Иевлев - Капитан Толонны
- Название:Капитан Толонны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Геннадий Иевлев - Капитан Толонны краткое содержание
Капитан Толонны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Соизвольте подойти ближе. – В голосе Вирта скользнули злые нотки. – Я не могу орать на весь ваш Центр.
– Это исключено, господин Вирт.
– Госпожа Шарова беременна. Я уже докладывал, но, видимо, это не дошло до вас. Немедленно покажите её специалистам. Вся ответственность за её состояние лежит на вас и я не рекомендую игнорировать этим.
Вирту было хорошо видно, как лицо директора Центра заметно побелело. Он резко повернулся и уже поднял ногу, чтобы вернуться в комнату, но громкий возглас заставил его замереть и оглянуться – с другой стороны коридора в его сторону быстро шёл Ральф Селлур. Вирт повернулся в сторону старшины Регистра. Не доходя пары шагов до Вирта, Селлур остановился.
– С возвращением! Рад видеть целым и невредимым. – Через глубокие вздохи, показывающие его спешку, произнёс старшина Регистра.
– Ты тоже боишься заразиться? – Вместо ответного приветствия, произнёс Вирт.
– Я уже ничего не боюсь, но, всё же, должен быть какой-то порядок. – Селлур покрутил головой.
– Если бы мы что-то подхватили, уже давно передохли бы. – Вложив в голос нарочитую грубость, заговорил Вирт. – А как ты верно заметил – я себя, прекрасно чувствую.
– Хорошо, хорошо! – Селлур поднял обе руки перед собой. – Я согласен с тобой. Но всё же, давай пока воздержимся от прямых контактов. – Он обвёл взглядом стоящих перед Виртом десантников. – Пропустите меня! – Он развёл руки, показывая, чтобы десантники расступились.
– Я вам не советую этого делать. – Раздался голос директора Центра.
Селлур повернул голову в его сторону.
– Немедленно займитесь госпожой Шаровой и приготовьте для меня карантинную палату.
Нижняя челюсть директора Центра опустилась, но он больше ничего не произнёс. Селлур отвернулся и взмахнул перед собой рукой.
– В сторону! Или не понятно?
Десантники сделали по шагу в стороны.
– Входи! – Селлур взмахнул подбородком. – Или здесь будем продолжать пререкаться?
Молча повернувшись, Вирт вошёл в палату и остановился посреди её. Войдя за ним, Селлур прошёл к одному из кресел, сел и шумно вздохнул. Вирт повернулся к нему.
– Стар стал. Устаю. Вроде бы и немного прошёлся быстрым шагом, а еле дышу. – Каким-то тихим, уставшим голосом заговорил Селлур. – Садись! – Он кивнул подбородком в сторону пустого кресла.
– Я не чувствую себя уставшим. – Вирт мотнул головой. – Отдохнул на много лет вперёд. – Но всё же подойдя к креслу, он сел и откинувшись, положил ногу на ногу
– Рассказывай! Что там с вами такого произошло, что нетерпит отсрочки? – Селлур взмахнул подбородком.
– Я уже сказал директору Центра – Ирна Шарова беременна и её нужно немедленно показать специалистам.
– Слышал! – Лицо Селлура исказилось гримасой недовольства. – Мы же всех вас предупреждали, чтобы никаких… – Он покрутил головой.
– Это произошло ещё до начала экспедиции. Ты же прекрасно знаешь, как она попала в неё. Мы уверены: он – отец её ребёнка.
– Час от часу нелегче.
Селлур достал из кармана спейс и нажал несколько клавиш. Через несколько мгновений над сканером связи вспыхнула голограмма в которой было изображение директора Бактериологического Центра.
– Немедленно обследуйте госпожу Шарову. – Резким голосом заговорил старшина Регистра. – Если никаких признаков заражённости не обнаружите – отправьте её в Центр Матери и Ребёнка. Если что-то найдёте – вызовите их специалистов к себе.
– Но мы ещё…
– Немедленно! Через час проверю. – Процедил Селлур и погасил голограмму.
– И что теперь с этим прикажешь делать? – Селлур вопросительно взмахнул подбородком.
Губы Вирта вытянулись в широкой усмешке.
– Ты уверен, что я знаю? – Вирт рассмеялся.
– Не до смеха. – Селлур покрутил головой.
– Когда я узнал об этом, то хотел даже прервать экспедицию и вернуться. – Заговорил Вирт, прекратив смеяться. – Но она себя чувствовала вполне нормально и я приказал врачу экспедиции установить за ней постоянное наблюдение и принять решение о возврате при ухудшении её состояния. Но всё обошлось. Никаких патологий не было и она благополучно вернулась на Гитту.
– Представляю! – Селлур покрутил головой. – Я бы не выдержал и точно бы, вернул экспедицию.
– Врач оказалась и прекрасным специалистом и хорошим человеком. Практически не отходила от неё. Они даже подружились. Я долго размышлял, что с этим делать и в конце-концов, пришёл к мысли, что это может быть, даже, благом для нашей цивилизации.
– Оригинально! – Селлур состроил гримасу. – С чего бы это?
– Господин Лампарт является носителем какого-то непонятного психотропного поля. Это неоспоримо. – Вирт взмахнул руками перед собой. – Я сам познал его воздействие на себе. Будто кувалдой по башке. И темнота. К тому же я подозреваю, что Лампарт воздействует им не только на людей, но на объекты, являющиеся носителями энергии. Я не раз замечал за ним некоторые странности. Я сомневаюсь, что он раскроет нам секрет этого поля. А если его ребёнок тоже будет носителем такого же поля. Мы сможем его изучить и если окажется возможным – использовать. Уверен, в изучении чужих миров – это превосходнейшее оружие.
– Хм-м! – Селлур покрутил головой. – Какие у тебя далёкие мысли. Прямо, стратег вселенского масштаба.
– Ты не согласен? – Вирт развёл руками.
– Да нет. Почему же. – Селлур поднял одно плечо. – Я полностью согласен и поддерживаю тебя. – Правда, здесь много если: если – то; если – сё… Что ж, будем следить за ребёнком, госпожи Шаровой.
– Однажды, мне пришла в голову достаточно банальная мысль. – Вирт широко улыбнулся. – Как бы сделать так, что бы у господина Лампарта был не один ребёнок на Гитте.
Селлур открыл рот и так замер, видимо не найдя сразу, что ответить астрофизику.
– Врач экспедиции, буквально, не сводила с него глаз. – Заговорил Вирт с лёгким смехом. – Вот и пусть, господин Лампарт, постарается ещё раз.
– Ну это, знаешь ли… – Селлур покрутил головой. – Ни в какие рамки морали не вписывается.
– Ради блага цивилизации, можно и поступиться моралью, в отдельных, конкретных случаях.
– Хорошо, если для блага. Поступишься раз, два и уже не остановишься.
– Не преувеличивай! – Вирт махнул рукой.
– А ты гарантируешь, что произойдёт не наоборот?
– Но ведь ситуация будет под нашим контролем и мы всегда сможем отреагировать на её ухудшение.
– Уверен, что сможем?
– Уверен, не уверен. – Вирт повысил голос. – Если не будем рот раскрывать, то уверен, что не произойдёт того, что произошло с экспедицией.
– Что-о? – В глазах Селлура мелькнул испуг.
– Мы не взяли с собой ни одного скафандра. И потому произошло, то, что произошло. Мериаман влез в скафандр чужой цивилизации и вышел наружу. К нашему стыду, мы не разобрались, в должной мере в работе скафандра и не неправильно поставили его на термостабилизацию и Мериаман, просто-напросто, замёрз. И видимо, с дыхательной смесью была проблема: если судить по атмосфере корабля, им нужно меньше кислорода и скафандр, скорее всего, их норму и выдавал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: