Марина Баринова - Сыны мести [СИ]
- Название:Сыны мести [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Баринова - Сыны мести [СИ] краткое содержание
Единственный шанс отомстить — обучиться мастерству рунного колдовства, пройти все испытания и стать могущественным начертателем. Это смертельно опасный путь, но ради правосудия я готов на все.
Сыны мести [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Верно.
Со стороны тропы послышался лёгкий шорох. Спустя несколько мгновений к дому вышел Пттицеглаз. Он шёл, нагруженный большим, но лёгким мешком. Увидев нас, он приветливо взмахнул рукой и ускорил шаг.
— Долго ты на этот раз, — проворчал Ормар.
— Ну так дело важное.
Я непонимающе переводил взгляд с учителя на Птицеглаза. Конгерм отмахнулся.
— Это наше, я обещал кое–что принести Ормару. Как гнавы, Хинрик?
— Отпустили, как видишь.
— И то хорошо.
Ормар похлопал ладонью по дереву, на котором сидел.
— Тебе пора, Хинрик. Иди. Плошку и воду не забудь.
Я кивнул. Конгерм пристально глядел на меня, словно хотел что–то сказать, но не проронил ни слова. Я прихватил из дома миску, проверил нож и отправился на запад, надеясь найти ручей по шуму воды. Едва я покинул поляну с хижиной, Ормар принялся о чём–то тихо переговариваться с Птицеглазом. Ну и пусть секретничают, у меня тут проблема посерьёзнее.
Тьма снова хозяйничала в лесу. Как велел колдун, я не взял факела, но прихватил посох — новый шест настолько хорошо лежал в руке и так мне нравился, что я не хотел с ним расставаться ни на миг. Попетляв по тропам и продравшись через густые заросли орешника, я вышел на берег ручья. Узкий — можно перепрыгнуть, если как следует разбежаться. Но я решил не идти дальше, а пойти вверх по ручью и найти водопад. Я поглядывал по сторонам в поисках грибов. Обычно они росли под елями, но встречались и возле других деревьев. Жучки–светляки роились над травами, словно помогали мне искать. Здесь было так красиво и безмятежно, что я даже остановился полюбоваться лесом. Жаль, что старые духи остались лишь здесь. А ведь когда–то так было везде…
Грибы нашлись в ельнике — красные в белые пятна шляпки выросли идеальным ведьминым кругом. Я поклонился.
— Духи лесные, хранители этого места. Позвольте мне набрать довольно грибов, чтобы совершить ритуал. Взываю к вашей помощи и клянусь не брать сверх меры.
Из–за толстого елового ствола выглянула лисица, уставилась на меня внимательными глазами и тихо тявкнула, мотнув головой.
— Благодарю.
Я опустился на корточки и принялся аккуратно срезать грибы. Плошка у меня была небольшая, а ещё требовалось добавить воды, поэтому я взял всего пять. Выпрямившись, я попятился и снова раз вознёс благодарность. Лисица убежала.
Водопадик — совсем невысокий, всего в человеческий рост, возник сразу за изгибом ручья. Я опустился на колени, выложил грибы, зачерпнул немного воды и принялся крошить отраву в плошку. Хорошенько отжал пальцами и положил сосуд на колени, разглядывая лес.
Духи говорили — кажется, я научился слушать их голоса, но не понимал речи. И всё же я чувствовал их присутствие. Они наблюдали за мной. Не показывались, но я был для них новым гостем, и они явно любопытствовали. Пока грибной сок настаивался, я увидел семью оленей, пришедших к водопою, насчитал несколько зайцев и даже заметил барсука. Наконец мне показалось, что настой был готов.
Я отжал грибы и выгреб их из миски, затем рассёк палец и принялся чертить им руну Ил на колдовском питье.
— Взываю к вам, древний народ ильвов! Хозяева Ильвхейма, хранители мудрости и утраченного колдовства. Прекрасные и опасные, услышьте меня! Я Хинрик из Химмелингов, будущий начертатель, взываю к вам. Явитесь пред мои очи и даруйте мне знание, какое сочтёте нужным!
Я сделал несколько глотков тошнотворно противного настоя, стараясь не морщиться. Глотку обожгло горечью, но я терпел. Оставшуюся часть я вылил в ручей.
— Услышьте меня, о ильвы! — повторил я. — Явитесь пред мои очи. Пожалуйте мне свою мудрость и испытайте меня, если желаете этого.
Теперь требовалось ждать, и я не знал, сколько. Ну что ж, вся ночь впереди, не замёрзну. Позади меня со стороны хижины Ормара зашуршали ветви, я услышал мягкие шаги по траве.
— Хинрик! — Я узнал в громком шёпоте голос Конгерма. — Прости, что отвлёк. Но я понял, что Ормар ничего тебе не сказал. Это важно.
— Мне нельзя оборачиваться, — ответил я с досадой. Говорил же колдун, что нельзя отвлекаться! — Это не может подождать?
— Давно ждёт. Я не знаю, что с тобой будет дальше и как долго ты будешь отсутствовать. Поэтому решил предупредить сейчас, пока ты не начал ритуал.
— Уже начал, — сквозь зубы процедил я. — И я не могу обернуться. И не обернусь. Прости, Конгерм.
Он приблизился — я спиной почувствовал его присутствие.
— Это ничего, — сказал Птицеглаз. — Я просто расскажу. Пока Ормар не видит. Он велел мне не делать этого, но я считаю, ты должен сам решить. Ормару было видение. Он проводил зейд, пока ты гостил у гнавов.
— И что?
— Он пытался смотреть твоё будущее, но увидел не тебя, а твою подругу. Ту, с острова.
У меня внутри что–то оборвалось.
— Айну? — спросил я, проглотив ком.
— Да, кажется. Юхранку. Она в Маннстунне, и ей грозит большая беда. Это ещё не случилось, но непременно случится, если ты не вмешаешься. Ормар не хотел говорить тебе, пока ты не пройдёшь обучение до конца. Но тогда будет поздно.
— Что ей грозит?
— Смерть. Погибнет сама и, быть может, погубит тебя. Ормар говорил странно — я не всё понял. Он бредил во время зейда. Но самое главное я услышал.
Конгерм обошёл меня и предстал перед моими глазами.
— Зачем ты мне сказал сейчас?
— Потому что ильвы тоже играют с людьми, даже с колдунами. Они могут утащить тебя в место, где время течёт иначе. Но ты можешь отменить ритуал и отправиться на помощь. Я солгу Ормару, он будет думать, что ты у ильвов. Если ты так пожелаешь.
— Тебе–то это зачем?
— Человек должен выбирать. Чтобы выбирать, нужно знать всё. Ты не знал, а теперь знаешь.
— Но ведь если я сейчас уйду в Маннстунн, то когда вернусь, Ормара может уже не быть. Я не закончу обучение, он не благословит меня. Я не смогу с ним попрощаться и восславить его перед богами.
— Зато спасёшь свою подругу. Ты же любишь её. Даже больше, чем сестру. Больше, чем любил Гутлог.
Я молча кивнул, разрываясь между сердцем и разумом.
— Зачем ты сказал мне сейчас? — прошипел я и зло плюнул на землю.
— Затем, что ты должен сделать выбор, Хинрик. Жизнь той, что тебе дорога, или цель, которую ты поклялся исполнить. И ты должен сделать этот выбор сам. — Птицеглаз уставился на меня жуткими немигающими глазами. — Что ты предпочтёшь, Хинрик из Химмелингов? Решай прямо сейчас.
Глава 30
Я мрачно глядел на Конгерма, проклиная его внезапное появление. Боги забавлялись со мной, и эти злые шутки начинали меня бесить. Ни дня без неожиданностей.
— Бросим руны, — наконец решил я. — Что выпадет, так тому и быть.
Птицеглаз насмешливо фыркнул.
— Переложишь вину на деревяшки?
— Спрошу совета. Знаю, что решение должно быть за мной, — огрызнулся я и снял с пояса мешок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: