Алексей Калугин - Пустые земли
- Название:Пустые земли
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2009
- Город:М.:
- ISBN:978-5-699-33607-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Калугин - Пустые земли краткое содержание
Пустые земли - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Джагер усмехнулся неслышно и головой качнул.
– Смеешься? – сурово сдвинул брови слепой.
– Нет.
Теперь ухмыльнулся Блайнд.
– Ты кому врешь, сталкер? Ты еще не понял, что меня невозможно обмануть? Во всяком случае, тебе это не по силам.
– Уверен?
– Крауч тебе пистолет просто так подарил или ты с ним моими консервами расплатился?
Финиш!
Джагер почувствовал, как голова у него пошла кругом. А может быть, это мир решил перевернуться вверх тормашками. Блайнд не мог ничего знать про пистолет!.. Или он встретил Крауча?.. Все равно мертвяк не мог ничего рассказать, он ведь языком еле ворочал…
– Не напрягайся, сталкер. – Блайнд легонько стукнул кончиками пальцев по столу и поднялся на ноги. – Лучше посуду помой.
Слепой направился в комнату-лабораторию. Джагер последовал за ним, но остановился на пороге.
– Заходи, заходи, не бойся, – не оборачиваясь, махнул рукой Блайнд. – А то ведь, чего доброго, решишь, что я тебя дурачу.
Сталкер не двинулся с места. С него и предыдущего раза было довольно. А то, что делал Блайнд, ему и с порога был видно.
Хозяин подошел к аквариуму с мутной водой и постучал по стенке ногтем.
– Ну, что, изголодался, проглот?
В аквариуме что-то булькнуло.
– Ничего-ничего! Полезно иногда на диете посидеть!
А что, если в аквариуме ничего нет, подумал, наблюдая за слепцом, Джагер. Что, если Блайнд попросту спятил, поэтому и уверен, что у него в аквариуме сидит какая-то тварь, питающаяся артефактами… Да еще и разговаривает с ней… А то, что он сам почувствовал в прошлый раз, подойдя к аквариуму… Ну, что ж, при желании всему…
– При желании всему можно найти разумное объяснение, – закончил мысль сталкера Блайнд. И уже от себя добавил: – Вот только стоит ли?
Блайнд приподнял пластиковую крышку, прикрывавшую аквариум сверху, и кинул в воду пирамидку.
Сначала ничего не произошло. И Джагер уже начал ухмыляться – наконец-то Блайнд попал впросак. Но вдруг передняя пластиковая стенка аквариума содрогнулась от удара изнутри. Причем это был не физический удар – словно волна какой-то мощной энергии ударила в стенку аквариума, да так, что та выгнулась… Джагер не видел, а каким-то совершенно непостижимым и необъяснимым образом ощущал, как меняется внутреннее состояние предметов… Стенка аквариума изогнулась немыслимым образом. Если бы это происходило на самом деле, аквариум развалился бы на куски. Но на том уровне действительности, на котором воспринимал сейчас мир сталкер, он лишь выплеснул из себя направленный во все стороны искрящийся поток… Что это было, Джагер не знал. Не понимал. Да и не хотел понимать. Ему было все равно. Он сам превращался во что-то иное, чему не существовало названия. Во всяком случае, он его не знал. И ему не было страшно. Хотя интереса тоже не было. Интерес возникает на грани понимания, а происходящее невозможно было постичь разумом. Его нужно было воспринимать на каком-то ином уровне сознания. Больше всего Джагеру хотелось сейчас исчезнуть, превратиться в пыль, в прах, в ничто. Он был не в силах совладать с тем, что с ним происходило, и не хотел становиться безвольной игрушкой неизвестных ему сил…
И вдруг все прекратилось. Все стало как прежде. Привычно и скучно.
– Ты еще не готов. – Блайнд вытолкал его из лаборатории, вышел следом сам и аккуратно прикрыл дверь.
– К чему? – растерянно спросил Джагер.
Блайнд улыбнулся без присущего ему ехидства и похлопал сталкера по плечу не то одобрительно, не то снисходительно.
– Занятный ты тип, сталкер.
– Что произошло в лаборатории?
– Ничего особенного.
– Но я видел!..
– Ты видел меньше, чем я.
– Но я почувствовал…
– А вот это уже интересно. Так что же ты почувствовал?
Джагер готов был рассказать Блайнду о своих ощущениях, но вдруг понял, что не может этого сделать. Он все забыл. Вернее, в обыденной плоскости реальности все, что он помнил, стало казаться невыразительным и бесцветным. Настолько, что рассказывать об этом было бы глупо и смешно. Все равно что есть куриный бульон палочками.
– Ничего, – буркнул в сторону Джагер.
– Эк! – с досадой щелкнул пальцами Блайнд. – А я уж было подумал… Ну, да ладно! Погляди лучше, какие я тебе гостинцы принес!
– Мне? – удивился Джагер.
– Тебе, тебе, – кивнул Блайнд.
– С чего бы вдруг?
– А вот захотелось! Видишь мешок в углу? Давай, тащи его сюда!
Мешок, что бросил слепой, войдя в дом, оказался не только большим, но еще и тяжелым.
– Кидай на стол! – скомандовал Блайнд.
Джагер сначала убрал со стола тарелки. Затем, поудобнее пристроив костыль под мышкой, перехватил мешок обеими руками и положил на стол. Довольно улыбаясь, Блайнд развязал горловину мешка и извлек из него странную конструкцию из металлических колец и штырьков с подсоединенными сервоприводами.
– Ну-ка, садись! – Блайнд похлопал ладонью по стоявшему рядом с ним табурету. – Лицом ко мне.
Как только сталкер сделал то, что от него требовалось, слепой положил руку на его больное бедро, быстро провел снизу вверх, надавливая пальцами в определенных местах. Больно было, конечно, но уже не так, как прежде. Джагер лишь раз стиснул зубы, чтобы не вскрикнуть. Нога определенно шла на поправку.
Блайнд взял со стола металлический каркас и, немного повозившись, пристроил его к сломанной ноге сталкера. Большое кольцо он замкнул на верхней части бедра, среднее – внизу, а последнее, самое маленькое – под коленкой. Пощелкав зажимами, он подогнал длину соединяющих кольца металлических штырей.
– А ну-ка, подвигай ногой.
Джагер послушно согнул ногу в колене. Выпрямил и снова согнул.
– Ну, как?
– Нормально. А зачем это?
– Это экзоскелет. С его помощью даже паралитики могут ходить. А у тебя он снимет нагрузку со сломанного бедра.
– И я смогу ходить без костыля?
– Какое там ходить! Бегать будешь.
Джагер рывком поднялся на ноги и, вскрикнув от боли, едва не упал на пол. Блайнд подхватил его под локоть и помог сесть на табурет.
– Ну и шустрый же ты, сталкер, – покачал головой слепец. – Куда так торопишься? Наклони голову.
Проведя ладонями по волосам сталкера, Блайнд достал из нагрудного кармана небольшую пластиковую коробочку, вынул из нее плоский металлический диск размером меньше рубля и прилепил его Джагеру за ухом.
– Вот теперь попробуй встать. Только не торопись, привыкни к протезу.
Джагер осторожно поднялся на ноги. Теперь он стоял уверенно, не чувствуя боли. Сталкер попытался согнуть больную ногу в колене. Оказалось, что ему нужно только подумать об этом, а сервоприводы металлического каркаса сами выполняли всю работу. Джагер топнул окольцованной экзоскелетом ногой. Затем перенес на нее вес тела – и даже легкого зуда не почувствовал. Джагер улыбнулся, как ребенок, наконец-то получивший в подарок игрушку, которой он так долго любовался сквозь витринное стекло, и прошелся вдоль комнаты.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: