Дмитрий Ра - Константин Киба: Превосходство Неодаренного [СИ]

Тут можно читать онлайн Дмитрий Ра - Константин Киба: Превосходство Неодаренного [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Константин Киба: Превосходство Неодаренного [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дмитрий Ра - Константин Киба: Превосходство Неодаренного [СИ] краткое содержание

Константин Киба: Превосходство Неодаренного [СИ] - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Ра, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Я должен был проснуться в своей кровати из красного дерева. А день должен был начаться как всегда. С криков, стонов, мольбы о пощаде и металлического аромата крови…
Но не с запаха испражнений.
Чувствую одышку, руки еле двигаются, сердце рвется из тощей груди.
Я сижу со спущенным штанами на унитазе и... рыдаю?
Бам!
Дверь туалетной кабинки чуть не слетает с петель.
- Ау-у-у-у… Ты там? Мы пришли за тобо-о-ой...

Константин Киба: Превосходство Неодаренного [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Константин Киба: Превосходство Неодаренного [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дмитрий Ра
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Акане переводит взгляд с меня на Сэма:

— Чего это вы задумали?

— Аканушка, — закатывает глаза Сэм. — Об этом не говорят при женщинах. Ну, Константин, пойдем.

Пожимаю плечами, встаю. Иду за Сэмом, заходим в смежное помещение — уборную. Напряжение словно бы сгущается в воздухе. Он включает воду в раковине, резко оборачивается:

— Ты перебарщиваешь.

Вздергиваю бровь. Сэм выдавливает из себя улыбку:

— Не мог бы ты чуть меньше уделять Акане внимания? Ты меня прости, но она не твоего поля ягодка. Совсем. Понимаешь меня?

А-а-а, вот оно что. Хм, неприятный момент. Только кажется, что это детские сопли. Разрастись они могут до весьма неудобных для меня последствий. Но. Что значит «не моего поля ягодка»? Он что, меряется со мной мужским естеством? Он не понимает, что если бы я что-то хотел от Акане, то действовал бы по-другому?

— Ну, во-первых, я нисколько на нее не претендую. Не знаю, где ты это увидел. Во-вторых, я всего лишь, как ты выразился, чернь. Какие шансы у меня, а какие у тебя?

— Дело не в шансах, — напирает Сэм. — Скажу прямо, это Акане попросила за тебя заступиться. Хочу, чтобы ты это знал.

— Неужели? Видимо, надо будет сказать ей спасибо.

— Ты уверен, что правильно меня понял… дружище? — щурится Сэм, делая шаг в мою сторону.

— Уверен. Ты хочешь забрать то, что мне не принадлежит.

— Перестань строить ей глазки, — сжимает кулаки Сэм. — И… скажи, что ты не останешься на ночь. Ради твоего же блага. Ее отец убьет тебя.

Эх, а ведь казался нормальным парнем.

— Повторяю последний раз. Нужна — забирай. Но дам совет. Если ты не нравишься женщине, то тебе такая не нужна.

— Обойдусь без советов. Не стоит со мной ссориться. Я не какой-то там Клоуш.

Сэм поднимает руку, готовясь ухватиться за пистолет. Ого, даже так? Ну все, совсем парень испорченный.

— Не советую, — показательно сую руки в карман. — Его еще надо успеть достать…

Не факт, конечно, что я успею среагировать, но Сэму этого знать не стоит.

Его рука медленно скользит за пиджак.

Я щурюсь, готовясь сорваться в любую секунду.

Сэм достает шёлковый платок с инициалами «С.Б», вытирает руки, выкидывает его в мусорку.

Его голос меняется на дружелюбный, он улыбается:

— Вот и отлично, дружище. Главное на ночь не оставайся, — его глаз предательски дергается. — Говорю тебе, отец у нее злобный. По-дружески советую. Лан, погнали уже.

И выходит, тихо шепча, думая, что я не слышу:

— Бутылочка — говно.

Акане встречает нас пронзительным взглядом:

— Вы чего так долго?

— Все тебе расскажи, — весело отзывается Сэм. — Мужицкие дела.

— Это какие? Киба-кун?

— Тебя делили, — хмыкаю я.

Сэм встает, как вкопанный, не доходя до стола. Медленно поворачивает голову. Глаза горят злостью. Акане роняет палочку вместе с брюшком тунца блюфин.

— Ну шутка же, — прохожу мимо напрягшегося Сэма.

— Обхохочешься, — бубнит он и садится рядом со мной.

Судя по морщинкам на лбу Акане, она что-то подозревает и последующие полчаса допытывает Сэма, что же мы делали в туалете. Но тот только глупо отшучивается. Я тоже пытаюсь разрядить обстановку не менее глупыми репликами и, вроде как, Сэм немного остывает.

Эти двое оказываются большими любителями поболтать. Я же быстро устаю от этих игр. Поэтому теперь больше слушаю, ем, изредка задавая наводящие вопросы. По делу удается узнать, что американский клан Новус не ладит с азиатским Джуном. Семьи Сэма и Акане — послы этих кланов в российском кластере. Они должны поддерживать шаткие отношения друг с другом. На удивление, их семьи сблизились.

Смотрю на часы:

«21:12»

Вот уже второй час мне на дают покоя отдаленные звуки: тук-тук-тук. Я знаю, что это… Удар, блок, снова удар. Деревянные мечи или палки. Мне становится любопытно:

— Акане, вы тренируетесь на мечах?

— А? Ну да, конечно. Наши люди каждый день оттачивают свое мастерство в Кэндо.

Сэм как всегда вовремя:

— Фехтование на бамбуковых мечах. Они же предметники. Умение владеть мечом им как кровь из…

— Сэ-э-эм-кун.

— Ну ты понял.

Смотрю на Акане:

— Я могу посмотреть?

— Я… не думаю… что отец…

Как там говорится? Помяни кого-то, и тут…

Дверь распахивается. Заходит Хиден Мацуо. И его вид не сулит совершенно ничего хорошего.

Глава 9. Душа клинка

— Он разрешит, — заходит Хидан Мацуо. — Ты неправильного мнения о своем отце, дочь моя.

Сэм и Акане встают из-за стола. Акане кланяется:

— Ото-сама!

Я тоже медленно встаю, с грустью смотрю на третью недоеденную порцию греччело с чем-то там. Последнее время я жутко хочу есть. И ем много. Но похоже, о четвертой порции можно забыть.

— Я услышал ваш разговор, — смотрит на меня. — Да, ты можешь посмотреть. И даже поучаствовать.

— Ото-сама, он непробужденный…

— И что? — строго смотрит на дочь. — Я подумал, что ты нашла нам очень одарённого молодого человека, раз привела в дом… такого. Сэм — наш почетный гость, и он исключение. Объясни мне, дочь моя, что выдающегося в твоем новом друге, с которым ты так весело проводишь время?

Хм, почему они не говорят на японском?

— Отец, мы можем поговорить наеди…

— Нет, Акане. Это будет тебе уроком. Мы бы поговорили наедине, если бы ты советовалась с отцом перед тем, как приглашать в дом кого попало. Но ты этого не сделала.

А, вот почему. Воспитание строптивой дочурки. Молчу. Семейные дрязги — дело святое. Жаль только меня в эту кашу замешивают. И что удумала Акане, не предупредив о моем приходе такого грозного отца?

Сэм кашляет, кланяется:

— Мацуо-сама, я, пожалуй, пойду. Простите за бе…

— Сядь, Сэм! С твоим отцом я еще поговорю!

— Но…

Хидан смотрит на Сэма так, что тот плюхается обратно на свою подушку-сиделку…

Интересная тут драма. Это он еще не знает, что меня на ночь пригласили. Кстати, Сэм тоже останется? Или это привилегия только для бесклановой черни?

Поднимаю руку:

— Мацуо-сама, если…

— Молчать!

— Это вряд ли.

— Ч… что ты сказал?

Сэм дергает меня за рукав, Акане смотрит с ужасом.

— Я сказал, что молчать не собираюсь. При всем уважении к вам. Ваша дочь пригласила меня в ваш дом. И что в итоге? Вы унижаете свою родную кровь и меня за скромное происхождение. Вы сказали мудрые слова: что на сердце, то и на лице. Знаете, что сейчас на вашем лице, Мацуо-сама?

Склоняю голову. Но больше для того, чтобы скрыть улыбку.

Мой острый слух улавливает сокращения мышц, движение суставов. Хидан стремителен, как пантера. Он обнажает катану.

При всем своем желание, я ничего не успею… Только не с этим телом…

Взмах! Лезвие разрезает воздух!

Сэм орет, опрокидывается на спину. Акане кричит на японском «Матэ!»

Лезвие меча замирает в миллиметре от моей шеи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Ра читать все книги автора по порядку

Дмитрий Ра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Константин Киба: Превосходство Неодаренного [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Константин Киба: Превосходство Неодаренного [СИ], автор: Дмитрий Ра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x