Макс Мах - Хищник [СИ]
- Название:Хищник [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Макс Мах - Хищник [СИ] краткое содержание
Хищник [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Идите за мной! – позвал Карл и шагнул вперед, показывая дорогу.
Они прошли по хлипкому на вид мостику, соединявшему посадочную площадку со стеной – его фермы даже не дрогнули под ногами, – миновали открывшийся прямо в керамитовой плите восьмигранный люк, взлетели на чем-то, напоминавшем лифт, но двигавшемся куда быстрее обычного подъемника, да еще и по диагонали, и оказались… Ну, вернее всего, это был обыкновенный лес. Но как такое возможно, предстояло попытаться выяснить как-нибудь в другой раз. А пока стены лифтового "стакана" вдруг исчезли, и оказалось, что Карл и Дарья стоят на круглой стальной платформе, чуть приподнятой над мшистой, усыпанной палой хвоей землей.
– Весьма правдоподобно, не правда ли? – поинтересовался Карл, но Дарья при всем желании "увидеть подвох", ничего такого вокруг не замечала.
– Не знаю, право… – промямлила она. – По-моему лес, как лес.
И в самом деле, земля пахла сыростью и трухой, в ней змеились корни деревьев, среди которых нашлось место и для кустика малины, и для пучка пожелтевшей травы. Стволы, ветви, хвоя и листья, запахи, шорох ветра в кронах, – все это было настолько аутентично, так легко узнаваемо и так естественно, что Дарья просто растерялась.
"Колдовство какое-то!"
– Позвольте с вами не согласиться, мадемуазель! – раздался "из ниоткуда" мужской голос. – Это не лес, а тайга! Вам ли не знать, Дарья Дмитриевна?!
– Дарья, – как ни в чем ни бывало, объявил Карл, едва отзвучала неожиданная реплика, – позвольте представить вас господину Главному Кормчему! Господин Кормчий, имею честь представить, княжна Дарёна Рудая. Дари! Позвольте представить вам Самого!
– Очень приятно! – сказал голос. – Сам! Но ты, Карл ошибся. Уже давно не княжна, а княгиня, но это, как я понимаю, теперь не актуально.
– Отчего же! – возразил Карл. – Мне кажется, быть княгиней не зазорно, даже если тайно.
– Мне все равно, – пожала плечами Дарья. – Я Рудым не семья, я сама по себе. А вы, господин Сам, тут главный, как я понимаю?
– Нет, княгиня, – явственно усмехнулся в ответ голос. – Я всего лишь первый среди равных. Добро пожаловать на борт!
– Спасибо! – А что еще ей оставалось? Только благодарить. Тем более что, как тут же выяснилось, "первый среди равных" оказался человеком заботливым и внимательным к деталям.
– Карл! – позвал голос.
– К вашим услугам.
– Мне твои услуги ни к чему! – фыркнул Сам.
– Так и я их тебе не предлагаю, – пожал плечами Карл. – Это формула вежливости.
– Ну, и заткни ее себе… э… Княгиня, есть идеи куда ее следует заткнуть?
– Можно я промолчу? – Дарья догадывалась, что присутствует при очередном – но отнюдь не первом – раунде давней игры в слова. Однако правил этой игры она не знала, как не знала и ее истории.
– Скромная… – усмехнулся голос.
– Умная, – уточнил Карл.
– Устроишь на ночлег?
– И на постой определю.
– На вещевое и пищевое довольствие… – подсказал голос.
– Поставлю.
– Тогда… – начал было голос завершающую фразу разговора, но неожиданно передумал.
– Мне срочно нужен Марк, – сказал он ровным, но явственно отвердевшим голосом. Жестким. Не подразумевающим продолжения пикировки.
– Может быть, Грета смогла бы… – Дарья впервые за все время услышала в интонации Карла нотку растерянности. Всего одну. Слабую, как дальнее эхо. Но она там была, вот в чем дело.
– Нет, – отрезал Сам, – мне нужен Марк. И тебе он нужен не меньше моего, ты уж поверь!
– Верю, но…
– Без "но", Карл. Ты же видишь, ситуация выходит из-под контроля.
– Знаю.
– Ты не все знаешь, Карл, – вздохнул голос, отступая. – Срочный фрахт от Лучезарной. Ты ведь хочешь сходить "на ту сторону"? Потанцевать. Покрасоваться. Сыграть с каким-нибудь шмоком в жизнь, а?
– Я постараюсь, – сказал Карл после долгой паузы, – но ничего, как ты понимаешь, обещать не могу. У Марка… э…
– Я знаю, но ты постарайся! Хорошо?
– Постараюсь! Идемте, Дарья, будем устраивать вас на постой…
2. Дарья Телегина
– Вот, – сказал Карл, делая широкий жест рукой, – здесь вы теперь будете жить.
Очередной лифт доставил их в совершенно роскошное место. Если глаза – и прочие чувства – не обманывали, Дарья находилась во внутреннем дворике старинного италийского палаццо. Многоцветный мрамор колонн, дверных коробок и украшенных мозаиками стен, арочные галереи в три этажа, резной фонтан и стертые мраморные плиты под ногами. Немного зелени, квадрат голубого безоблачного неба в обрамлении затейливого бордюра, и, разумеется, статуи белого мрамора везде, где дозволяли пространство и хороший вкус.
"Флоренция? Венеция? Генуя?"
– Нравится?
– Как называется это место? – вместо ответа спросила Дарья.
– Марков кром, – ничуть не удивившись вопросу, ответил Карл и тут же уточнил, разъясняя "суть вещей". – Мы здесь живем. Я имею в виду себя, Грету и Марка. Но дом построил Марк, отсюда и название Марков кром. Тем не менее, с течением времени каждый из нас внес в это здание те изменения, какие счел нужным. Тут есть общие помещения и личные апартаменты. Места много, так что располагайтесь, отдыхайте и наслаждайтесь жизнью. Вы никого не стесните, но и вас никто стеснять не станет. Феликс!
– К вашим услугам! – человек появился из-за колонны справа, всего в нескольких шагах от Дарьи, но пока он оттуда не вышел, она его не слышала и не чувствовала.
– Это Феликс, – указал Карл на высокого и стройного молодого человека в ливрее.
– Еще есть Феона, – девушка в узнаваемом платье италийской служанки вышла из-за колонны слева, но и ее Дарья прошляпила. – Есть и другие. Люди и не люди.
– Простите? – опешила Дарья. – Вы сказали нелюди?
– Нелюди тоже есть, – совершенно спокойно кивнул Карл, – но не здесь. А в доме, кроме людей, есть еще и не люди, то есть человекообразные… человекоподобные… э… машины. Да, пожалуй, так будет правильно. Машины, имеющие облик людей. Вот и эти двое таковы – не люди.
– Машины?
– Машины, – мужчина улыбнулся, отвечая на озабоченный взгляд Дарьи, и она поспешила перевести его на Феону, но и та ничем не выдавала своего нечеловеческого происхождения.
– Не удивляйтесь, Дарья! – объяснил Карл, увидевший, должно быть, ее растерянность. – Это весьма совершенные машины, и отличить их от настоящих людей совсем непросто. Феликс, Феона! Это княгиня Дарёна Рудая, и, обращаясь к ней, следует говорить Ваша Светлость. Она поселится в апартаментах "Рут". Проследите, чтобы она ни в чем не нуждалась и не потерялась. Княгине разрешен доступ в любые помещения, кроме тех, что являются закрытой зоной или частным пространством по умолчанию. Выход из палаццо свободный, но в сопровождении одного из вас.
– Не извольте беспокоиться, господин Карл, – поклонился Феликс, – все будет так, как вы сказали. Ваша Светлость! – посмотрел он на Дарью, – мы в вашем распоряжении. Приказывайте!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: