Джеймс Сваллоу - Deux Ex. Эффект Икара
- Название:Deux Ex. Эффект Икара
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Сваллоу - Deux Ex. Эффект Икара краткое содержание
2027 год. Технологии физической модификации быстро совершенствуются, до появления нанокибернетики остается несколько лет, и новая эра в развитии человечества уже близка. Люди, снабженные сверхсовременными имплантами, получили небывалые возможности, однако не всем по душе этот стремительный взлет: могущественное тайное общество готово пойти на все, чтобы сохранить контроль над человечеством.
Агент Секретной службы США Анна Келсо, в ходе выполнения задания потерявшая близкого друга, хочет найти и наказать виновных, но, пытаясь восстановить справедливость, неожиданно сама попадает под удар. В то же время бывший офицер британского спецназа Бен Саксон, чудом выживший после провала секретной операции, вступает в ряды боевой группы, деятельность которой со временем начинает вызывать у него множество вопросов. Стремясь разобраться в сложившейся ситуации, Келсо и Саксон вмешиваются в дела опасной организации, которая ревностно оберегает свои тайны и ведет жестокую игру, ставкой в которой является судьба человечества.
Deux Ex. Эффект Икара - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вместо этого Бен решил поддаться противнику, чтобы тот потерял бдительность. Он притворился, что ослаб, и удары посыпались все чаще. В конце концов Саксон потерял равновесие и полетел на голый бетонный пол.
Моргая, он прогнал белые круги перед глазами. Герман одним прыжком устремился к пистолету; на миг немец отвел от противника взгляд, решив, что Саксон вне игры. "Ошибочка, сынок".
В тот миг, когда пальцы Германа коснулись лежавшего на полу оружия, Саксон напряг металлические ноги, вскочил и врезался в Германа; тот отлетел к краю светлого круга, отбрасываемого лампой. Взлетела рука, сжимавшая пистолет, и началась борьба.
Несколько долгих минут один старался повалить другого, но Саксон обладал большей силой и большей волей. В конце концов, резко дернув врага за запястье, он заставил Германа выронить оружие и, локтем надавив на горло, прижал его к полу.
Саксон взвесил пистолет на ладони.
— Сделаешь это? — спросил Барретт.
Краем глаза Саксон заметил, что Намир переступил с ноги на ногу и убрал за спину руку. Герман поднял голову и в безмолвной ярости уставился на Бена.
— Нет, — наконец ответил Саксон. — Я не буду этого делать. Потому что здесь нет никакого чертова предателя и я в такие игры не играю. Я профессионал. — Он взял пистолет за ствол и протянул Намиру.
Командир Тиранов, кивнув, принял оружие.
— Ты поступил правильно, Бен. Если бы ты нажал на курок, я бы сам тебя пристрелил.
Герман медленно поднялся на ноги:
— Тогда мы оба были бы мертвы.
— Патроны были холостыми, — возразил Барретт. — Нам уже приходилось это проделывать. Мы не идиоты,— На его изуродованном лице промелькнула усмешка, и он взглянул на Саксона. — Ты хороший боец. У тебя есть воля к победе. Производит впечатление.
Саксон нахмурился:
— Это что, испытание?
— В каком-то смысле, — ответил Намир. Он кивнул всем и снова заговорил жестким командным тоном: — У нас есть новое задание, в Америке. Вылетаем завтра, поэтому сегодня постарайтесь отдохнуть и подготовьте снаряжение.
— И все? — Саксон шагнул за командиром, который собрался уходить. — Ты больше ничего не скажешь?
Намир оглянулся:
— А чего ты хотел, Бен? Чтобы я выдал тебе членский билет? Вы оба доказали свою преданность. Вы — часть команды Тиранов. До самой смерти.
Глава шестая
Обама-центр, Вашингтон, США
— Мы не знаем всего. — С этими словами хакер подошел к мини-бару, находившемуся в задней части ложи, покопался в замке и выудил узкую баночку "Ишанти". Щелчком открыв крышку, он одним долгим глотком выпил энергетический напиток.— О-о-о, уже лучше.
Бросив взгляд за звуконепроницаемое стекло, Анна увидела, как Таггарт слегка поклонился — какие-то его слова вызвали бурные аплодисменты аудитории. Овации казались далекими, словно шум прибоя.
— Что именно вы знаете? — настойчиво повторила Анна. — Я устала от твоих игр.
— Игры еще даже не начинались, — возразил Ди-Бар. — По крайней мере для тебя. — Он вздохнул. — Давай попробуем иначе… Ты когда-нибудь слышала о такой вещи, как эффект Икара?
— Звучит как название шоу фокусника из Лас-Вегаса.
Юноша хмыкнул и выбросил в урну пустую банку.
— А что, и правда. Тираны тоже умеют заставлять людей исчезать, так что ты почти угадала. — Он приблизился, лицо его оживилось. — Знаешь миф об Икаре? Этот парень со своим отцом соорудили крылья. Парень осмелел и залетел слишком высоко, слишком близко к солнцу, крылья расплавились, и он упал. Здесь та же мысль. Только речь о социологии, понимаешь? Общество старается сохранить статус-кво, стабильность,— Ди-Бар, рассказывая, размахивал руками, — Когда возникает угроза, что кто-то сделает нечто нарушающее равновесие, ну вроде как залетит слишком высоко… срабатывает эффект Икара. Общество реагирует, устраняет таких людей. Стабильность восстанавливается. — Он вздохнул. — Именно этим и занимаются Тираны по приказу своих хозяев. Только те не ждут, когда эффект включится сам. Они выбирают, кому подрезать крылья, если ты понимаешь, о чем я. — Он ткнул пальцем в воздух. — Этим подонкам нужно только одно — власть. Тому, кто им угрожает, кто начинает "гнать волну", приходится иметь дело с их наемниками.
— Как именно угрожает? — уточнила Анна.
— Ну, ты знаешь пословицу: хочешь нажить врагов, попытайся что-то изменить. Люди, вложившие кучу денег в то, чтобы все оставалось таким, как оно есть, не любят, когда кто-то начинает выступать. — Он покопался в кармане и вытащил мини-дисплей. — Посмотри сюда; видела когда-нибудь эти лица?
Анна взглянула на экранчик, и перед ней замелькали фотографии: автокатастрофа на шоссе неподалеку от Токио, в которой погиб ученый-кибернетик; список имен пропавших без вести, полученный от подразделения охраны порядка в Бангалоре; жестокое нападение на помощника сенатора в Бостоне; подросток с киберимплантами застрелен полицейскими снайперами в Детройте.
Все это было ей незнакомо; но вдруг на экране появилось лицо, виденное на фото во время одного из расследований, — Дональд Тиг, советник ООН, расстрелянный в Бруклине неизвестными преступниками. Свидетели говорили, что машина Тига попала в засаду, рассказывали о троих мужчинах в черной боевой форме, о военной четкости, с которой была проведена операция…
Она моргнула, и на миг перед ней снова возникли жуткие воспоминания о том дне в Джорджтауне, угрожая захлестнуть ее с головой. Анна застыла, заставила себя отключиться от этих мыслей. Она продолжала читать. Были и другие моменты, в которых информация Ди-Бара соприкасалась с тем, что ей удалось собрать. Мужчины и женщины, сотрудники крупных корпораций, люди из правительства, связанные с дипломатическими кругами или ООН, как Тиг. Их либо убивали, либо нападали на них, либо похищали. Взгляд ее зацепился за одну из фотографий — сенатор Джейн Скайлер, попавшая в кадр репортеру несколько месяцев назад, когда ее на каталке ввозили в двери одной из вашингтонских частных клиник. На дорогой шелковой блузке засохла кровь Мэтта Райана.
— И есть еще очень многое, о чем мы не знаем, — продолжал Ди-Бар. — Некоторые люди поддались, когда их припугнули, и остались живы. Многие струсили, сделали так, как им было приказано.
— Убийства, похищения, шантаж… — вслух произнесла Анна. — Значит, за всем этим стоят Тираны? И как, по-твоему, они это осуществляют? Для этого необходимо иметь своих людей по всему миру, возможность просматривать секретную информацию…
Хакер перебил ее:
— А вот об этом нам как раз кое-что известно. Эта группа, парни, которые держат псов на поводке… они имеют источники в сотне агентств. Их шпионская сеть охватывает весь мир… — Он кивнул своим мыслям. — Возьми хотя бы это нападение на Скайлер. Как твое начальство объясняет тот факт, что наемники точно знали, где и когда будет обедать сенатор?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: