Фалько - Доспех духа. Том 7 [СИ]

Тут можно читать онлайн Фалько - Доспех духа. Том 7 [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство СИ, год 2022. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Фалько - Доспех духа. Том 7 [СИ] краткое содержание

Доспех духа. Том 7 [СИ] - описание и краткое содержание, автор Фалько, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Прямое продолжение 6-го тома. Кузьма с семьей отправляется в небольшой отпуск, чтобы потренироваться в спокойной обстановке и прорваться на следующий уровень. Только он не подозревает, что в Европе, за ширмой спокойствия, разворачиваются…

Доспех духа. Том 7 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Доспех духа. Том 7 [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фалько
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
* * *

Кузьма Матчин, здание торгового центра, немногим ранее

Кто-то невероятно сильный протаранил меня на полном ходу, выбив воздух из лёгких. Он умудрился ударить меня плечом прямо в солнечное сплетение, подхватил и помчался через зал. И надо сказать, что хватка у него была настолько крепкой, что руку высвободить получилось не сразу. Вроде бы я успел ударить его пару раз коленом, прежде чем мною пробили первую стену. Затем мы промчались по маленькому помещению склада и прошли сквозь вторую, оказавшуюся гораздо толще предыдущей.

Высвободив руку, я вцепился в лицо напавшему, надавив большим пальцем на глаз. Он взревел, как раненый медведь, перехватил меня за ногу и швырнул через просторный зал прямо в мраморную колонну. Не дав опомниться, он бросился вперёд, собираясь навалиться сверху, но получил удар пяткой в челюсть и отлетел на пару метров.

Поднявшись, я тряхнул головой, пытаясь остановить головокружение. Над нами что-то громко бухнуло, отчего огромная люстра под потолком зазвенела и задёргалась, собираясь сорваться. Здание ещё раз основательно встряхнуло и на него обрушилось колоссальное давление силы. Что-то знакомое в этом было, и я вспомнил наши тренировки с Геннадием Сергеевичем. Со стороны пролома в стене начали раздаваться крики людей, становящиеся всё громче.

Короткая передышка дала возможность собраться и немного прийти в себя. Когда на плечи легла тяжесть доспеха духа, почувствовал себя уверенней и спокойней. Протащивший меня через половину здания мастер поднялся, стряхивая с себя обломки мраморных перил лестницы. Коренастый мужчина, европеец, кожа слегка смуглая или сильно загоревшая. Он был ниже меня ростом на полголовы, но значительно шире в плечах. Одет в классический смокинг, лишившийся рукава и обильно испачканный серой мраморной крошкой и штукатуркой. Кисти рук большие, пальцы, как сардельки. Колец и перстней он не носил, я специально обратил на это внимание.

Здоровяк резким движением стряхнул с себя пыль, провёл ладонью по лицу, осторожно коснувшись глаза, куда угодил мой палец. Здание снова тряхнуло, отчего люстра над нами опасно закачалась, но в следующую секунду замерла, застыв на взлёте. Мастер использовал очень странную сковывающую силу, превратившую воздух в помещении даже не в кисель, а в почти затвердевшую смолу. Пока я продолжал подпитывать доспех духа силой, подобная техника мне не страшна, но она мешала.

Размяв немного плечи, я жестом из старого китайского боевика поманил мастера, приглашая к бою. Играя на его поле, следовало спешить или убегать, так как силы таяли быстро. Долго упрашивать его не пришлось. Наклонив голову и расставив руки, он ринулся на меня, как бык на матадора. Я почему-то так и подумал, что он предпочитает ближний бой, хотя из-за комплекции двигается не так проворно. Пусть мне и удалось уклониться от этой странной атаки, но далось это нелегко. Чем-то этот здоровяк напомнил мне старика Орлова, который пытался сдержать меня похожей техникой. Только старик был слабее.

Не сумев поймать меня, мастер пробежал по инерции пару шагов и едва не врезался головой в разбитую колонну. Зато он удачно подставил бок, чем я сразу и воспользовался, шагнул к нему и нанёс два коротких удара под рёбра. Затем нырнул вниз, чтобы уйти от размашистого удара, когда он резко развернулся. Ещё два удара в корпус в моём исполнении, апперкот в челюсть и можно разрывать дистанцию. Мастера немного повело, он даже оступился, но вместо того, чтобы податься назад и перевести дух, наоборот, ринулся на меня. Мы обменялись быстрыми ударами, я успел дважды пробить по лицу, он лишь чиркнул меня по предплечью, но при этом умудрился схватить за руку. Можно было почувствовать, как под его пальцами затрещали кости, вместе с доспехом духа. Он использовал незнакомую и очень неприятную технику, но слишком сильно на ней сконцентрировался, проигнорировав, что у меня осталась свободной правая рука. Я несколько раз врезал ему по рёбрам, нанеся последний и самый сильный удар немного левее солнечного сплетения.

Мастер с шумом выдохнул, отпуская мою руку, и отступил на пару шагов. Стиснув отворот смокинга напротив груди, он с обидой посмотрел на меня не в силах набрать воздух в лёгкие, затем рухнул на колени и повалился лицом вниз на пол. Надо сказать, что я успел сломать ему нос и неплохо подбить глаз. Сначала подумал, что переоценил его доспех, но, подтянув рукав, увидел на предплечье синяки от толстых пальцев и поморщился. Немного болела поясница и грудь, куда угодило его плечо, но терпимо. Как говорится, костюму досталось сильнее.

В проломе показался охранник аукциона из той парочки, что провожала арабов. Лицо у него было немного испачкано кровью от рассечения на лбу. Не знаю, где он нашёл маленький пластырь для порезов, но умудрился наклеить его поперёк рассечения.

– Всё в порядке! – крикнул я на итальянском.

Мастер аккуратно перебрался через пролом в стене, огляделся, остановив взгляд на теле.

– Здание повреждено и может обрушиться, – сказал он с сильным акцентом.

В подтверждении его слов на верхнем этаже что-то громко затрещало. Люстра под потолком снова запрыгала, затем погасла и с оглушительным звоном рухнула на пол. Итальянец едва успел отпрыгнуть в сторону, чтобы его не задело. Меня просить дважды не пришлось, я ринулся в пролом, вспомнив про Алёну. Надеюсь, что с ней ничего не случилось и она успела выбраться из здания.

В главном зале было темно и пусто, свет шёл только от ламп со стороны подиума. Настораживала меня огромная дыра в потолке и груда строительного мусора, рядом с которой бродил второй мастер из Италии. Большая часть столов переломана, а стулья разбросаны по всему залу. У пролома меня перехватил Джордж Грэй.

– Всё хорошо? – спросил он.

– Нормально. Там, за складом, тело мастера, который на меня набросился.

– Да, я видел, – он кивнул, показал подбородком в сторону дыры в потолке. – Не знаю, что конкретно произошло, но мне это не нравится. Мы уезжаем минут через пятнадцать, пока не стало ещё хуже. Можем забрать и вас.

– Точно, ты Алёну видел?

– Они выбегали в пролом, – он показал на отсутствующую стену, за которой виднелся перекрёсток, заполненный людьми, – вместе с госпожой Цао.

– Я их найду и, если получится, мы к вам присоединимся. Но не ждите специально, мы сумеем о себе позаботиться.

– Хорошо, – он кивнул и обернулся к двери во внутреннее помещение.

С той стороны показался сначала телохранитель Разумовского, а затем и сам князь. Выглядел он довольным и поспешил к выходу в конце зала, не обратив на нас никакого внимания.

– Думал, что он появится уже с маской.

– Он получит товар только после полной оплаты, – сказал Джордж и заметил в проёме двери мистера Ханта. – Обычно весь процесс занимает несколько дней. Мы подождём вас ещё десять минут…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фалько читать все книги автора по порядку

Фалько - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Доспех духа. Том 7 [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Доспех духа. Том 7 [СИ], автор: Фалько. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x