Александр Изотов - Мера человек
- Название:Мера человек
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Изотов - Мера человек краткое содержание
Вот только смерть оказалась быстрее, он не успел дать согласие, и все пошло наперекосяк. Чтобы кого-то защитить, в нулевом мире надо быть сильным. Здесь каждому Небо определяет свою меру. А ему же повезло оказаться в теле самого слабого… Книга 6 — «Нулевой мир 6. Мера человек»
Мера человек - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Поднёбыш, да я тоже тебя уже боюсь. Столько пафоса!»
На меня бросился один из зверей, но он не успел даже взмахнуть клинком. Я пробил ему грудь копьём, играючи поднял, и стряхнул в сторону.
Помнится, когда я появился нулём, привязанным к столбу, с ужасом смотрел, как то же самое сделал зверь передо мной. Насадил воина и отбросил. Видимо, это фирменный трюк Скорпионов.
И он явно работал: Геллия с видимым сомнением проводила взглядом полёт тела.
— Это тебе предсказала Бездна? — крикнул я, — Смерть от копья?
Она прикусила губу и натянуто улыбнулась.
— Не переигрывай, копейщик, — она хихикнула и на миг обернулась назад, — Бездна всего лишь сказала, что «Духи спасут лес, и жалом их станет копьё воина».
Мне не понравилось, как она оглядывалась назад. Одновременно я почуял, как общее чувство тревоги стало нарастать…
— Ты недооцениваешь меня, — она снова оглянулась, потом с сомнением посмотрела мне за спину, и шагнула вперёд, снова оказавшись двумя ногами на твёрдой опоре.
«Твою поднёбную мать, почему я уже не хочу эту девку? Давай ей голову свернём», — Белиар заметно забеспокоился, заворочался в моей душе.
Тревога не уходила. Она поднималась отовсюду, из каждого сантиметра земли вокруг. Чувство опасности подсказывало, что я где-то ошибся.
«Что?»
— Ошибку допустил! — крикнул я и метнулся вперёд.
Одновременно я потянулся разумом к шершням позади. Ну же, хоть на это у вас мозгов должно хватить?
— ДА! — Геллия собралась прыгнуть, но я метнул копьё на опережение.
Она сразу же присела, метая в меня воздушные вихри. Это было больно, но «каменная рубашка» выдержала. В этот момент из земли вырвались пики, пригвождая её ноги крест накрест.
Воздушница даже не успела взвизгнуть — моё колено врезалось ей в лицо, сминая всю красоту.
«Теперь Зигфрид красивей.» — слова Белиара растягивались от ускорения.
Звери вокруг бросились на помощь, полетели стрелы, но уже за моей спиной.
Я не стал останавливаться, оттолкнулся изо всех сил и прыгнул в пропасть. И выбросил всю силу стихии назад, в землю — и целый кусок скалы треснул, обваливаясь вместе с отрядом воздушницы..
У меня не было времени.
Я врубился в крону деревьев, и побежал, прыгая с ветки на ветку. Листья хлестали по лицу, кожа горела от вихрей Геллии.
Только бы успеть.
Где-то надо мной зашумели крылья, и я прыгнул, цепляясь за лапы. Два крупных шершня просели подо мной, но с усилием поднялись и загудели ещё усерднее.
Воздух засвистел в ушах. Подо мной неслось зелёное море Шмелиного Леса, а я летел к деревне Рогачей.
Может ли воздушный маг так настроить магию, что она сработает без него? Не собиралась же Геллия погибать вместе со всеми?
Я уже издалека видел выстроенную конструкцию. Это напоминало большой церковный орга́н — несколько огромных труб торчали в центре поселения. Словно муравьи, вокруг копошились звери и первушники.
Одни охраняли, другие работали. Идиоты, они не знали, что их оставили погибать.
— Ну же, — крикнул я своим летунам, — Быстрее!
«Твою… Марк, летим отсюда, на хрен!»
Над Шмелиным Лесом, усиливаясь с каждой секундой, раздался протяжный гул…
Глава 11. Труба
— Что это? — меня охватила лёгкая паника.
Над лесом словно сирена разгонялась, возвещая о какой-то беде. Гудящий вой нарастал, резонируя в ушах. И тут же оборвался…
«И это всё?»
Я хотел обрадоваться, но тревога в душе не улеглась. Из земли всё равно собиралось вылезти нечто.
«Кажется, похоже на песнь загонщиков».
Деревня была уже близко, и шершни начали пикировать.
— Загонщики?
«Демоны, способные разбудить спящего Апепа», — с гордостью сказал Белиар.
Больше гула не было — установка, торчащая из шахты, молчала.
До поверхности оставалось метров десять, но я без страха отпустил лапы шершней. Те облегчённо загудели, резко поднявшись вверх.
Я врубился ногами в гряду, окружающую деревню, и оттолкнулся, прыгнул ещё дальше. Целый кусок скалы съехал и рассыпался, обломки долетели до ближайших домов. Со стороны, наверное, выглядело, будто метеорит рикошетом задел скалу.
«Смотрю, поднёбыш, ты начинаешь входить во вкус от силы человечьей меры».
Мои ноги воткнулись в землю на полметра, не меньше. Мне кажется, тут больше сыграла роль стихия земли, а не мера «человек». Но выглядело эффектно, да, хотя достаточно больно.
Впереди возвышалась громада — поблёскивала металлом труба, состоящая из нескольких секций. Вокруг неё ещё не убрали строительные леса, и с них сыпались звери и первушники. Мелькали тени, сверкали клинки.
Кто-то сеял смерть на мостках вокруг установки. К подножию строительных лесов бежали ещё воины.
На самом верху вся эта махина заканчивалась изогнутым рогом, который сужался к одинокой верхней площадке. Сейчас там никого не было, но, по задумке, кто-то должен был стоять и дуть?
— Кто помогает нам? — спросил я больше у себя, чем у демона.
«Ну-у-у, от такой зверицы я бы не отказался. Ух!»
— Ты о чём?
«Сейчас всё увидишь, поднёбыш. Собрал же ты вокруг себя гарем, ох, не зря я в этом теле оказался!»
Я вырвал ноги из земли и вылез. С сожалением посмотрел на порванные краги — сильверитовые сапоги не выдержали моих эффектных приземлений, от них остались жалкие клочья.
«Зато какое было появление. Правда, они и не заметили будто».
С досадой я сорвал с себя остатки обуви и босиком побежал к шахте. Тревога никуда не делась, так и сочилась из каждого сантиметра земли.
«Кто знает, может, Апеп ворочается? Вообще загонщику требуется неделя, чтобы разбудить его».
— Неделя?! — слова демона будто бальзам пролились на мою душу.
Белиар молчал, я чуял, как он жадным взглядом воткнулся в битву на строительных лесах. Несколько воинов умело отбивали атаки бегущих наверх жёлтых бойцов.
Мелькнули рыжие волосы… И моё сердце радостно забилось.
Макото?!
«Ну, этот меня мало интересует. А вот его сестра…»
— И Кицунэ здесь? — удивлённо проронил я.
Демон ошибся. Моё появление заметили, и несколько зверей в жёлтых доспехах бежали наперерез.
Я приготовился убивать, но демон прошептал:
«Погоди…»
И вдруг моя глотка рявкнула:
— На колени, звери! Небо забыли?!
Бегущие воины вдруг пошатнулись, будто оступились, их лиц коснулся ужас. А потом они действительно рухнули, упали ниц.
«Уха-ха-ха! Поднебятина червивая!»
Я пролетел мимо них, а позади послышалось неуверенное:
— Эй… Какое, к нулям, Небо?!
Но я уже не слушал.
Вокруг были нули, которые упали на колени и закрыли головы руками. Между ними бегали растерянные первушники, но они тоже, едва видели меня, бросались на землю.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: