Максим Хорсун - Избранник Газового космоса
- Название:Избранник Газового космоса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «АСТ»
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-083961-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Максим Хорсун - Избранник Газового космоса краткое содержание
Астролетчик и первопроходец, он умер на Большой Луне, которую его народ называет Старшей Сестрой.
Он воскрес в чужом теле на борту дирижабля, прокладывающего путь… с планеты на планету сквозь Газовый космос.
Против него – враждебный и безумный мир, населенный чудовищами, мутантами, кровожадными дикарями. Мир, где не прекращаются войны, а высшие касты плетут интриги и заговоры.
Когда-то его звали орбитер-майором Лазаром, а теперь он Сандро Урия – рабовладелец, тиран, промышленник и… изгой.
Избранник Газового космоса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Живая очередь, словно на Страшный суд. И очередь продвигалась оч-чень медленно.
В голове постепенно прояснялось. Или это просто стали ярче светить лампы. Я вдруг заметил, что кшатры излишне суетливы, что арраканцы безусловно встревожены, а брамины сохраняют безмятежность на благостных лицах, но рясы их – в багровых пятнах.
Мне это не очень понравилось; тренированный нюх Шакаджи чуял запах пороха.
И тут ко мне подошли.
Кожаные штаны в обтяжку, стройные ноги. Нила-Нилам! А с ней седобородый коротышка в кольчуге длиною до колен и шлеме, похожем на колпак.
– Это он? – поинтересовался коротышка, имея в виду, само собой, меня.
– Он, – подтвердила Нила и обратилась ко мне: – Ты слышишь нас?
Я что-то булькнул в ответ. Нила и коротышка многозначительно переглянулись.
– Ты поправишься, – соврала мне Нила. – Глаз зрит, все будет хорошо.
– Ты дрался как лев, друг мой, – сказал коротышка. – Достопочтенная Нилам все рассказала. Я возожгу огонь и велю пожертвовать Брахме молодого быкоящера, уповая на твое скорейшее выздоровление.
– Это – достопочтенный Мирзах, комендант Пещерного Острова, – представила коротышку Нилам.
– Весьма… польщен… – по слогам выдавил я и сразу же закашлялся.
– Мы вытащили из тебя восемнадцать наконечников, – похвасталась Нила, и на ее розовых щеках появились трогательные ямочки.
– Ему повезло, что птиценогие – ублюдки косорукие, – ответил ей комендант. – Стреляют на ходу, попадают редко. Одно плохо – если уж попали, то наконечник расщепляется на несколько игл. И эти иглы медленно так проникают вглубь… – Мирзах показал пальцем, как именно проникают. Нила нахмурилась и кивнула.
– Достопочтенные! – к Ниле и Мирзаху подошел арраканский делец. В испачканных чернилами руках он держал развернутый свиток. – Я все выяснил, как вы и приказали. Действительно, ритуал оплачен неким Бакхи Ашраном с Синфеона. Но тут указано имя клиента, – арраканец показал свиток сначала Ниле, потом коменданту. – Сандро Урия с Синфеона.
– Самех сказал, что его, – Нила говорила обо мне, – зовут Лазар.
– Я… Сандро… Урия… – кое-как выдавил я.
Седые брови Мирхаза приподнялись. Лицо сделалось подозрительным. Ничего не попишешь, в иное время я и сам себе не стал бы доверять.
– Позволю добавить, что этого человека действительно опознали как Сандро Урию – известного промышленника и Восседающего на Диване Синфеона, – высказался арраканец.
Я затаил дыхание. Опознали? Кто бы мог такое сделать в этой глуши? Неужели серый пес Бакхи выследил меня на Пещерном Острове? А я уж почти убедил себя, будто назойливый старик привиделся мне в бреду.
Мирзах покосился на меня.
– Я не представляю причину, из-за которой столь богатому человеку пришлось бы наняться простым охранником каравана. М-да, под чужим именем.
– Быть может, причина – собственная смерть, – сказал арраканец, который, очевидно, слишком много знал.
