Руслан Галеев - Черепаховый суп

Тут можно читать онлайн Руслан Галеев - Черепаховый суп - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Array Array, год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Руслан Галеев - Черепаховый суп краткое содержание

Черепаховый суп - описание и краткое содержание, автор Руслан Галеев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Плоская Земля покоится на спинах трех слонов, которые, в свою очередь, попирают ногами исполинскую Черепаху. Человечество – просто нарост на ее спине. А на Земле в результате ядерных войн образовалась зона заражения – Эпицентр. Герои романа «Черепаховый суп» – сталкеры. Они должны, преодолев все опасности и сразившись с монстрами, которыми кишит Эпицентр, доставить Полковнику ценный груз. Что это за груз и чем закончится трип?

Черепаховый суп - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Черепаховый суп - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Руслан Галеев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Буги сидела слева от меня, и мне был отлично видна правая часть ее лица, где от виска к скуле шла покрытая коркой спекшейся крови ссадина. Если бы я получил удар, каким сам наградил Буги там, на площади, то моя голова наверняка приняла бы такую форму, что ею можно было бы смело играть в американский футбол. Но Буги была Железной девой, Турбобабой, Пуленепробиваемой сукой, и от моего удара у нее осталась всего лишь ссадина. И я, в очередной раз за годы нашего знакомства, не смог удержать вздоха восхищения и зависти.

– Откуда ты узнал про эту законсервированную базу? – спросила Буги у Сабжа.

Он уже пришел в себя и больше не напоминал привидение, которое я обнаружил, взобравшись с Буги на плечах по приставной лестнице на крышу склада. Правда, наш Проводник немного осунулся: под глазами у него залегли синяки и во взгляде порой сквозило что-то странное. Но в остальном это снова был тот Сабж, которого мы с Буги отлично знали. А от того, с которым познакомились двое суток назад во время ночной прогулки с тварями Эпицентра, почти ничего не осталось.

– А я про нее и не знал, – пожал плечами Сабж. – Вернее, узнал, только вскрыв ее, когда начали лупить пулеметы.

Все оказалось просто. Пройдя по спирали спускавшихся к окраине города улиц, Сабж собрал достаточно большое «крысиное» войско. А потом вышел на площадь.

– Я уже тогда знал, что мне надо сделать, причем срочно, как можно скорее. Но... Знаете, в какой бы отключке я ни был, что-то мне мешало. Как будто чесалось вот тут, – Сабж комично постучал себя ладонью по затылку. – И тогда я оглянулся. А там – вы. Надо было как-то дать вам знать, чтобы вы выбирались, потому что я, а вернее ни хрена не я, но все равно вроде как я... Ну короче, я собирался создать что-то типа искусственной Волны, такой, какую вызывает Вызывающий, но... Вот, блин, не знаю, как это описать. Я почему-то ни хрена не мог вам сказать и только смотрел. Но потом увидел, как Макс вырубил тебя... Ну, в общем, ты же сама все знаешь...

– Ни хрена я не знаю, – упрямо качнула головой Буги. – Иначе сломала бы ему руку раньше, чем он дотянулся до меня.

– Между прочим, – заметил я, стараясь, чтобы мой голос звучал как можно более равнодушно, – я вроде как спас одной истеричной стерве шкуру. Или я ошибаюсь?

– Что-то не помню, чтобы я тебя об этом просила, – огрызнулась Буги, и я вдруг понял, что дело вовсе не в ее неблагодарности – ей просто в лом признать, что Великую и Ужасную Буги кто-то пер на плече, как мешок с дерьмом, потому что она перепугалась до смерти.

– Ах, ну да, – кивнул я, – точно, не просила. В следующий раз оставлю тебя там, где ты попросишь, и буду спокойно наблюдать, как ты голыми руками укладываешь в штабеля местных ублюдков. Мастер-класс, кажется, так это называется?

– Да пошел ты.

– Эй, вы меня слушаете или где? – вклинился в нашу перебранку Сабж. – Это же интересно! Короче... Потом я вдруг увидел, что Макс взял тебя за... на руки, и аки Иисус по воде, побрел по спинам и головам собравшегося на площади недоброго народца. Причем, кажется, даже под ноги не смотрел.

– Не смотрел, – кивнул я, – боялся раньше времени штаны испачкать.

– Ничего, ты потом это наверстал. Молчу-молчу... Так вот, когда вы скрылись из виду, у меня как будто сгорел предохранитель. Я не очень хорошо помню, что делал. В общем, если раскинуть мозгами... Получается, что именно в этом заштатном городишке правительство Нагасаки соорудило что-то вроде бункера. Ну, как у Гитлера. На тот случай, если придется уйти в подполье. А может, такие бункеры по всем городам Эпицентра напиханы, не знаю. Только он – Эпицентр, а не Гитлер – их не чувствовал, вернее... Ну, может и чувствовал, но воспринимал как что-то не особенно опасное, там же все было укрыто бетонными плитами толщиной... ну, я не знаю, метра в три-то точно, причем в два слоя, а между ними – прослойка из песка. Так вот, я эти плиты вскрыл. Точно не помню, как, но вскрыл. И, между прочим, подбросил вверх метров этак на десять. Это было круто, жалко, вы не видели... Я плохо рассказываю, да?

– Точно, – ехидно поддакнула Буги, – ты сегодня просто поражаешь нас чудесами риторики.

– Спасибо, я знал, что рано или поздно вы меня оцените. – Сабж вскочил на ноги и начал было клоунаду с поклонами и расшаркиванием, но тут остатки крыши над нашими головами с новой силой заскрипели, и он тут же торопливо вернулся на свое место.

– Главное – плиты легли так, что между ними можно было пройти не зафиксированными датчиками движения пулеметов. А потом я каким-то образом оказался на крыше этой бетонной коробки...

– Ты мне вот что скажи, Сабж, – решил я задать вопрос, который не давал мне покоя, – если все было так просто: и бункер ты вскрыл, и плиты так удачно подогнал... ну на хрена тебе весь этот зубастый парад понадобился?

– Да понимаешь... – Сабж неуверенно пожал плечами, – я, честно говоря, и сам не знаю. Но думаю... Думаю, что вся эта сила... ну, с помощью которой я фейерверки устраивал... Она вроде как от них и шла, от этих тварей.

– Ни хрена себе подпиточка.

* * *

Сабж вытащил нас из Синего круга, да так, что на это ушло чуть ли не в три раза меньше времени, чем обычно. Из бункера все тем же бетонным коридором вела узкоколейная железная дорога. Что-то вроде метро спецназначения. И электропоезд с автономным питанием оказался не только на своем месте, но и вполне жизнеспособен. По крайней мере, он провез нас под всей территорией Синего круга и испустил дух далеко от места искусственной Волны, устроенной Сабжем. Потом мы долго плутали какими-то лабиринтами, пока не выбрались туда, где теоретически должна была быть Нулевая. Но она «заросла». Хорошо еще, что тайник остался на месте и мы смогли обзавестись оружием. Потом был похожий на бред рейд через джунгли, причем Сабж еле тащился, то и дело падая и норовя потерять сознание. Все это продолжалось, наверное, час или чуть больше, хотя мне показалось, что целую вечность. В конце концов Сабж привел нас на совершенно новую, никому не известную Нулевую и отрубился. Он просто повалился на землю и оглушительно захрапел. На целые сутки. Он спал, Буги смотрела на меня волком, а я сидел и вспоминал, пытаясь составить более-менее ясную картину произошедшего.

49. Флэшбэк

Пулеметы работали беспрерывно. Такое ощущение, что их боезапас был рассчитан на случай, если все обитатели города разом, при содействии населения пригородов, решатся штурмовать бункер. А впрочем, кто знает, возможно, те, кто все это создавал, учитывали такую возможность. Во всяком случае теперь так и вышло: свинец кромсал в кровавую кашу мясо, мышцы, кости и мозги нынешних жителей этого городка, затерянного где-то – о нет, не в глубине метрополии Нагасаки, а в Синем круге Эпицентра. И почуяв своего главного врага – металл, обезумевшие твари кидались на плюющиеся расплавленной смертью продукты цивилизации. Подыхая и выстраивая стену из тел куда солиднее той, что выстроили когда-то мы с Буги, они все-таки пробирались к пулеметам. Твари гибли все ближе и ближе, и в конце концов, рано или поздно, добравшись до круглых вращающихся турелей, уничтожили бы их. А может, боезапас уже иссяк бы к тому времени и пулеметы встретили бы смерть в гордом молчании, одноглазо глядя на несущиеся навстречу клыки, когти, ядовитые шипы...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Руслан Галеев читать все книги автора по порядку

Руслан Галеев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Черепаховый суп отзывы


Отзывы читателей о книге Черепаховый суп, автор: Руслан Галеев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x