Илья Соломенный - История вора [СИ]

Тут можно читать онлайн Илья Соломенный - История вора [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Илья Соломенный - История вора [СИ] краткое содержание

История вора [СИ] - описание и краткое содержание, автор Илья Соломенный, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кириллу исполнилось восемнадцать, и он получил худший в мире подарок — разбился в автокатастрофе.
Сразу после этого в нём проснулась память Кальна — вора из другого мира, о котором (по его словам) слагают легенды. Интерес кланов к парню понятен, он первый одарённый, владеющий пространственной магией за многие сотни лет. Будущее взвешено и просчитано, ставки сделаны.
Но что об этом думает сам Кальн?
Первое правило манипулятора — дать видимость контроля ситуации…
Второе правило манипулятора — позволить поверить в победу…
Третье правило манипулятора — никто не должен узнать о первых двух правилах!

История вора [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

История вора [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Илья Соломенный
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Идём в подвал.

Поддерживая Арину, я помог ей спуститься по лестнице. Она не задавала лишних вопросов — оказалась слишком вымотана схваткой, и едва держалась на ногах.

Лесовиков в подвале не оказалось. Оказавшись там, я прислонил Арину к одному из столов и принялся потрошить все шкафчики, сундучки и ящички в поисках необходимого минерала. Как же здорово, что господин Смит не стал устанавливать защиту на каждый предмет интерьера, ограничившись одной лишь дверью!

«Ну где же ты, где?!»

Хакси сказал, что золотой камень где-то здесь, в этих шкафах… Ага!

Я победоносно хмыкнул, открыв очередную дверцу. За ней, в одном из отсеков, лежал необходимый мне булыжник. Здоровенный — куда больше того, который я умыкнул у доктора Бернара. Отлично!

Возможно, с его помощью удастся открыть не одно, а даже парочку воспоминаний…

Я вернулся к потерявшей сознание Арине и взял её за руку как раз в тот момент, когда дверь распахнулась и оттуда прилетела белоснежная молния. Она с шипением рассекла воздух и попала точно в паргонский камень. За секунду до этого вызвав в памяти образ кабинета Разумовского, я рефлекторно вскинул руку — и заклинание угодило в мою добычу.

Пальцы и ладонь обожгло огнём, а камень, расщеплённый сильнейшим заклинанием, в мгновение ока превратился в облако пыли. Она окутала меня с ног до головы, попала в нос, глаза и рот. Я непроизвольно вдохнул настолько адский концентрат минерала, что глотка мгновенно превратилась в раскалённое жерло вулкана. Сразу после этого отключились зрение, слух, осязание и обоняние. Буквально за секунду, словно по щелчку пальца, я превратился в ничего не чувствующий пластиковый манекен.

«Зараза» — промелькнула мысль, а после…

Меня поглотила тьма.

Глава 19

Интерлюдия III

Фиалка

— Дай ему по роже. Сколько можно сидеть в отключке?

Это были первые слова, которые я услышал за очень долгое время. Почти сразу после них темноту пронзила вспышка боли в области носа. Раздался хруст. Я вскрикнул, а через мгновение с головы стащили мешок.

Моргнув несколько раз, с трудом удалось сфокусировать зрение. Меня усадили на массивное деревянное кресло, приковав к нему по рукам и ногам тяжеленными стальными кандалами. Абсолютно голого. На шее — какой-то ошейник. От него по телу расходилось неприятное жжение. А из носа после чувствительного удара текла кровь.

Просто блеск! Именно так я и планировал очнуться после того, как украду самое ценное, что только держал в руках!

Кража эликсира прошла совсем не так, как мы рассчитывали. Задание, на подготовку которого нам пришлось потратить почти четыре местных месяца, обернулось головокружительной погоней, едва не лишившей меня жизни. И это сразу после того, как едва ли не чудом удалось выбраться из напичканной ловушками сокровищницы местного антиквара. Именно там несколько десятков лет валялся злосчастный пузырёк с мутной розоватой жидкостью — но сразу после того, как я взял его в руки, начались большие проблемы.

Баклан напарник, нанятый в этом мире, облажался. Стражники обнаружили проникновение и быстро оцепили поместье в лагуне. Переместиться прямо оттуда было невозможно — камни телепортации, которыми нас снабдил Анкх, имели один существенный недостаток. Они испепеляли любые вещи, которые человек пытался взять с собой. И так глупо лишаться того, из-за чего мы и заварили всю эту кашу, я не собирался.

Короче говоря — пришлось удирать на своих двоих. Мне удалось выбраться в городе и затеряться там. Спрятав пузырёк с эликсиром, я уже активировал камень — в тот момент, когда меня почти настигли преследователи. Но… что-то пошло не так, и я оказался совсем не там, где должен был.

Демонова отрыжка!

Неужели Анкх подсунул порченный артефакт?!

Передо мной стояли двое — низкорослый и абсолютно лысый пожилой мужчина в чёрном кожаном одеянии, и ещё один — гораздо выше, в точно такой же одежде.

На полу неподалёку от них виднелись несколько небольших лужиц застывшей крови. Я снова поморгал. Низкие потолки, закопчённые факелами каменные стены — и никакого намёка на окна.

— Что все это значит? Кто вы? Где я?

Пожилой мужчина фыркнул:

— Посмотри, Коста, какой прыткий. Только очнулся, а уже спрашивает, ха! — он приблизился ко мне, — Вопросы здесь задаём мы.

Я нервно сглотнул. Окружающая обстановка явно намекала, что вопросы эти будут не о достоинствах местной кухни.

Посмотрев по сторонам, я догадался, что это пыточная. Ну в самом деле — много ума на это не требовалось. Недалеко от того места, где меня приковали, стоял приземистый металлический столик. На нём во всём своём многообразии были разложены хирургические инструменты. Ближе всего лежал небольшой, даже крохотный, топорик. В отполированном металле его лезвия отражались всполохи факелов, висевших на стенах.

Однако я даже не успел подумать о том, что можно сделать с этим инструментом, как лысый снова заговорил:

— Красивая вещь, не так ли? Уверен, тебе хотелось бы подержать его в руках. Наверное, ты бы с радостью напал на беззащитного старика?

Я ничего не ответил.

— Молчишь? Что ж, долго это продолжаться не будет, — усмехнулся лысый.

Он, прихрамывая, сделал несколько шагов к столику, выдвинул из-под него небольшой табурет и уселся напротив меня.

— Как тебя зовут?

— Я не помню.

— Вот как?

Старик усмехнулся, продемонстрировав гнилые пеньки немногочисленных зубов. Мерзость. Затем кивнул своему товарищу. В следующий миг долговязый взял со стола молоток и долото, приставив его к фаланге моего мизинца.

Я непроизвольно сжал ладонь в кулак, однако лысый тут же распрямил его своими, неожиданно сильными пальцами и, участливо заглядывая в мои глаза, повторил вопрос:

— Как тебя зовут?

— Ладно, ладно, я понял! — кажется, шутки кончились, — Меня зовут…

Боль пришла через мгновение после гулкого удара стального инструмента о дерево. Разрезав кожу, мясо, мышцы и перерубив кость, долото крепко засело в подлокотнике, а я, разрывая горло, забился на кресле.

Кусочек мизинца упал на каменный пол.

Этот урод даже не дал мне ответить!

Не дожидаясь, пока я заткнусь, долговязый отошёл к большой жаровне и вернулся с раскалённым прутом.

— Нет, нет, нет! — кричал я, извиваясь в кресле, но снова ничего не смог противопоставить своим мучителям. Ещё миг — и раскалённый прут прижигает обрубок пальца.

Снова невероятная боль. Снова крик, который я сам почти не слышал, утонув во вспышке, пронзившей руку. Из глаз градом катились слёзы, ладонь пульсировала, а в нос пробивался вонючий запах палёной плоти.

— Как видишь, опыта у нас достаточно, — вновь заговорил лысый, поднявшись с табурета и доковыляв до дальней стены помещения, — И мы достанем из тебя правду, даже если придётся потратить целую неделю. Правда, за последние годы никто не выдерживал так долго, но…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Илья Соломенный читать все книги автора по порядку

Илья Соломенный - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




История вора [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге История вора [СИ], автор: Илья Соломенный. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x