К моему облегчению, ни Мирзах, ни Нила не обратили на последнюю реплику внимания. Наверное, решили, что делец неудачно пошутил.
– Ничего не понимаю, – Нила обошла меня вокруг. Кожа ее штанов выразительно скрипела. – Он дважды спас мне жизнь! Он проявил и храбрость, и благородство, невиданные в этих землях. Я знаю толк в людях, мы не должны препятствовать его встрече с Исчадием.
Так держать, Нила! Даже не обидно, что я за тебя, считай, жизнь отдал.
Но постойте! Нужен ли мне этот король браминов сейчас? Не слишком ли поздно собирается обратиться за разъяснениями почти покойный бродяга Лазар?
– Милейший! – Мирзах подозвал арраканца со свитком. – Нужно передвинуть очередь этого человека. Пусть его внесут следующим!
Арраканец молча поклонился и убежал.
Нила присела возле меня. Женский запах заглушил вонь от моих ран.
– Орда обступила остров со всех сторон, – сказала она. – Пока они только пробуют нашу оборону, но час штурма приближается. Не стоит недооценивать дикарей: их много, и они не боятся смерти. Мы не раз бились с ними за этот кусок камня… Когда начнется драка, я бы хотела рассчитывать на твой акинак.
Ох, Нила-Нилам, эти слова – да Глазу бы в уши… если они у него есть.
– Драконы… – прохрипел я. – Говорят…
– Тебе показалось, – улыбнулась Нила. – Это были всего лишь ящеры. Прирученные ящеры. Этот вид жил на Целлионе до прибытия первых людей, поэтому дикари чтут их и называют то Первейшими, то Изначальными. Некоторые племена даже обучают ящеров выполнять простые команды, поэтому тебе всякое могло показаться, – повторила она и снова улыбнулась.
У меня закралось подозрение, что она что-то недоговаривает.
К нам приблизилась группа браминов. Нила поднялась и отошла в сторонку. Движения браминов были плавны, а рясы пахли степной полынью. Меня бережно переложили с пола на носилки и куда-то понесли.
Я хотел сказать Ниле что-то ободряющее на прощание, но только выдул губами здоровенный кровавый пузырь.
Отворилась тяжелая дверь, покрытая причудливой резьбой. Кшатры, стоящие по обе стороны коридора, взяли «на караул». Поверх их кольчуг были надеты плащи одного цвета с рясами браминов.
Островная гвардия. Мушкетеры короля браминов, именуемого также Исчадием.
Я оказался в пустом пещерном зале. Ни трона тебе, на котором бы восседал этот король, ни ковров, ни даже циновок. Неровные каменные стены, каменный свод, каменный пол, в котором имеется задрапированный тьмой провал. Кабели и цепи свисают тут и там. Лампы светят в половину накала. Вот и вся обстановка королевской приемной. Трудно поверить, что в эту неуютную пещеру стремятся попасть полчища паломников и страждущих со всех миров Колеса.
Заныли электромоторы, зазвенели цепи, наматываясь на зубчатые барабаны, закрепленные под сводом. Брамины перенесли меня в центр зала, установили носилки на возвышении, неприятно похожем на жертвенный камень. Затем безмолвно развернулись и вышли, шурша рясами. Дверь встала на место, клацнул затвор.
Я чуть-чуть приподнялся на локтях, и в этот момент из провала в полу вынырнула решетчатая платформа.
Король браминов…
Четыре человека. Трое мужчин и одна женщина. Четверо сиамских близнецов, чьи черепные коробки срослись, образовав раздутый, мягкий на вид шар, с которого свисали редкие, бесцветные волосы. Они сидели спина к спине, моргая мутными глазами, что-то бормоча слюнявыми ртами. Были они молоды, но тела их выглядели рыхлыми и бесформенными.
Нагие, сквозь кожу просматриваются капиллярные сетки. Отмытые браминами, но успевшие обгадиться за то короткое время, пока платформа поднималась. Женщина мусолит обкусанный лаваш, один из братьев размазывает по одутловатому лицу сопли, второй дремлет, чем занимается третий, мне не видно, я слышу лишь кряхтение и невнятную возню.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: