Xengokou - Опаленный, том 2 [СИ]

Тут можно читать онлайн Xengokou - Опаленный, том 2 [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Опаленный, том 2 [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Xengokou - Опаленный, том 2 [СИ] краткое содержание

Опаленный, том 2 [СИ] - описание и краткое содержание, автор Xengokou, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Иван вспомнил своё прошлое, заплатив за это страшную цену. Но личная трагедия меркнет на фоне вторжения демонов Преисподней. Получится ли у опаленной Адом души отразить нападение или хотя бы спасти близких людей от страшной участи?
Примечания автора:
Второй том цикла Опаленный Адом.
Первый (18+):

Опаленный, том 2 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Опаленный, том 2 [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Xengokou
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вот как. Езжайте, — а это ещё что? Ревность? В такую минуту? Ох, сердце девичье, какое же ты сложное! Катя ведь определённо ждала, что я позову её с собой. И не важно, будет ли с нами кто-то ещё. Ей всего-то и хотелось, что быть рядом.

— Я собираюсь их отговорить. Не послушают — погибнут, — девушка вздохнула, не услышав того, чего она так хотела. Не такого она ожидала от Того-кто-помнит, ой не такого. Даже жалко разрушать сложившийся образ идеального меня в её голове. Но придётся.

— Даже ты не сможешь их защитить? — пристально посмотрела она мне в глаза.

— Даже я.

Катя ненадолго замолчала. В душе её боролись эмоции, закручиваясь в жуткие вихри, в которых невозможно было что-то распознать. Наконец, одна из этих эмоций одержала верх:

— Береги себя. И их тоже, если они всё же сглупят и поедут с тобой.

Я кивнул. Девушка одёрнула задравшийся воротник и хихикнула:

— Только переоденься. На тебя смотреть без слёз невозможно.

— Само собой. А ты… ты держись. Я скоро вернусь. А если нет — то можешь смело приказывать сбросить ядерную бомбу на Лопатинский Сад, — от лёгкой улыбки не осталось даже намёка. Лицо стало серьёзнее, чем когда-либо.

— Если всё настолько страшно — то я обязательно заставлю этих вояк уничтожить город. Не сомневайся.

— И Анастасии Николаевне передай мои слова, — я попытался развернуться и пойти в гараж следом за японками, но лицо моё обхватили две ладони. Не успел я сообразить, как наши с Катей губы встретились — и тут же расстались.

— На удачу.

Развернувшись, я потопал по коридору, ускоряясь с каждым шагом. Лишь бы не показывать всплывшую дурацкую ухмылку. И дело не только в юном теле, для которого подобное — всё равно что лёгкий удар током. Ни разу за обе жизни не было такого, чтобы меня целовали на удачу… а это очень приятно. И придаёт сил. Всю усталость и боль в мышцах как рукой сняло. Будто бы даже все магические силы восстановились. И как не было двух изнурительных битв не на жизнь, а на смерть.

Гараж встретил меня рабочей суетой и кислыми лицами близняшек. Ако, видимо, уже рассказала Юко о том, что я их с собой брать не хочу. Потому обе японки спешно натягивали на себя экипировку под заинтересованными взорами снующих мимо солдат. Было на что посмотреть — привычные уже костюмы, малость потрёпанные, но всё также замечательно подчёркивающие фигуры девушек, дополнились ремнями на талии, руках и ногах. Близняшки на эти самые ремни что только не прикрепили — метательные ножи повсюду, по два пистолета у каждой и, конечно же, катаны. Волосы собраны в пучки, за которые никак нельзя было бы ухватиться. А лица — такими суровыми я Ако и Юко видел разве что при первой встрече, когда одна из них приготовилась меня зарубить.

— Мы готовы! — выпалила Юко вперёд своей сестры: — Когда выезжаем?

Ако сделала два шага навстречу ко мне и повторила за сестрой, только звучала куда как более грозно:

— Мы ждём только тебя. Командуй.

Лучше бы она этого не говорила. И так на нас смотрят, как на не пойми кого, а тут ещё приказ командовать — как же странно звучит, а выглядит и того нелепее — от симпатичной японки разнёсся по всему гаражу.

— Тише ты. Лучше скажи — Хана ведь в курсе, что вы со мной собираетесь ломать рога чертям?

Ако отвела взгляд в сторону. Тут и без заглядывания в душу всё понятно. Решили оставить свою госпожу ради не пойми чего. Скорее всего, собственной смерти. Повезёт ещё, если быстрой.

— Бестолочи, — я подозвал Юко поближе одними только пальцами, и как только она подошла, обрушился на близняшек: — Вы вообще понимаете, что я на очень важное дело отправляюсь? От которого исход всей войны зависит, между прочим.

— Именно поэтому мы и пойдём с тобой. Не важно, кто попытается нам помешать — мы будем рядом и поможем! — выпалила Юко в своей обычной бойкой манере.

— Тише, блин! Вы ведь даже не знаете, какая у меня цель, куда я собираюсь и с кем планирую биться, — по лицам близняшек видно, что меня они не слушают, так как уже всё давно решили. Но попробовать достучаться до них я обязан. Не прощу себе, если кого-то из них прикончат из-за меня.

— Рассказывай, — вновь командным тоном повелела мне Ако. А я расскажу, всё расскажу! Чтобы знали, что только будут мешаться под ногами.

— Я иду в Лопатинский Сад, — глаза девушек слегка округлились, но тут же вновь сузились в пристальных взглядах. Куда более внимательных, чем всего полминуты назад — наконец-то меня слушают, а не только делают вид. Подметив это, я продолжил: — Там располагается… скажем так, предмет, с помощью которого демоны рассчитывают победить нас. И я должен его уничтожить. Вам его касаться нельзя. Даже приближаться опасно — сгорите как спички! Более того, там даже дышать нечем — сплошная отрава прямиком из Преисподней!

Мои слова возымели обратный эффект. Глаза близняшек загорелись особым интересом, а в головах их поселилось твёрдое решение ехать со мной не смотря ни на что.

— Вот что мне с вами делать… — мне оставалось лишь вздохнуть и смириться: — Полагаю, когда скажу вам, что собираюсь ещё и прибить того урода, что командует вторжением из Ада, от вас я вообще отвязаться не смогу?

Близняшки энергично закивали. Ну ещё бы, пропустить такое… Они вряд ли могут себе позволить такое. Тогда решено — они едут со мной, и я буду защищать их изо всех сил, покуда это не будет мешать уничтожению чаши Бездны. К сожалению для японок, для меня есть вещи куда как более важные, чем две человеческие жизни.

— Ладно… вы едете со мной, — Ако и Юко обрадованно переглянулись, но я тут же испортил им настроение: — Только при одном условии. Вы сейчас идёте к моей сестре и высказываете свои планы. Иначе я буду чувствовать себя виноватым перед ней. Да и она забеспокоится, когда вас потеряет.

— Но… — начала было Юко. Я не дал ей продолжить:

— Никаких но! Идите и спрашивайте разрешения. Бегом!

— Ты же уедешь без нас, если мы обе уйдём, — подловила меня Ако. Да, последняя попытка провалилась.

— Хорошо. Ако, иди к Хане. Юко, ты останешься со мной. В темпе, в темпе! — подогнал я мешкающую японку: — Пока мы тут стоим, там люди гибнут!

Серьёзная близняшка умчалась со скоростью пули. Задорная осталась рядом и не сводила с меня глаз. Через минуту игры в гляделки я устал от этого напряжённого взгляда:

— Не убегу я от вас никуда. Можешь не бояться.

— Я на всякий случай. А то ты у нас богат на всякие фокусы.

— Это какие же? — мне даже стало интересно, что она имеет ввиду.

— Например, не пойми откуда взявшиеся сила и знания. Ты был совсем другим при первой нашей встрече. Умело прятал истинную личность? — что она такое несёт? Я что, агент три нуля какой-то, чтобы личность прятать?

— Долгая история. По пути до места расскажу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Xengokou читать все книги автора по порядку

Xengokou - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Опаленный, том 2 [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Опаленный, том 2 [СИ], автор: Xengokou. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x