Марк Черазини - Росомаха: Оружие Икс
- Название:Росомаха: Оружие Икс
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-099745-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марк Черазини - Росомаха: Оружие Икс краткое содержание
Результаты оказались катастрофическими – родилось чудовище Франкенштейна современности.
Росомаха: Оружие Икс - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Десятки солдат повернулись, когда Логан выскочил из укрытия, но их движения были слишком медленными для сверхускоренных чувств Логана. Он прорвался сквозь их ряды, отсекая конечности, перерезая глотки, уклоняясь от ударов и нанося удары, а ошеломленные солдаты тщетно пытались обороняться против живого смертоносного оружия, которое их убивало.
Затрещали винтовки. Застрекотали пулеметы. Логан ощущал, почти видел, как светятся в темноте пули, слышал колебание ударных волн и ловко увертывался от каждого выстрела. Он колол и рубил, резал и рвал, прокладывая себе путь сквозь многочисленные ряды солдат, которые появлялись из леса, издавая общий вой.
Логан истреблял их, подобно смертоносному снаряду. Чьи-то руки пытались схватить его и повалить на землю. Логан стряхивал их, как пигмеев. Гигант в хаки весом триста фунтов цепко обхватил руками шею Логана. Двойной апперкот поднял этого человека на когтях над головой Логана, и его кишки вывалились на пропитанную кровью землю.
Офицер пытался собрать своих солдат в расстрельный взвод. Логан разгадал эту тактику и напал на них раньше, чем у них была возможность собраться вместе.
Еще один солдат шагнул вперед и ткнул штыком винтовки в живот Логана. С ревом он обезглавил этого человека, вырвал винтовку из своего живота и запустил ее, как копье. Штык попал в грудь другого солдата, пригвоздив того к дереву.
Взрывник бросил сумку с взрывчаткой в сторону Логана. Взрывчатка упала на колени мертвого солдата. Логан схватил пакет, сунул его в руки другого солдата и швырнул воющего человека к его товарищам. В результате взрыва шрапнель из крови и костей пробила брешь в рядах врагов.
Другие солдаты начали стрелять из леса. Логан презрительно усмехнулся, обнажив окровавленные зубы, и снова нырнул в кусты. Под покровом темного леса он обогнул солдат, подкрался к ним сзади и уничтожил по одному.
Боевой вертолет МН-60 «Пейв Хок» летел над бурым ландшафтом всего в нескольких десятках метров над землей – «на загривке земли», так это называли военные летчики, очень опасный маневр. Ночной полет над горной местностью Северной Кореи на постоянной, контролируемой компьютером высоте тридцать пять метров над землей, был неровным. Каждый холм, каждое высокое дерево нужно было учитывать. При открытых люках, когда два из восьми солдат на борту висели на страховочных тросах за дверью, этот опасный полет напоминал самую садистскую поездку на американских горках из всех существующих.
«Пейв Хок», канадский вариант поискового и спасательного вертолета ВВС США, представлял собой первоначально вертолет «Блэк Хок», набитый всевозможными авиационными приборами, дающими возможность совершать этот ночной полет над вражеской территорией на высоте семьдесят пять метров. Малая высота необходима, когда вертолет нарушает тридцать семь международных законов и семь договоров самим своим присутствием в воздушном пространстве Северной Кореи, не говоря уже о его задании.
В шлемах солдат раздался голос пилота, который объявил об их местонахождении.
– Зона посадки через тридцать секунд…
– Пользуйтесь прибором ночного видения, – предостерег второй пилот. – Над этими горами повсюду протянуты высоковольтные линии.
Один из солдат, висящий за дверью, включил очки ночного видения и осматривал реку и дорогу, идущую параллельно реке.
– Полковник Брин, на дороге танк.
У его плеча возник офицер.
– Вон там, сэр. И еще несколько грузовиков.
Брин уставился на танк, потом увидел грузовики, и солдат, бегущих в лес у подножия плато.
– Полковник… Теми людьми внизу можно пожертвовать. Нам не положено садиться, даже для того, чтобы подобрать посылку, если там находятся северокорейцы, – предупредил пилот.
Брин нахмурился, сосредоточенно прищурил глаза. Наконец, он заговорил:
– Готовься к бою. Мы снижаемся.
«Пейв Хок» описал круг над плато и развернулся на второй заход.
– Я вижу внизу стрельбу. И множество трупов… – сказал человек в дверном проеме, одной рукой держась за страховочный трос, а другой придерживая очки ночного видения, прикрепленные к шлему.
Брин сжал его плечо.
– Смотри внимательно, капрал Катлер. И будь готов подхватить этот пулемет, когда сядем…
По грациозной дуге вертолет спустился ниже над зоной посадки. Катлер дал очередь из пулемета, когда вертолет сделал первый заход. К его удивлению, корейцы не ответил на выстрелы, а исчезли в лесу.
– Снижайся, снижайся! – рявкнул полковник Брин, давая знак пилоту выключить мотор. Не успел вертолет сесть на землю, как капрал Катлер вышел из него на поле смерти.
Плато было усеяно трупами. Пилот ухитрился не сесть на них только потому, что мастерски манипулировал рычагами.
В очки ночного видения Катлера вся сцена выглядела кошмаром в зеленых тонах, сценой массовой бойни. Трупы лежали повсюду, и хотя они выглядели убитыми в перестрелке, ни один не был застрелен. И следов применения взрывчатки тоже не было – ни вони кордита, ни взрытой земли или расщепленных деревьев, ни напичканных пулями тел. И все-таки буквально каждый мертвый солдат был лишен конечностей, обезглавлен, вспорот по животу и его внутренние и внешние органы изуродованы до неузнаваемости.
Когда другие рассыпались вокруг Катлера для защиты периметра, сержант Мейсон крикнул:
– Здесь кто-то на земле! Он не кореец.
Брин подбежал к сержанту и посмотрел на этого человека. Тот был без сознания, одетый в изорванный камуфляжный костюм, и у него были очень коротко остриженные светлые волосы.
– Это один из них, – сказал Брин.
Через минуту подошел медик. Пощупал пульс этого человека, посветил фонариком ему в глаза. Внезапно тот очнулся и оттолкнул фонарик.
– Кто…
– Спокойно, солдат, – произнес Брин. – Мы тебя вытащим…
– Полковник! – крикнул еще один солдат. – Мы тут нашли женщину. Мертвую. Кто-то отстрелил ей голову. Думаю, она кореянка.
– Оставьте ее, – сказал сержант Мейсон.
Но Лэнгрем поднял голову.
– Она японка, – крикнул он хриплым голосом. – Ее тоже надо вывезти.
Брин посмотрел в глаза Лэнгрема.
– Где твой напарник? Где…
– Полковник! Нашли посылку! – крикнул Мейсон.
Катлер повернулся на крик. Он стоял близко, и ему было любопытно, поэтому он подошел к сержанту по усеянной трупами земле.
Мейсон стоял над коленопреклоненной фигурой, с длинными волосами, в изорванном в клочки камуфляже. Лицо этого человека было опущено, он смотрел в землю. Катлер не мог определить, жив он, или мертв.
– Нам нужен медик, – крикнул Мейсон.
– У нас только один врач, – сказал Катлер. – Он еще занят другим парнем.
Сержант оглядел лежащие вокруг изрубленные тела.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: