Джеймс Роллинс - Индиана Джонс и Королевство хрустального черепа
- Название:Индиана Джонс и Королевство хрустального черепа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Астрель
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-053546-0, 978-5-271-20919-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Роллинс - Индиана Джонс и Королевство хрустального черепа краткое содержание
Длинные руки Москвы уже тянутся к Эльдорадо. И помочь им должен не кто иной, как... неподражаемый Индиана Джонс, ветеран американских спецслужб, в руках которого даже обыкновенный пастуший кнут превращается в грозное оружие.
Индиана Джонс и Королевство хрустального черепа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Между тем оставшийся в амфибии Матт лихорадочно шарил в кузове в поисках хоть какого-нибудь оружия.
– Посмотри за задним сиденьем! – посоветовала ему мать.
Перегнувшись через сиденье, Матт обнаружил на полу знакомый продолговатый футляр из красного дерева. Щелкнув замком, он откинул крышку и радостно вскрикнул. Внутри, в обитых нежным бархатом отделениях, он обнаружил несколько сиявших на солнце клинков.
– Ну что там? – нетерпеливо спросила мать.
Выхватив из футляра рапиру, он коротко ответил:
– Теперь мне будет чем заняться!
– Ты из ЦРУ?! – не скрывая иронии, воскликнул Инди.
– Конечно, тупой ты сукин сын! – заверил его Мак, на всякий случай загораживая нос локтем. – Я тебе об этом еще в палатке намекал, практически открытым текстом! Помнишь, я сказал: «Как тогда, в Берлине...»?
Инди наморщил лоб. Он действительно помнил, как Мак успел склониться над ним и, пока в палатке не было Спалко, заговорщицки прошептал: «Как тогда, в Берлине...»
Тогда он не понял Мака. Впрочем, и теперь не понимал.
– В Берлине мы с тобой кем были, дружище? – нетерпеливо проворчал Мак. – Мы были двойными агентами!
Инди удивленно поднял брови.
А ведь и правда! Они тогда работали под видом нацистов, чтобы завладеть «Кодом Энигмы».
– А как ты думаешь, кто направил в Неваду генерала Росса, чтобы тот вызволил тебя из неприятностей? – торопливо продолжал Мак. – Это я сообщил, что ты в беде. Ведь он мой резидент!
В голове у Инди пронесся вихрь мыслей. Нужно было как-то свести концы с концами.
Неожиданно кусты затрещали, и им наперерез выскочил джип Спалко. Стоя на заднем сиденье, Спалко что-то кричала по-русски.
Инди снова недоуменно наморщил лоб. С какой стати она обращается к нему на русском?
Потом понял, в чем дело. Она обращалась не к нему, а к солдату, которому удалось удержаться в кузове, когда остальные посыпались за борт. Теперь он карабкался на заднее сиденье.
Перебравшись к Оксли, солдат ударил профессора и выхватил у него из рук рюкзак с черепом.
Только не это!
Завладев драгоценным предметом, солдат размахнулся и перебросил рюкзак Спалко. Русская с радостным возгласом приняла пас. Ее джип сразу затормозил и стал отставать. Она получила то, что хотела.
Выхватив штык-нож, солдат бросился на Инди, но тут вмешался Мак, который ударил нападавшего кулаком в нос, да так, что солдат кубарем покатился обратно в кузов.
– Не нравится! – усмехнулся Мак.
Затем британец повернулся к Инди и подмигнул.
– Видишь!
– Что же ты молчал, что ты из ЦРУ? Так бы сразу и сказал! – напустился на него Инди.
– Я и сказал, – поморщился Мак. – Кто виноват, что до тебя никак не доходит? Может, мне нужно было написать у себя на заднице большими буквами: «Я из ЦРУ»?
– А что, места хватит! – усмехнулся Инди, похлопав старого приятеля по плечу.
Глава 7
Спрятав рюкзак с драгоценным черепом под задним сиденьем, Спалко выпрямилась и, глядя вслед джипу, выхватила из ножен саблю.
Теперь можно заняться доктором Джонсом!
Этот американец был у нее как кость в горле. Спалко крикнула водителю, чтобы тот во что бы то ни стало догнал джип. Водитель дал полный газ, и машина рванула вперед. Стоя на заднем сиденье и сгорая от нетерпения, Спалко яростно рассекала саблей воздух. Дистанция между машинами быстро сокращалась.
Еще немного – и американцу конец!
Когда она замахнулась саблей, чтобы на ходу срубить врага, какое-то шестое чувство шепнуло ей, что она сама находится в смертельной опасности. Круто развернувшись, Спалко отпрянула назад и, похолодев от ужаса, загородилась клинком. Зазвенела звонкая сталь. Только теперь она увидела своего противника.
– Ты?! – вырвалось у нее.
Пока русская была увлечена погоней за Инди, с ее джипом успела поравняться амфибия, в кузове которой с рапирой в руке балансировал не кто иной, как Матт Уильямс.
Вот еще, какой-то щенок будет путаться под ногами!
Отбив удар, Спалко мгновенно сделала ответный выпад. Однако мальчишка на удивление ловко отразил ее атаку, и она сразу поняла, что перед ней умелый противник.
И даже очень.
Спалко взглянула на него почти с уважением. Их разделяло узкое пространство между бортами джипа и амфибии. Он приветствовал ее поднятой рапирой. Это был вызов!
Что ж, она его принимает!
Завязался яростный поединок. Она в кузове джипа, он – в амфибии. Последовало несколько стремительных серий: разнообразные удары, повороты, отходы, выпады. Движения юноши были похожи на темпераментный танец. Матт поднимался на цыпочки, кружился в пируэтах, растягивался в шпагате. Каков наглец! Если учесть, что поединок происходил на мчащихся машинах, то зрелище было впечатляющее!
Вот он применил мастерский боковой удар, но Спалко, четко парировав, крикнула ему:
– Ты дерешься, как все нетерпеливые мальчишки. Сразу рветесь в бой. Для вас главное – поскорее закончить. Настоящие мастера наслаждаются долгим поединком!
– Прошу прощенья, – усмехнулся он в ответ, – кажется, вы имеете в виду не фехтование!
Расстояние между машинами сократилось, и он снова бросился в атаку. Одной ногой на борту амфибии, другой – на джипе. Снова зазвенели клинки.
Удар. Защита. Удар. Защита...
Теперь они сражались почти лицом к лицу. Отступать было некуда.
Удар. Защита. Удар. Защита...
Вдруг машины стали разъезжаться и, зависнув над пропастью, Матт был вынужден фехтовать в широком шпагате.
Сделав секундную паузу, Спалко рассмеялась:
– Люблю мальчишек. Они такие непосредственные и пылкие. Все их желания написаны у них на лице.
Жаль было кончать поединок, когда противник находился в такой невыгодной позиции, но на этот раз Спалко не могла себе позволить игру в кошки-мышки. Сделав выпад, она выбросила клинок, чтобы пронзить противника точно в сердце.
Но в последнее мгновенье амфибия вильнула, борта машин снова сошлись вплотную, и, подпрыгнув высоко вверх, юноша сделал сальто, и стальное острие пронзило лишь пустое пространство. Спалко потеряла равновесие и по инерции едва не опрокинулась через борт. Ее спасло только то, что машины были слишком близко, она успела перепрыгнуть в амфибию. Но, не удержавшись на ногах, споткнулась и растянулась в задней части кузова.
Впрочем, ее противнику тоже досталось. Перекувырнувшись в воздухе, Матт перелетел в джип и приземлился на заднее сиденье. Таким образом, они поменялись позициями. Приподнявшись, Спалко увидела, как одной рукой он поднял упавшую на пол рапиру, а другой – схватил рюкзак с хрустальным черепом.
Главный приз ускользал... Нет, только не это!
Марион успела заметить, как сын перепрыгнул в другую машину.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: