Максим Хорсун - Зона Посещения. Бродяга Дик

Тут можно читать онлайн Максим Хорсун - Зона Посещения. Бродяга Дик - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Array Литагент «Эксмо», год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Максим Хорсун - Зона Посещения. Бродяга Дик краткое содержание

Зона Посещения. Бродяга Дик - описание и краткое содержание, автор Максим Хорсун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Хармонт спустя 40 лет после контакта Рэда Шухарта с Золотым Шаром…
Зона изменилась. Отыскать безопасный путь на запретной территории теперь сложнее, чем прежде. Аномалии притаились на некогда безопасных тропах, кровожадные мутанты нападают из засады. Группа сталкеров направляется в неизвестную часть Зоны, чтобы изловить и уничтожить Бродягу Дика – мега-аномалию, покинувшую прежнее место обитания. Кто-то решился на эту вылазку ради денег, для кого-то схватка с Диком – дело чести, для кого-то – поиск истины. Ну, а для Ким Стюарт, внештатной сотрудницы газеты «Дейли Телеграф», это приключение – прекрасная возможность написать убойный репортаж и прославиться. Вот только Зона сама выбирает награду для победителя…

Зона Посещения. Бродяга Дик - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Зона Посещения. Бродяга Дик - читать книгу онлайн бесплатно, автор Максим Хорсун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лопес засучил ногами, захрипел. Старый сталкер с отвращением отшвырнул его от себя. Ким кинулась к Лопесу, вяло копошащемуся в пыли, хватающему воздух.

– Зачем вы так! – выкрикнула она сердито. – Ему же больно…

– Ничего, – пробормотал Папаша Линкольн, смягчаясь. – Оклемается…

– И в самом деле, Вебер, – сказал Гризли. – Не стоит доставлять дополнительное удовольствие Квотербладу… Да и не до склок нам сейчас, надо думать, как выкручиваться будем.

– «Мясорубки» нам не миновать, – отозвался старый сталкер. – Но ее не обязательно превращать в орудие массового самоубийства…

– Что ты предлагаешь?

– Когда я подам знак, прячьтесь за экскаватор. Оттуда капитану вас не выцарапать… В худшем случае даст пару залпов. Да и то побоится…

– Какой знак? О чем ты?..

– Увидишь…

– Ты с ума сошел, Вебер…

– Догадался, русский?.. Молодец.

– Но почему – ты?

– А кто, Майкл?.. Ты?! Твоя девица?! Этот колумбийский выродок?! Кстати, не его ли ты собирался подложить, когда тащил их сюда?..

Гризли угрюмо засопел. Папаша Линкольн продолжал:

– Я тебя не осуждаю… Хотя это и грязное дело…

– Мне нужен Золотой Шар, – пробурчал физик.

– Вот и отлично! Нужен – обращайся. Да и совесть твоя останется чистой. Не правда ли, хорошая сделка…

– И все-таки, Вебер, я хочу понять…

– Мой сын умер… – сказал Папаша Линкольн. – В психушке. Мой единственный сын…

– Что?! Откуда ты знаешь?!

– Квотерблад сказал… Они меня схватили по пути сюда. И это садист-законник не преминул сообщить…

– Он врет, Вебер… Ты же сам говоришь, что он садюга…

Старый сталкер покачал головой.

– Не врет… Я чую, что мой Джимми мертв… А потому – не останавливай меня, дружище. Мои старые кости ничуть не хуже любых других…

– Я пришью эту крысу в мундире… Голыми руками…

– Брось, Майкл. Твоя задача – вывести из Зоны доверившихся тебе людей.

– Капитан нас живьем не выпустит, – сказал Гризли. – Ему нужен Золотой Шар, и когда дорога освободится, он придет сюда со своей сворой. И нам конец…

– Нет, ты не прав, – возразил старый сталкер. – Ни сам Квотерблад, ни его люди не поднимут на вас руки… Если, конечно, тебе не зачешется отомстить за меня… Капитан поступит проще – оставит в карьере парочку Стражей, а вот они-то точно живьем вас не выпустят…

– Куда ни кинь, всюду клин, – пробормотал Строгов по-русски и добавил на английском: – Тогда твой план не сработает, Вебер. Спрячемся ли мы за экскаватором, или нет…

– Возможно, – согласился Папаша. – Но Стражей можно попытаться обмануть… Подумай, ты же физик…

– Хорошо, уговорил…

Они остановились в сотне метров от ближайшей кляксы. Солнце вылезло из-за сопок и уже наваливало душные одеяла зноя на дно известкового карьера. Едва заметное колыхание воздуха рядом с ковшом экскаватора выдавало «мясорубку» внимательному взгляду.

– Покурим, братья? – предложил старый сталкер и извлек из потайного кармана сигару. – У меня отняли все, даже носовой платок, но «гавану» они не нашли… – Папаша Линкольн улыбнулся всем набором ослепительно белых, молодых зубов. – Последняя из тех, что я вывез с Кубы… Хранил на черный день. И вот он, кажется, наступил…

Главарь изрядно поредевшей группы сталкеров откусил кончик сигары. Гризли поднес к ней огонек зажигалки. Они успели сделать по паре затяжек, когда что-то звонко щелкнуло по ковшу экскаватора, и эхо разнесло сухой треск выстрела.

– Эй вы! – надсаживаясь, проорал капитан Квотерблад. – Хватить тянуть волынку… Мне надоело ждать!

– Пора! – Вебер Август Линкольн отдал сигару русскому физику и, сунув руки в карманы, пошел вперед.

Ким машинально двинулась за ним, но Строгов схватил ее за руку.

– Но мы же… – проговорила она.

– Слушайте внимательно! – громко произнес Гризли. – Как только я прикажу, вы оба спрячетесь под правой гусеницей экскаватора. Видите, там выемка. Залезете и будете сидеть тихо…

– Как скажешь, – буркнул Лопес.

– А ты, Майкл? – спросила Ким, заглядывая ему в глаза.

– А у меня есть дело.

Ким хотела что-то сказать, но в этот момент грузное тело старого сталкера вдруг подскочило вверх, медленно перевернулось в воздухе. Руки и ноги Папаши Линкольна скрутило немыслимым винтом. Он закричал от невыносимой пытки, но тут же захлебнулся своим криком. Внештатная сотрудница «Дейли Телеграф» отчаянно завизжала и упала на колени. Лопес выругался по-испански и отвернулся.

Гризли наклонился к девушке и рывком поставил на ноги, крикнув Лопесу:

– Спрячь ее, Андре! Пока копы не очухались!

Латинос по-обезьяньи ловко подскочил к американке, подхватил и потащил прочь.

Освободив руки, Строгов снова разжег потухшую гаванскую сигару Папаши Линкольна и направился туда, где подрагивал в струях накаляющегося воздуха округлый призрак Золотого Шара.

Гризли старательно обошел свежую кляксу. Ни крови, ни раздробленных костей – ничего, что обычно остается от человека, попавшего в бездушный калечащий механизм. Старый сталкер будто и не умер вовсе, а перевоплотился в иную форму жизни и теперь наблюдает исподтишка за своим напарником из непроглядной бездны «битумной» лужи.

– Ничего, братишка, – пробурчал Строгов, перекатывая сигару из одного уголка рта, в другой. – Сейчас мы с тобой им устроим…

Он услышал, как надрывается Квотерблад, так и не решаясь спуститься в карьер. Как свистят движки «галош» и с лязгом поворачивается башня пулемета на головной машине. Но все эти звуки долетали как будто из другого мира. Загребая ботинками пыль, сталкер поравнялся с институтским роботом, которого он видел в кошмарном сне. Присыпанная известковой пылью, обросшая «ржавым мочалом» институтка выглядела давно и безнадежно сломанной, поэтому Строгов не поверил своим глазам, когда на приборном щитке нежданным изумрудом сверкнул светодиод.

По инерции Гризли прошел мимо, но треск в динамике внешнего оповещения заставил его оглянуться.

– Вниманию агента Гризли! – сквозь треск и улюлюканье помех произнес незнакомый голос. – Говорит Краб. Если вы меня слышите, дайте знать.

Строгов вернулся к институтке, присел на корточки, произнес:

– Слушаю вас, Краб.

Ответа он не ждал, не был уверен, что в робот встроен микрофон, но Краб отозвался:

– Замечательно, агент Гризли. Рад сообщить вам, что доволен вашей работой. Добытая вами информация послужит благу и процветанию всего человечества. Вы достойны самой высокой награды…

– Послушайте, Краб! – перебил его Строгов. – Плевал я на благо всего человечества… Что касается награды… Здесь в карьере Золотого Шара, корме меня, находятся еще двое. Сотрудник ЦРУ Андре Лопес и корреспондент американской газеты «Дейли Телеграф» Кимберли Стюарт. Они истощены, обезвожены и нуждаются в квалифицированной медицинской помощи. Кроме того, им угрожает местный полицейский чин, страдающий манией величия… Лопеса и Стюрт надо вытащить отсюда… Не милосердия ради, а ради той бесценной информации о Зоне Посещения, которой они обладают… Ради блага всего человечества…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Максим Хорсун читать все книги автора по порядку

Максим Хорсун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Зона Посещения. Бродяга Дик отзывы


Отзывы читателей о книге Зона Посещения. Бродяга Дик, автор: Максим Хорсун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x