Вадим Косинцев - Боевой устав Гоблина
- Название:Боевой устав Гоблина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-49834-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вадим Косинцев - Боевой устав Гоблина краткое содержание
Боевой устав Гоблина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
От скуки я взялся рассматривать древний артефакт, хоть орк и запретил трогать свою драгоценность, чтобы ненароком не повредить. Никаких чудес мне почему-то не явилось, ртутное содержимое емкости оставалось стабильным все время, словно исчерпало энергию трансформаций или впало в анабиоз.
«Как видно, здесь слишком темно. Или шумно. Или дымно», – решил я.
Часов около пяти вечера снаружи стали доноситься не только корабельные звуки, но и посторонние – какие-то сирены, скрежет, рев. А потом и «Гордость джунглей» разразилась собственными гудками. Видимо, судно приближалось к пристани Дхема.
Вскоре корпус корабля принялся колотиться обо что-то твердое гребными колесами, как будто втискиваясь в узкий лаз. Затем судно вздрогнуло и остановилось. Люк над моей головой лязгнул, и вниз полез незнакомый гоблин. Наверное, он собирался метать мешки на палубу. Я поразмыслил и решил открыться.
– Матерь грязи! – пролепетал матрос, когда я вырос перед ним, словно чертик из табакерки.
Грузчик вылетел обратно, оглашая судно паническими криками. В светлый проем люка сразу заглянул суровый орк с повязкой поперек глаза. Спрыгнув на гору фруктов, он решительно подвалил ко мне.
– Так ты гоблин, что ли? – удивился капитан. – А дружок твой сказал, что ты человек, который сбежал из рабства у таха.
– Шкипер Скумбог, помощь нужна? – спросил сверху Зак. – А то тут ребята волнуются.
– Никогда не называй меня шкипером, ублюдок! – рассвирепел капитан. Затем ткнул меня пальцем в живот. – Эй, гони пушку, а то разгружаться пора.
– Какую пушку? – удивился я. – Мы ни о чем таком не договаривались.
– Кто с тобой договариваться станет, раб? Все, кончай ерепениться. Давай сюда поясной жезл, а то живо сдам в полицию.
Я поднял глаза и встретился с извиняющимся взглядом Зака, который свесился в трюм и сокрушенно качал головой.
– Прости, дружище, пришлось пообещать ему твое оружие. Иначе ты никак не попал бы на корабль. Связываться с беглыми рабами вроде тебя рискованно. Даже для таких смелых орков, как капитан Скумбог. Кстати, где это ты успел так загореть? Прямо до черноты.
Скрипнув зубами, я расстегнул кобуру и достал жезл, доброй тяжестью легший в ладонь. Хоть и жаль расставаться с верным боевым другом, деваться было некуда. Не пререкаться же со шкипером Скумбогом, рискуя познакомиться с местной полицией. Тогда-то уж точно не избежать настоящей каменной кутузки, откуда не вызволит и целая толпа любвеобильных девушек.
– Кобуру тоже давай, – потребовал Скумбог, заполучив оружие.
Впрочем, был в этом и положительный момент. Когда спустя час, измотанный до последней степени – пришлось метать наверх сетки с плодами, пока остальные грузчики, прохлаждаясь на палубе, перебрасывали их по цепочке в грузовик, – я выбрался на воздух из трюма и побрел по трапу вслед за бодрым Заком, лишняя тяжесть на поясе наверняка свалила бы меня наземь.
– Куда теперь, командир? – спросил Зак. – Слушай, надо бы тебе умыться. А то сажа как-то неровно легла тебе на лицо. Пот смыл половину, и теперь ты какой-то полосатый. А может, тебе снова закоптиться?
Я угрюмо взглянул на желтовато-зеленые разводы, украшающие кожу соратника. Кто бы говорил.
– Попробовал бы не вспотеть на моем месте. На, держи калебасу и быстро наполни ее водой, а то я пить хочу – жуть. Заодно и грязь отмою.
Орк поворчал и ушел, а я обессиленно упал между двумя штабелями длинных корзин, прямо на деревянный настил пристани. Повсюду сновали служащие порта, все как один гоблины, ездили какие-то скрипучие тележки и раздавался звонкий гомон. Хорошо хоть, портовых кранов в Дхеме не имелось и опасность сверху мне не грозила.
Солнце уже сильно склонилось к закату, с реки тянуло свежим ветерком, так что между корзинами было тенисто и даже прохладно.
– А ну, бродяга! – вдруг сказал портовый охранник, возникая надо мной. В руке он стискивал внушительную дубинку. – Проваливай отсюда!
– Я матрос с «Гордости джунглей», – обиделся я.
– Вали, вали. Твоя разгрузка закончена. Тут тебе не ночлежка, ступай в город.
«Как бы нам не разлучиться с Заком», – забеспокоился я, послушно шагая вслед за суровым гоблином к выходу с территории порта. Порт, впрочем, был так невелик, что заблудиться или потеряться в нем было невозможно. Вскоре я разглядел довольную физиономию соратника, возникшего со стороны реки.
Дождавшись, когда гоблин с дубинкой выпроводит меня за ворота, Зак поспешил следом.
– Вот, набрал в реке для помывки. Извини, питьевой воды не нашел. Наверное, надо искать в городе.
Я сунул вещмешок орку и смыл с себя копоть, которая села на меня во время плавания. Очевидно, переборка, возле которой я устроился в трюме, отделяла грузовой отсек от двигательного, сквозь щели летела угольная пыль и просачивался дым из топки. Кое-как оттерев грязь с помощью куска мыла, которое чудом не потерялось за время скитаний по джунглям, я устроился на сломанном ящике. Идти никуда не хотелось, на ноги словно повесили по чугунной чушке. Жажда мучила все сильнее.
Кругом возвышались дощатые стены припортовых складов, покосившихся лачуг и каких-то откровенных развалин, из которых местами поднимались струйки дыма. То и дело в поле зрения возникали и исчезали гнусные типы, – они быстро скользили взглядами по нам, оценивали мощные фигуры и тут же пропадали в узких промежутках между строениями.
– Не нравится мне тут, командир, – пожаловался Зак. – Может, пойдем в город? Надо бы жилье снять. Да и жрать охота.
Он пошарил в мешке, и лицо его вытянулось.
– Эй, а где наши консервы?
– Я съел их, понятно?
– Понятно, конечно. Чего ж тут непонятного? Какого черта ты сожрал все наши припасы?! А как же я? Fucked again…
– Ты и бананами неплохо обходишься. А меня уже воротит от них.
– Нет, это слишком, – продолжал возмущаться орк, потрясая мешком, в котором побрякивали только разобранный с целью маскировки жезл, боеприпасы, нож-пила, соль и кое-какое диверсантское барахло. – Ты слопал весь наш НЗ!
– Заткнись! – взорвался я. – Заткнись и веди меня отсюда в приличное место, где мы могли бы напиться чистой воды, перекусить и найти место для ночлега. Все ясно, мистер орк?
Люсьен без труда завладел транспортным средством, древним и шатким – зато вполне быстроходным. Несчастный седой гоблин, у которого он на рассвете позаимствовал малое речное судно, даже не пытался возражать, лишь в ужасе уставился на гомункулуса, схватился за сердце и осел на берегу, где и остался лежать, будто пустой мешок.
Посторонние этой операции не видели, гомункулус не зря был обучен диверсионным методам и подобрался к старику по всем правилам скрытного нападения. Убивать гражданского он, разумеется, не собирался – да и не мог согласно действующей по-прежнему программе. Но раз уж старик потерял сознание, то это только к лучшему. Никто не побежит с воплями в Кас, возбуждая соплеменников баснями про обгорелого монстра.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: