Фалько - Доспех духа. Том 7 [СИ]
- Название:Доспех духа. Том 7 [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фалько - Доспех духа. Том 7 [СИ] краткое содержание
Доспех духа. Том 7 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Да, мы встречались, – сказал я, неохотно пожимая протянутую руку немца. Рукопожатие у Карла было камнедробительным.
– Ваше Величество, позвольте представить Матчина Кузьму, – обратился герцог к незнакомому мне мужчине. – Мистер Матчин, знакомьтесь, Его Величество Карл Альберто.
– Рад знакомству, – сказал я, удивлённый не меньше, чем от встречи с немцем.
– Взаимно, мистер Матчин, – сказал король. – Наслышан о выдающемся и талантливом молодом мужчине. За последние несколько дней слышал это имя не меньше дюжины раз.
Король Италии, Карл Альберто Шестой выглядел лет на сорок пять, волосы тёмно-коричневые и длинные, аккуратно уложенные, наверняка не обошлось без невидимых заколок. Невысокий ростом, плотный мужчина, глаза светлые, зелёные или синие, так сразу и не определишь. Взгляд волевой, но не тяжёлый. Я вспомнил, что где-то видел его портрет, но там он был изображён моложе, в военном френче, с наградами.
– Мы уже поговорили с полицией и с Вито Моретти, – сказал герцог, – и всё произошедшее нас очень беспокоит. А именно наличие некой организации в сердце Европы, которая ведёт себя вызывающе.
В голосе герцога слышался металл.
– Нас тревожит то, что одни из самых влиятельных людей Европы ничего о них не слышали, – добавил король.
Карл Мирбах покивал, но судя по его лицу, в отличие от итальянцев он что-то знал.
– Тайных культов и разных фанатиков в Европе всегда было много, – продолжил герцог. – Люди, которым некуда девать деньги, но не хватает власти, создают вокруг себя общества, воюющее за какие-нибудь нелепые идеалы или просто занимаются всевозможными извращениями. Это в порядке вещей. Но неприемлемо, когда у них в руках находится большая сила, способная нарушить спокойствие в любом государстве. Сегодня они сидят тихо, а завтра им в голову может прийти мысль убрать монарха или оборвать линию древнего рода.
– Соглашусь, – кивнул я. – По мне они ничуть не лучше анархистов, но гораздо опаснее.
– Как ты оцениваешь силу Вито Моретти? – спросил герцог.
– Очень сильный мастер. Я бы с ним ссориться не стал, порежет тебя на дольки ещё до того, как успеешь испугаться.
– Вито говорит, что напавшие были на голову сильнее любого мастера в Европе. Я лично знал Чезаре Боско. Мы много раз беседовали, даже в этом дворце. Все знали его как мастера молний, едва добравшегося до первой ступени.
– Я бы не был так категоричен в оценках, – сказал я. – К примеру, синьор Сальви справился бы с любым из них, если бы смог удержать на расстоянии. Жаль, что таких, как маркиз, в Европе единицы. Черепа практикуют укрепление тела, поэтому сильны в ближнем бою.
– Почему «черепа»? – спросил король.
– Я их так называю, – я вынул из кармана перстень, продемонстрировал собравшимся. – Потому что они носят такие на пальце. Герр Беккер говорил о них как о каком-то языческом культе, не знаю, как он называется. Раньше они путешествовали по миру в поисках сильных техник, разорили немало кланов в Индии и Китае. Думаю, что и по другим странам прошлись. Герр Беккер говорил, что их цель – контролировать количество великих мастеров, чтобы их не было слишком много. Они почему-то этого боятся.
В который уже раз я пересказал всё, что мне было известно об этом культе, как я с ними столкнулся в России, как они похитили Алёну и как убили перспективного мастера в Китае. Не стал скрывать, что местные анархисты пострадали от черепов и как старик рассказал мне о библиотеке в центре Рима. Герцог всё это уже слышал, а вот король выглядел удивлённым и немного озадаченным.
– Знаю, что они наглые, но, чтобы настолько, не ожидал, – добавил я. – Будь они в стране третьего мира, где всего пара мастеров и бригада наёмников, можно было бы понять, а здесь…
– Хотели продемонстрировать силу и возможности, – сказал герцог Бурбон. – Бросили вызов.
– Если так, то мне не понять логику, которая ими движет, – я покачал головой. – Если хотят, чтобы за их головами охотились в Европе так же яростно, как в Индии, то они на правильном пути.
– Кто-то имеющий высокое положение в культе, на днях попросил аудиенции, – сказал король Карл Альберто. – Задействовал связи дома Савойских, что меня сильно огорчает.
– Неожиданно, – удивлённо сказал я. – То есть, это было до сегодняшнего утра? Тогда я вообще ничего не понимаю.
– Это значит, они хотят говорить с позиции сильных, – подсказал молчавший до этого Карл Мирбах. – Будут требовать, ставить условия, возможно, поторгуются в поисках компромиссов.
– А не боятся, что их тайная организация перестанет таковой быть? – спросил я. – А может, просто исчезнет.
– Чтобы узнать, надо встретиться и послушать их, – спокойно сказал король.
– Встреча произойдёт завтра в этом зале, в два часа после полудня, – сказал герцог. – Если они осмелятся прийти.
– Придут, – уверенно сказал король. – Непременно. Мы хотим, чтобы ты поприсутствовал, Кузьма Фёдорович.
Отчество король произнёс без запинки, пусть и с акцентом. Вполне возможно, что он и по-русски говорит немного.
– Хорошо, – я пожал плечами. – Не могу Вам советовать, но работающие в Африке наёмники обычно говорят, что нет смысла разговаривать с людоедом, чтобы узнать его намерения. Не подумают ли черепа, что сама встреча уже большая победа, будто их испугались?
– Не подумают, – серьёзно пообещал король. Взгляд у него при этом стал холодным. – И пожалуйста, не говори пока никому, что во дворце находится господин Мирбах.
– Конечно, – понятливо кивнул я.
На этом короткая встреча закончилась. В коридоре меня ждал тот же самый помощник, проводивший обратно к гостевой комнате. Я по-прежнему плохо понимал, что происходит, но присутствие великого мастера внушало уверенность, что никаких проблем в ближайшее время не будет. Хочу посмотреть на сумасшедшего, кто задумает его рассердить. А ещё интересно, как черепа просили аудиенцию у короля. Пришли со словами: «Здравствуйте, мы тайный культ, сеющий страх и хаос по всему миру, давайте встретимся послезавтра»?
В зале для переговоров
Король Карл Альберто Шестой проводил Матчина взглядом, покачал головой.
– Ещё несколько дней назад я задействовал часть связей, – сказал герцог Бурбон-Сицилийский, – но пока результатов нет. Приходится действовать осторожно, чтобы не поднимать шум. Странно, что никто ничего не знает о людях, использующих примечательный знак черепа, хотя, судя по всему, они существуют не один десяток лет. Плохо, что единственный отличительный знак, известный нам – это тот самый перстень, который легко спрятать, просто сняв с пальца.
– Первый раз я услышал о них от мудреца Ма, китайского мастера, – сказал Карл Мирбах. – Мы собрались на большую конференцию и там вскользь было упомянуто убийство, о котором говорил Матчин. Ма говорил, что это дело рук черепов. Тогда я не придал этому особого значения, подумав, что это разборки внутри Поднебесной. Второй раз мне об этом сказал Свен Беккер. Мы пересекались пару месяцев назад. Он рассказывал, что за его головой охотятся фанатики, а он охотится на них. Продемонстрировал два кольца с черепом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: