Владимир Кузнецов - Ртуть и соль
- Название:Ртуть и соль
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-096631-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Кузнецов - Ртуть и соль краткое содержание
Ртуть и соль - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сол молчит. Он мучительно ищет, что возразить, какие аргументы привести. Трудно спорить с очевидным.
– И что мы будем делать?
Алина смотрит на него. Сол боится увидеть в ее глазах отвращение, но там его нет. Там нет вообще ничего.
– А что мы должны делать? Если Лэбб и правда решил взяться за нас, то безопаснее, чем дома у Д, нам нигде не будет.
– Леклидж говорит, что у Д скоро будут проблемы.
Алина с сомнением качает головой. Слова Эдварда заронили в ней сомнение, и сейчас она ищет способ его развеять. Сол невольно улыбнулся – прошло два года, а повадки у жены остались прежними. Человек всегда остается человеком, в какой бы ситуации ни оказался.
– Я бы не стала верить доктору. Особенно когда речь идет о Д, – Алина улыбается. Она всегда так улыбается, когда хочет придать словам уверенности.
– Почему? – спрашивает Сол. – Я думал, они друзья.
– Друзья? – Алина фыркает, состроив на лице выражение из разряда «Ну да, конечно!». – Дай им волю, зубами вцепились бы друг другу в глотки. Насколько я понимаю, соперничают они очень давно, но около года назад соперничество стало открытой враждой. Д пытался подставить Леклиджа, а доктор выкрутился, да еще и украл у лорда-хранителя какую-то ценность. Не просто украл, а еще и отдал Лэббу. С того времени этот замечательный треугольник: епископ, министр и колдун – танцует танго, главная цель в котором – заставить партнера споткнуться.
– Это прекрасно, но что будем делать мы? Лэклидж вытащил меня прямо из пыточной, где весьма убедительный джентльмен задавал мне всякие вопросы. В том числе и о тебе. И местами сам знал больше, чем я.
Сол замолкает, пристально глядя на жену. Та выдерживает взгляд, но в глубине ее глаз проступают растерянность, неуверенность.
– Ты колдунья? На это намекал инквизитор и прямо говорил Леклидж. Может, объяснишь?
– Попробую…
– Я бы советовал вам помолчать, доктор! – Голос, сильный, но неприятно высокий, болезненно отдается в ушах.
Сол удивленно трясет головой. Зрение проясняется. Он сидит в кресле, обтянутом мягким вельветом. В двух шагах стоит Алина, гордо вскинув голову и демонстративно игнорируя двоих мужчин, спорящих на грани драки. Комната – не та, где они только что были. Это просторная зала с высокими стрельчатыми окнами, сводчатым потолком и огромным камином. В камине жарко пылает огонь, окна прикрыты тяжелыми портьерами с золотыми кистями, стены поблескивают шелковыми шпалерами, резная мебель украшена начищенной медью, у дальней стены застыл вороненый готический доспех, сложивший перчатки на крестовине внушительного двуручника.
– Что происходит? – хмурясь, бормочет Сол. На него не обращают никакого внимания.
– Мисс Чайльд не может уйти! – Один из мужчин, в сером с серебряной нитью камзоле, пальцем в белой шелковой перчатке тычет в грудь собеседнику. – Больше того! Она не желает уходить! Не так ли, дорогая?
Алина, которой адресовано последнее предложение, не отвечает. Только сейчас Сол замечает, что лицо говорившего скрыто полумаской. В сумраке помещения на ней играют блики, отражая причудливый танец огня в камине. Иных источников света в зале нет. Подбородок лорда-хранителя такой гладкий и тонкий, что скорее подошел бы женщине, шею скрывает пышный галстук с брошью. В серебро оправы вставлен крупный изумруд. Второй мужчина – доктор Леклидж. Странно видеть его таким – разозленным, несдержанным.
– Теперь тебе одна дорога, и она ведет вниз, на дно. У тебя был шанс достигнуть вершины. Ты использовал его, как мог. Но теперь все кончено!
– Что кончено?! Кто остановит меня? Лэбб? Ты сам не веришь в это, старик!
– Хочешь проверить, чего стоит королевская любовь? – В голосе Леклиджа слышится насмешка.
Д запинается, хватает ртом воздух.
– Лэбб… не станет порочить…
– Лэбб не станет. Но и король не остановит его, если у черных мундиров будет достаточно доказательств твоей причастности к Арканам. И стоит ли объяснять, что эта женщина – доказательство лучшее и неоспоримое?!
Д вдруг выбрасывает руку и с силой толкает Леклиджа ладонью в грудь. Леклидж, не удержавшись, падает, неуклюже сев на паркет. Алина вскрикивает, на лице Д появляется торжествующая гримаса. Небрежным жестом он поправляет кружевной манжет.
– Прочь, старая ворона! Ни один черный мундир не переступит порога этого дома!
Леклидж смотрит на Д снизу вверх. Глаза его, кажется, чернеют – исчезает радужка, затем белок. Возможно, это просто игра теней.
– Ты понимаешь, что сделал? – В голосе доктора ледяное спокойствие. – Понимаешь, чем это закончится?
– Убирайся из моего дома, – Д презрительно кривит губы. – Пока я не велел вытолкать тебя взашей!
Леклидж медленно поднимается. Кажется, в фигуре его что-то изменилось – он словно уменьшился, ссутулился, его плечи опустились. Волосы из-за игры света и тени стали темнее, седины в них почти не заметно.
– Не смей угрожать мне, – голос его звучит низко, хрипло.
Д пятится, затем вдруг опрометью бросается к секретеру, рывком открывает один из ящиков, достает что-то, целиком поместившееся в ладонь.
– Назад! – В голосе его проступают истерические нотки. Он поднимает руку с неизвестным предметом над головой, словно угрожая.
Леклидж делает первый шаг в сторону лорда-хранителя. Сол переглядывается с Алиной. Она, похоже, лучше знает эту парочку и должна понимать, чем все кончится. И все же во взгляде Алины – растерянность. Сол прикидывает расстояние: до Леклиджа ему добраться несложно, даже на протезе. Он почти уверен, что одним хорошим ударом отправит доктора в нокдаун. Только вот нужно ли это?
– Перестали! – вдруг выкрикивает Алина. – Быстро!!!
Эти слова словно спускают взведенную пружину. Леклидж бросается на Д, тот прыгает в сторону, швырнув неизвестным снарядом в доспех у стены. Небольшой шарик ударяется в металлическую грудь, взорвавшись облачком серого дыма. Леклидж хватает Д за руку, рывком швыряет себе под ноги. Только это уже не Леклидж. С удивлением Сол понимает, что на месте и в одежде доктора стоит Шкура. В этот момент доспех со скрипом начинает двигаться.
Шесть футов вороненой стали сходят с пьедестала, поднимая тяжелый клинок. Острие указывает на Шкуру, похожего на встревоженную обезьяну, – ноги полусогнуты, руки почти касаются пола, шея вытянута вперед, челюсть выпячена.
Сол принимает решение. Схватив Алину за руку, он бросается к дверям – благо путь свободен. Сзади слышится свист рассекаемого клинком воздуха, хриплый лай, лязг и скрежет железа. Сол плечом вышибает дверь, ни на секунду не отпуская руки Алины. Они оказываются в темном коридоре, одно из окон раскрыто. Сол выглядывает в него – третий этаж, до земли метров шесть, не меньше.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: