Евгений Алексеев - Старшая школа Гакко. Книга десятая [СИ]
- Название:Старшая школа Гакко. Книга десятая [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгений Алексеев - Старшая школа Гакко. Книга десятая [СИ] краткое содержание
Старшая школа Гакко. Книга десятая [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Гэндзи Танака мало того, что приручил незапланированного морского питомца, и все же привязал заранее подселенного на остров магического сокола, к тому же юный маг возможно продемонстрировал мифическое искусство артефактора. Хотя тут многие склонялись к тому, что парню просто повезло и он нашел в древних развалинах камни с подходящими свойствами.
— Что он делал все это время? — спросил глава смены у оператора, наблюдающего за Гэндзи Танака.
— Ловил кроликов, возился с деревяшками, — ответил довольный оператор, — Мне даже показалось, что он решил просто дождаться окончания Игр в защищенном месте. Но сейчас Повелитель Зверей двинулся к берегу. Чувствую нас опять ждут веселые времена.
— Типун тебя за язык, — ужаснулся босс, — Не дай боги, меня после истории с ее высочеством до сих пор корежит…
Глава 23 Рейд, начало
Моя задача одновременно простая и сложная, нужно привести остров к покорности в самые сжатые сроки: упрямцев отправить за барьер, остальных сделать вассалами. Первым делом ушел к своей базе. Сестренки Хигаси и Муто Нобуеси отъелись, оправились после столкновения с уголовниками и были готовы к новым подвигам. На остров меня подбросил обрадовавшийся встречи Ирука, высадил как раз в том месте, где под тенью пальм бездельничали вассалы.
— Как отдыхалось? — спросил я, выходя на берег.
— Все отлично, господин, — ребята склонились в благодарном поклоне.
— Я планирую привести всех обитателей острова к покорности. Вы готовы пойти за мной? — в Империи много ритуалов и часть из них обязательна к исполнению.
— Да господин, в твоих руках наша воля, сила и время, — за троих ответил Нобуеси, как мужчина он был первым среди равных.
Традиций в Империи тоже валом, а повернутые на голову аристо до сих пор их свято чтят. Но все эти словесные кружева полны скрытого смысла. У нас «ограниченная» вассальная клятва, поэтому в ответе не прозвучало слово «жизнь». Этим пафосным разговором мы на самом деле сверяем договоренности и обозначаем четкие границы.
— Ну что же, тогда в бой! — подвел я итог короткому разговору.
Сейчас буду выполнять, то, на что изначально нацелилась Тэймэй и банда аристократов. Мы катком пройдемся по острову приводя к присяге или забвению каждого из игроков. Сокол в небе, острое зрение питомца выискивает ближайшие цели. Ирука идет вдоль берега и эхолокатором сканирует пляж и лес на десятки метров вглубь. Примерно распределил цели в порядке очередности, осталось сверить данные и атаковать.
В хорошем темпе идем вдоль западного побережья. Опасаться нечего, у нас превосходная разведка. На востоке после побоища, учиненного аристократами под командованием Тэймэй, а потом и четверкой борзых уголовников, совсем пусто. Большая часть учеников сейчас на западном и северном побережье острова. Первой на пути встретилась старая знакомая Банко, девушка после нашей встречи далеко не ушла и пряталась около небольшой лагуны. Кормилась рыбой, добывала древесный сок.
— Банко, доброго времени суток! — сидящая на плавне девушка вздрогнула от неожиданности. В бухте я появился из воды и ошарашил девушку подобным ходом.
— Привет, Гэндзи, — тем не менее улыбнулась разведчица Кина Оути.
— Мне нужны вассалы, — тут же перешел я к делу, — Только в клятве будут кое-какие моменты.
— Я согласна, — без лишних вопросов покорно кивнула девушка. Она, видно, благодарна за прошлое спасение и с большим доверием приняла все мои условия.
Дальше короткий марш на север, там обосновалась довольно серьезная группа бойцов из моего родного квартала. Лидер Итигая Кичиро собрал под свои знамена Кина Оути и пару простолюдинов. Силы у нас примерно равные, но надеюсь, что обойдется без боя. Мне нужна не битва, но люди. А с учениками из Синдзюки надеюсь у меня больше шансов договориться, чем с теми же аристо. Тем более с Ямада если и пересекался, то только в положительном ключе.
Парни расположились на пляже. Все сделано довольно грамотно, ученики, понимая, что от берега им не отвязаться, решили укрепиться в непосредственной близости от источника пищи и воды. Между удачно подобранных пальм построили укрепленный лагерь. Из сучковатых веток и ошкуренных океаном до бела стволов деревьев собрали что-то вроде бруствера. Внутри пеньки вместо стульев, лежак из пары бревен, накрытых чудом оказавшимися тут досками. Видно море принесло.
Вся команда потенциальных вассалов была на месте, так что, особо не скрываясь двинулся к бастиону. Тут надо не допустить случайной перестрелки плетениями или резких движений из-за невольного испуга. Любая мелочь может расстроить потенциально мирные переговоры. Так что, специально привлекая внимание, напеваю бравурную мелодию и вальяжно, словно гуляю по столичной мостовой иду по пляжу.
Парни не подали виду, но явно засуетились. Оно и понятно, за моей спиной сестры Хигаси, Банко и Муто. В принципе не бог весть какие силы, но по меркам острова — это серьезная армия. Посторонний взгляд мало что заметит, но мое обостренное татуировками зрение выдает все тайные приготовления маленького гарнизона.
Оути активировал свои ловушки, значит парень умеет делать их без артефакта и ритуала. Или возможно раньше делал при помощи девайса древних, а теперь это стало приобретенной возможностью. Магические мины расположены у входа в крепость. Их всего две. Интересно это максимум на что способен парень или у него еще есть резервы?
Ичиро начал разворачивать в своей ауре атакующее плетение. Один из простолюдинов незаметно подтянул ближе к себе сучковатую дубину. Видно, с магией у него слабо, будет работать на физике. Второй его коллега сместился к входу и тоже что-то затеял в магическом плане. Похоже парни заранее обговорили сценарий «теплого» приема незваных гостей.
— Ичиро, я пришел с миром, — издалека, от греха подальше, заранее обозначил позицию, — Надо поговорить.
— Всегда рад встретить достойного бойца! — не опасаясь подвоха поднялся в полный рост Ямада, до того он расчетливо прятал корпус и голову за деревянной стеной, и тут же обратился к простолюдином, — Друзья мои, это мой старый знакомый Гэндзи Танака, больше известный как Повелитель Зверей!
Наша компания втянулась в крепость и после взаимных приветствий начала рассаживаться на любезно предоставленные места. В небольшом бастионе стало немного тесновато, но беседа надеюсь много времени не займет. Вроде бы все идет замечательно, но меня настораживали два момента: Ичиро не развеял заготовки атакующих плетений, и как-то странно переглядывался с Момо Хигаси.
Черт! Предчувствия не обманули. Не успели мы рассесться, обмениваясь ничего не значащими фразами, как Ямада стал резко накачивать в своей ауре боевое плетение. Причем, судя по всему, это его личная инициатива, магические каркасы остальных ребят оставались в состоянии покоя. Оути искренней улыбкой встретил Банко, простолюдины доброжелательно приняли симпатичных Мэй и Момо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: