Николай Степанов - Змееносец; Змеиный король; На стыке трех миров

Тут можно читать онлайн Николай Степанов - Змееносец; Змеиный король; На стыке трех миров - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Альфа-книга, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Николай Степанов - Змееносец; Змеиный король; На стыке трех миров краткое содержание

Змееносец; Змеиный король; На стыке трех миров - описание и краткое содержание, автор Николай Степанов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вот никогда бы не подумал, что я на такое способен! Привыкли мы к цивилизации. Стали мягкими и терпимыми. То ли дело раньше, в Средние века. Там с несогласными особо не панькались. Добрая сталь, она, знаете ли, к мягкости и терпимости особо не располагает. Не раз я жалел о том, что живу не в те времена. И вот надо же было такому случиться – попал я. Попал конкретно. Ага! В те самые времена и нравы. И попал не я один. Други мои тоже влипли. И ладно бы, если бы это были просто те времена. А добавьте сюда еще и магию. Представляете этот коктейль?

Змееносец; Змеиный король; На стыке трех миров - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Змееносец; Змеиный король; На стыке трех миров - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Николай Степанов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– В тот счастливый день я просто попросил церемониймейстера принести какую-нибудь драгоценность тебе в подарок. Что именно находилось в шкатулке, я, честно говоря, успел подзабыть, а когда увидел, оно уже было на твоем пальце.

– И что?

– Кольцо призвано охранять еще не родившегося ребенка из рода Фиренгов. Голубой цвет – значит мальчик. Мадлена, ты беременна. Украшение нельзя снять, пока ребенок нуждается в матери. Это оно не пропустит тебя через Врата.

– Я… – Теперь увеличились глаза женщины.

– Да. Ошибки быть не может.

О том, что артефакт не выпустит женщину из Жарзании, Зулг узнал два дня назад из записки, написанной все тем же корявым почерком. На этот раз на листке бумаги была ссылка на книгу, где приводились более подробные сведения о кольце.

– Зулг, я тебя убью!

– Хочешь оставить нашего ребенка сиротой?

– А я тебя не насмерть убью! Где это видано, чтобы о будущем ребенке сообщал отец?! Ты… ты… вообще понимаешь, что говоришь?! Я, значит, не в курсе, а он… Пожалуй, я тебя убью два раза. – Злавадская вертела головой из стороны в сторону, подыскивая что-нибудь тяжелое, но на столе, кроме бумаг и чернильницы, ничего не было.

– Давай так и договоримся: ты будешь меня убивать два раза в сутки. Только при одном условии.

– Он еще и условия смеет ставить, на-агле-э-эц!

– Конечно, я же глава семьи.

– Какой семьи? Думаешь, ребенок – это повод выходить за тебя замуж?! Я еще не сказала «да»!

– Наверное, ты права: один ребенок – это еще не семья. Вот когда у нас будет трое… я снова предложу тебе руку и сердце… – Он не успел изложить весь план – в правителя Жарзании все-таки полетела чернильница.

В это время в дверь постучали.

– Минуту, – резко перешел на официальный тон Зулг. – Мади, побудь здесь. Наверное, Лырсог прибыл.

– Тебе нужно переодеться.

По всей длине рукава кронмага тянулось длинное чернильное пятно.

– Не стоит.

Небольшое плетение – и одежда снова стала чистой.

– Где ты будешь его принимать?

– Пока еще не решил. Отдыхай. – Кронмаг вышел за дверь.

Высокий гость стоял перед стражниками, которые имели строгое указание не пускать его в кабинет.

– Приветствую вас, гермаг. По какому делу?

Молодой человек жестом предложил вельможе проводить себя. Правитель Дамутории третий день добивался этой встречи, но кронмаг, ссылаясь на неотложные дела, трижды откладывал аудиенцию.

– Я приехал доложить о полном изгнании малоросликов с наших земель.

– Спасибо, Лырсог. Однако я считаю, что это не стоило затраченных усилий. После смерти Нарла новый курмистр отдал приказ своим войскам покинуть Жарзанию. Если бы не ваше запоздалое рвение, в живых осталось бы больше людей.

– Я хотел помочь.

– Помощь ценна, когда она необходима не тому, кто помогает, а тому, кому ее оказывают. Разве не так?

Лырсога ничуть не смутила подобная постановка вопроса:

– Если бы меня попросили раньше…

– Была одна попытка. И кое-кто даже обещал разобраться с сиргалийскими повстанцами. Увы… Если вельможа не выполняет своих обещаний, какой смысл обращаться к нему повторно?

На этот раз Зулг тщательно подготовился к встрече. Он обдумал сразу несколько вариантов их беседы и был готов к любому ее развитию.

– Уверяю вас, я пытался оказать давление на сиргалийцев, но понял, что ничего не выйдет. В сложившейся на тот момент ситуации разумней было не вмешиваться. Мое участие в схватке могло лишь усугубить положение. Кудыр-маг истребил бы всю знать Жарзании, расчистив тем самым Мугриду прямой путь к власти. Мы были на грани хаоса, ваше магичество.

– И вы сочли за лучшее уйти в тень?

– Только для того, чтобы позже иметь возможность возродить законную центральную власть.

Они медленно шли по коридору. Согласно дворцовому этикету, прием «на ходу» являлся унизительным для гермага, но вельможа решил не обращать на это внимания, понимая, что молодой правитель попросту мстит. Их последняя встреча проходила под диктовку Лырсога, теперь ситуация коренным образом изменилась.

– То есть действовали исключительно из соображений собственной выгоды? Прямо как торговец.

– Я попросил бы меня не оскорблять!

– Что вы, гермаг, это нужно воспринимать как похвалу. С недавних пор я очень уважаю торговый люд, ведь если бы не они… Но отставим лирику. Насколько я понимаю, вы приехали прояснить наши отношения. Это так?

– В общих чертах, – не стал юлить вельможа.

– Они остаются прежними. Я попробую забыть о ваших проделках во время прошедшей войны, а вы продолжите делать вид, что между нами ничего не произошло. Я прекрасно понимаю, что при первом же удобном случае вы постараетесь всадить мне нож в спину и занять трон Жарзании, но больше предоставлять такой случай я не собираюсь. В остальном вы меня устраиваете. Дамутория – одна из лучших провинций, в которой не погибло ни одного человека и не пострадали туристы из завратной реальности. Пожары большой смуты обошли Дамуторию стороной, так что урожай в этом году на ваших землях будет самый большой, что немаловажно для всей Жарзании.

– Насчет ножа, ваше магичество, это уже чересчур. Я вообще по натуре человек не кровожадный и ехал сюда еще и для того, чтобы навести мосты между древними родами.

– Вот оно что?! Интересно, и как вы себе это представляете?

– У меня есть внучка. Девица очень красивая. Не желаете заехать в Дамуторию и взглянуть на нее?

– Ну да, – остановился Зулг. – Убивать родственников даже у нас не принято. Только вы немного опоздали с предложением, женщину я себе уже выбрал. У вас все?

– А мы разве так и не присядем? Я долго ждал этой встречи.

– При всем к вам уважении, Лырсог, – фраза прозвучала, как издевательство, – у меня действительно больше нет времени.

Отряд всадников численностью в полсотни бойцов остановился у подножия наклонной скалы. Двое взрослых и одна маленькая девочка спешились. Отдав приказ дожидаться их здесь, троица дальше пошла пешком Верхом на мужчине, обвив его шею, величественно восседала королевская гюрза.

– А можно мне змейку подержать? – прощебетал ребенок.

– Алрин, лучше не надо, – ласково остановила ее Таркова. – Иди лучше ко мне.

Девчушка с удовольствием забралась на руки синеглазки.

Покончив с главарем немых рудокопов, Вероника подумала, что в работе телохранителя вождя сумеречников можно сделать короткий перерыв. До намеченного отправления на Инварс еще оставалась пара дней, и Таркова наконец смогла заняться одним важным личным делом. У нее из головы никак не выходила большеглазая шестилетняя девочка. Таркова с Мадленой останавливались в доме родителей Алрин, когда скрывались от преследований Оршуга. Это стало причиной гибели всех проживавших в крестьянской избе людей. Отца и мать ребенка убили в тот же день, а девочка, по словам одного из подчиненных магира Лоргуда, Шурга, была оставлена им на попечение соседей. Он не смог выполнить бесчеловечный приказ командира и, подыскивая приют ребенку, немного задержался в деревне, что тогда спасло ему жизнь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Николай Степанов читать все книги автора по порядку

Николай Степанов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Змееносец; Змеиный король; На стыке трех миров отзывы


Отзывы читателей о книге Змееносец; Змеиный король; На стыке трех миров, автор: Николай Степанов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x