Иван Булавин - Хромой
- Название:Хромой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Булавин - Хромой краткое содержание
Обложка одобрена автором.
Хромой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Хозяин заведения оказался мужиком расторопным, сообразив, что у гостей водится серебро (не знаю, что там наплёл ему Глик) он отправил двух пожилых женщин накрывать на стол. Скоро там стояли дымящиеся миски с гречневой кашей, жареный гусь (наверное), кувшин с пивом и огромный каравай свежего ржаного хлеба. Порции были такими, что вряд ли смогу съесть целиком, хотя после таких нагрузок обильное питание просто необходимо.
— Как далеко нам ещё идти? — спросил я с набитым ртом.
— Думаю, до границ Гари дойдём завтра к вечеру, — задумчиво проговорил он, разливая тёмное пиво в две больших глиняных кружки. — Если идти к самому центру, то это ещё два или три дня, точно не скажу, я там не был.
— Ты доведёшь меня до края?
— Само собой, — он с наслаждением отхлебнул пива. — Но дальше не пойду, там слишком опасно.
— Я тебя и не заставляю, — еда меня здорово расслабила, голос мой был уже сонным. — Как только я увижу Гарь, отдам тебе награду, письмо, а ты пойдёшь обратно. Может, ещё и сверху чего-нибудь накину.
Когда угощения, выставленные хозяином, благополучно исчезли в наших измученных организмах (я себя явно недооценил), нас проводили в комнаты наверху, где нам полагалось отдыхать. Я специально попросил раздельные. Глик, вроде бы, вызывал доверие, раз уж не зарезал меня прошлой ночью, там, в лесу, но лучше перестраховаться. Да и просто одному побыть хотелось.
Глава шестнадцатая
Ходьба по горам для хромого человека — настоящая пытка. И никакие таблетки не могли снять дискомфорт, я натурально чувствовал, что берцовая кость сейчас переломится снова. Насчёт сроков мой проводник не угадал, нам пришлось заночевать в горах, и только на второй день мы вышли на противоположный склон.
И всё же горы были хороши тем, что сверху всё было отчётливо видно, впереди расстилалась большая равнина, поросшая редким лесом, а на горизонте начиналась чернота. Ясно видно было границу между живой природой и выжженной пустыней.
— Это и есть Гарь? — спросил я, повернувшись к проводнику.
— Да, — ответил он, отчего-то занервничав. — До неё ещё миль десять, или чуть больше.
Я собирался было его отпустить, но сам он такого желания не высказал, поэтому мы направились вниз. Теперь, когда дорога стала относительно ровной и не требовалось больше скакать по склонам, словно горные козлы, скорость наша значительно возросла. Можно было надеяться, что хоть к вечеру мы доберёмся до границ Гари.
По мере приближения стали видны последствия соседства с неблагоприятной в экологическом отношении территорией. Деревья становились хилыми, некоторые имели изуродованный ствол. Периодически попадалась какая-то отвратительная тёмно-зелёная гниль на стволах, источавшая невыносимый смрад. И чем дальше мы продвигались, тем больше всё это бросалось в глаза.
Солнце уже стало медленно клониться к горизонту, когда лес уступил место хилому кустарнику и траве, а ещё через полчаса мы, наконец, увидели границу чёрного и зелёного. Выглядела Гарь впечатляюще, камни, земля и остатки деревьев были обуглены и покрыты странной чёрной пылью. Чуть дальше виднелись руины строений, но разобрать точно, что это было, не получалось, совершенно очевидно, что здесь когда-то прошла взрывная волна, хотя и довольно слабая. В небольшом ущелье торчали странные каменные шары, напоминающие пузыри застывшей лавы, если только бывают такие пузыри, четырёх метров в диаметре.
Я вынул из мешка дозиметр, вставил батарейки и замерил фон. Терпимо, чуть больше нормы. Теперь самое время отправляться в последний путь (надеюсь, что в переносном смысле). Повернувшись к своему проводнику, я вручил ему кошелёк с сотней серебряных монет, после чего присел на камень и начал писать письмо. Сообщил, что добрался благополучно, что теперь следую дальше один. Вкратце описал обстановку, увы, провести серьёзное исследование не получилось, земляки будут недовольны. Отдав письмо Глику, я объяснил:
— Вернёшься на корабль, а в ближайшем рейсе на ту сторону, отдашь это письмо в порту Веронк, там есть доктор Штельман. Получив это письмо, он выдаст тебе ещё сто эбенов.
Парень молча кивнул, нервничал он всё сильнее, видимо, многое знал об этих местах и торопился поскорее отсюда свалить. От щедрот я отсыпал ему ещё тридцать монет, после чего отправил назад. Когда он отошёл от меня шагов на десять, я тоже взвалил на плечо рюкзак, развернулся и смело зашагал в сторону черноты. Теперь уже можно было не опасаться ножа в спину.
Но, как оказалось, никогда нельзя недооценивать степень человеческой подлости. Стоило мне только отойти метров на тридцать, как мимо пролетел камень и с глухим звуком ударился в один из каменных «пузырей». С удивлением обернувшись, я увидел, что Глик забрался на единственное здесь высокое дерево и снова бросает камень. Тот пролетел мимо, становилось ясно, что целился он не в меня.
С недоумением проследив полёт очередного камня, я с ужасом увидел, как каменный шар начинает оживать и поворачиваться ко мне.
— Вот падла, — сказал я себе под нос, вскидывая ружьё.
Его потому так и трясло, что он задумал хитрость, сейчас он разбудит местных тварей, они меня разорвут и съедят, а он, спустившись с дерева, просто поковыряется в объедках, прикарманит крупную сумму и спокойно пойдёт домой. Письмо-то уже у него на руках, поэтому никто ни о чём не узнает.
Выстрелить я не успел. Два шара развернулись в огромных зверей, напоминающих бегемотов, и проворно потопали ко мне, на ходу разевая зубастые пасти. Стрелять я пока не стал, даже на расстоянии было видно, что шкура толстая, да и подкожный жир подействует лучше любого бронежилета. К счастью, рельеф тут был неровным, а потому у меня получилось вскарабкаться на большой камень, торчавший из земли на четыре метра. Вряд ли местные твари обладают способностью залезть по крутому склону так высоко, масса не позволит.
Твари слегка отстали (с перепугу я поставил рекорд скорости, забыв даже о больной ноге), поэтому я позволил себе обратить взор на предателя, который всё так же сидел на дереве и внимательно следил за моей судьбой. Расстояние было всего метров семьдесят, в самый раз для картечи. Два выстрела прогремели почти одновременно. Парень кубарем скатился с веток. Убит? Ранен? Плевать на него, у меня есть дела поважнее.
А тварей я сильно недооценил, скоростью они не отличались, зато сила имелась и вес свой таскали вполне уверенно. Но на этом мои беды не заканчивались. Первый же «бегемот» подошёл к камню и, встав на дыбы, положил на склон передние лапы. Вместо когтей или копыт там имелись присоски, которыми он прочно закрепился и полез вверх, ещё немного и доберётся до меня.
Руки перезаряжали ружьё на автомате. Стрелять в грудь или в голову было явно бесполезно, но зверь разинул свою огромную, как чемодан, пасть, полную крупных острых зубов. Туда я и направил стволы. Две пули ударили прямо в глотку, вызвав поток крови. Зверь глухо завыл, замотал башкой и начал съезжать вниз. Зато с другой стороны подходил его сородич, которого судьба предыдущего ничему не научила. Он, в отличие от первого, пасть не разевал, а потому стрелять пришлось по глазам. Левый после попадания успешно закрылся, а вот с правым случилась промашка, пуля просто отскочила от толстого черепа, вырвав кусок гладкой безволосой шкуры размером с ладонь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: