Илона Эндрюс - Наследница крови
- Название:Наследница крови
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илона Эндрюс - Наследница крови краткое содержание
Атланта всегда была опасным городом. Теперь, когда волны магии и технологий соревнуются за превосходство, это место охвачено медленно приближающимся апокалипсисом, где монстры появляются среди рушащихся небоскребов, а сверхъестественные фракции борются за власть и выживание.
Восемь лет назад Джули Леннарт покинула Атланту, чтобы выяснить, кто она такая. Теперь она вернулась с новым лицом, новой магией и новым именем — Аурелия Райдер — привлеченная настоятельной необходимостью защитить семью, которую она оставила позади. Древняя сила преследует ее приемную мать, Кейт Дэниелс, враг, непохожий ни на кого другого, и череда ужасающих убийств — это только начало.
Если истинная личность Аурелии будет раскрыта, самые близкие ей люди умрут. Так что ее план прост: раскрыть убийства, помешать исполнению пророчества и уйти незамеченной. Она ожидала, что опасность ждет ее на пути, но никогда не предполагала, что единственный мужчина, которого она когда-либо любила, может угрожать всему.
Один маленький, неверный шаг может привести к катастрофе. Но для Аурелии столкнуться с катастрофой плёвое дело, а вот с отношениями… все сложнее.
Переведено специально для группы ?"*°†Мир фэнтези†°*"?:
Наследница крови - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он попытался скопировать мой взгляд и поежился. Все верно. Я знаю твой настоящий облик. Я тебя видела.
Я не сводила с него взгляда. В комнате повисла тишина.
— Ты упомянула сундук? — Сайман поднял брови.
— У нас мало времени, ётун.
— У меня есть имя, — нарочито заметил он. — К тому же я бизнесмен. Гипотетически, если ценный клиент доверил мне предмет, который он хочет продать…
Я бросила небольшой мешочек, со звоном приземлившийся на кофейный столик.
Сайман подхватил его, растянул завязки и аккуратно высыпал содержимое на стол. Пять кроваво-красных рубинов размером с ноготь большого пальца звякнули о стекло, каждый с шестиконечной бледной звездой, мерцающей на поверхности.
— Натуральные камни, добытые в Бирме.
Звездные самоцветы переносили чары куда лучше обычных драгоценных камней. Их магический запас был больше, и чары дольше сохранялись.
Сайман уставился на двести пятьдесят тысяч долларов на своем столе. Деньги были самым быстрым способом покончить с его дерьмом, а времени было мало.
— Теперь покажи мне сундук, — повторила я.
Он выбрал рубин, проверил его на свету и, положив обратно, отправился в глубину дома.
Дерек наклонился ко мне.
— Ты ему заплатила ?
— Так быстрее.
— Или я мог бы просто сунуть его голову себе в пасть.
— Мне кажется это негигиеничным. Разве ты не чувствуешь вкуса волос? Или вы так развлекаетесь от скуки на Аляске?
Вернулся Сайман, неся завернутый в пурпурный бархат сундук, и торжественно водрузил его на стол.
Я стянула бархат. В его складках покоился небольшой ящик, по форме напоминающая классический сундук с сокровищами. Он был непрозрачным и голубовато-белым, с тисненым крестом на крышке. Поверхность сундука казалась мягкой, почти как слоновая кость, но блеск, игравший на его стенках, был отчетливо металлическим.
Мое сердце пропустило удар. Я уже видела этот гибрид кости и металла. Я провела над крышкой рукой, и мои пальцы защипала магия. Сделанная не руками человека. Металл, спаянный с магически выращенной костью животного.
Дерек разглядывал сундук с непроницаемым выражением лица. Меч Кейт выглядел очень похоже, будучи сделанным из костей ее бабушки. Если я скажу ему, что он не вырезан из родственников Кейт, тот тут же себя выдам.
Он не был сделан из костей моей семьи, но я бы узнала эту работу где угодно. Мне нужен был этот сундук.
Я полезла в свою сумку, вытащила золотой слиток и положила его на стол, подняв ставки до трехсот тысяч. У меня с собой были еще рубины, но не было причин отдавать их Сайману. Добавление золотого слитка означало, что я оценила сундук, определила его ценность и была готова заплатить справедливую цену. Биллиот испытывал острую нехватку денег. Сайман примет их.
Сайман оценивал стол.
— Утрой сумму.
— Он того не стоит.
— Тогда я с сожалением вынужден отказать.
— У этого сундука есть хранитель. Хранитель, убивший пастора Хейвуда и профессора Уолтон. Он бы убил и самого Биллиота, если бы тот не нашел способа укрыться от него.
Сайман пожал плечами.
— Моя защита восстанавливается, пока мы тут болтаем.
Я посмотрела на Дерека.
— Предложение сунуть его голову тебе в пасть еще в силе?
— Всегда. — Судя по голосу Дерека, он бы сделал это с удовольствием.
Сайман закатил глаза.
Я подалась вперед.
— Мне говорили, что ты неглупый человек, но, похоже, это всего лишь слухи. Я постараюсь объяснить тебе помедленнее. У тебя магический сундук. Он охраняется божественной тварью. Тварь эта древняя и неутомимая. Она живет ради одной цели: наказать похитителей ее сокровища и вернуть его хозяину. Она найдет это место, разорвет твою защиту, как оберточную бумагу, а затем вырвет сердце у тебя из груди.
Сайман сел ровнее.
Я указала на Дерека.
— Ты ему не нравишься. У него есть шесть оборотней, и они сейчас в твоем доме. Он хочет убить хранителя сундука. Если он заберет его у тебя, то хранитель придет за ним.
Сайман посмотрел на Дерека.
— Молох переродился в Аризоне. Он тоже хочет этот сундук, и поэтому отправил в город ма’авиров. Сейчас они прочесывают Атланту, разыскивая тебя.
Сайман вздрогнул. Он слышал о ма'авирах, и они произвели на него впечатление.
— У меня нет времени рисовать тебе графики, поэтому просто представь все пересекающиеся линии, и догадайся, где они сходятся. Продай мне сундук и реши все свои проблемы.
Видимость высокомерия исчезла.
— Сколько у меня времени?
— Похоже, уже нисколько, — сказал Захар, глядя в окно.
Я встала и подошла к окну. Грозовая туча пронеслась через портал, сердитая черная масса, подсвеченная красным. Она бурлила и вздымалась, и в ее глубинах бушевал ослепительный белый огонь. Огненный шторм ма'авиров. Мое сердце упало.
Жрец был не один. Все было намного хуже. Я недооценила Молоха, и теперь все вместе со мной за это поплатятся.
Я должна была остановить их любой ценой. Если я позволю им прорваться, то они сожгут дом и всех в нем. Никто, даже Дерек, не сможет выжить в этом пожаре.
— Оставайтесь внутри, — сказала я. — Все вы.
Я направилась к двери, на всякий случай, копаясь в сумке. Не иди за мной, не иди…
Дерек бросил несколько слов оборотням и двинулся следом.
Я развернулась и пошла задом наперед, глядя на него и пятясь к двери.
— Помнишь, что ты мне пообещал? Что не станешь вмешиваться, когда объявятся древние силы?
— Конечно. — Он и не собирался останавливаться.
Я не могла позволить ему участвовать в этой бойне. Огонь будет слишком горяч, и если он пропустит хоть один фаербол, то вспыхнет, как свечка. Я не позволю ему превратиться в пепел. — Останься здесь.
Он сделал вид, будто обдумывает мои слова.
— Не думаю, что смогу.
— Значит, бета Ледяной Ярости — лжец?
— Да.
Я дошла до двери. Нас разделяли три метра, и мне следовало сделать все быстро.
— Совести у тебя нет.
Он улыбнулся улыбкой, обещающей кровь.
— Да, и много чего другого.
— Это не твоя битва.
— Только мне решать, какая битва моя.
Его взгляд опустился на мою сумку. Он никогда не позволит мне достать из нее руку.
Я дернула к себе магию.
— Не делай этого, — прорычал он, приближаясь ко мне.
— Аарх! — Застынь.
Ударная волна магии пронеслась через дом, замораживая оборотней в полудвижении. Сайман застыл, приподнявшись с дивана. Дерек передо мной завис, стоя левой ногой на цыпочках и протягивая ко мне руку, словно фигурист перед прыжком.
Слово силы купило мне пять секунд. Более чем достаточно.
Я шагнула наружу и вытащила стеклянное яблоко.
Кожа на лице Дерека поморщилась. Вот дерьмо.
Я бросила яблоко на каменный пол двора. Он разбилось вдребезги, проливая мою кровь, заряженную магией.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: