Даниэль Дакар - Легионер
- Название:Легионер
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский дом Ленинград
- Год:2014
- ISBN:978-5-516-00270-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Даниэль Дакар - Легионер краткое содержание
Но у сержанта-инструктора Конрада Дитца совсем другие планы на будущее своего случайного приобретения. Недаром же он сорок пять лет прослужил в Галактическом Легионе…
Легионер - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Звук удара, оглушительный по сравнению с голосами, шуршание — должно быть, от разворачиваемой маски — и свист выпускаемого газа. Что-то (или кто-то) падает, грохочут валящиеся как попало ящики…
— Стоп, Лидделл, — Красин снова сидел прямо. — Полагаю, все ясно. Сэр?
— Действуйте, майор, — кивнул Саиди. — Действуйте.
Что именно сделал Красин, Лана так и не поняла. Казалось — вовсе ничего, даже не пошевелился. Но дверь кабинета открылась, пропуская внутрь трёх мужчин с нашивками внутренней безопасности и капитанскими погонами и шестерых штурмовиков в шлемах с опущенными забралами.
— Хиггинс! — произнес в пространство поднявшийся на ноги майор. Лицо его казалось каменным, двигались только губы, да и то почти незаметно.
— Сэр? — отозвался крайний левый из вошедших капитанов, так же глядя прямо перед собой.
— Джозеф Ассенгеймер. Обвинения: попытка подкупа служащих Легиона с целью завладения имуществом Легиона; подстрекательство к бунту; подстрекательство к убийству; нанесение тяжких телесных повреждений, повлекших за собой смерть потерпевшего; попытка убийства; клевета. В работу.
— Есть, сэр! Взять!
Вскочить Ассенгеймер не успел: две черные тени обтекли шагнувшего назад Рурка и подняли арестованного в воздух. Верещание:
— Вы не имеете права… — было прервано невозмутимым:
— …так поступать? Я уже так поступил, мистер Ассенгеймер.
Сдержать нервный смешок Лане не удалось: она узнала фразу, произнесенную ею самой. Почти незаметный кивок и тронувшая тонкие губы "внутряка" улыбка согрели ее лучше, чем смог бы горячий чай с мятой. А майор продолжал:
— Кушнер!
— Сэр?
— Кристофер Льюис. Обвинения: коррупция; использование служебного положения в личных целях; небрежение долгом; дискредитация Легиона; ложные обвинения. В работу.
— Есть, сэр!
Льюис встал сам. В отличие от Ассенгеймера, чьи визгливые вопли затихли лишь после того, как где-то в глубине штаба захлопнулась дверь, он молчал. Так и вышел из кабинета — молча.
— Бильдт!
— Сэр?
— Стивен Паркер. Обвинения: коррупция; превышение должностных полномочий; попытка фальсификации вещественных доказательств; дискредитация Легиона; ложные обвинения. В работу.
— Есть, сэр!
Поскуливающего Паркера из кресла пришлось буквально выковыривать. Сиденье кресла было мокрым, как и брюки капитана.
Красин неодобрительно покачал головой и демонстративно прикоснулся к сенсору. Влетевший в кабинет адъютант, для разнообразия — человек, получил приказ убрать изгаженную мебель. Когда это было исполнено, и дверь в очередной раз закрылась, майор пристально посмотрел на Лану.
Под его взглядом невозможно было сидеть, и она встала, ежась от смеси страха и странного возбуждения. Пришлось сделать строгое внушение предательски задрожавшим ногам, но девушка всё-таки удержала равновесие. Где-то за спиной маячил капитан Рурк, готовый подхватить под руку, но пока не рискующий вмешиваться.
— Рядовая Дитц. Обвинение: небрежение долгом. Снято. Обвинение: дезертирство. Снято. Обвинение: убийство рядовых Варгаса и Нельсона. Снято. Обвинение: утрата личного оружия…
— "Раскат" Дитц у нас, сэр, — вклинилась лейтенант Дюпре. — Рядовая действовала в соответствии с обстоятельствами.
Майор на секунду закатил глаза, однако отчитывать взводную не стал, всего лишь повторил, нарочито медленно и раздельно:
— Обвинение: утрата личного оружия.
Демонстративно помолчал и усмехнулся:
— Снято.
Эрнестина Дюпре в порыве восторга грохнула кулаком по столу. Стол крякнул, но устоял. А Красин продолжил, улыбаясь теперь в открытую:
— Ты не расслабляйся, нам с тобой ещё многое предстоит уточнить. Но не сегодня. Сегодня — спать, ясно? И есть. Много спать и много есть. Мой генерал?
— Свободны, Дитц, — Саиди тоже улыбался, чуть иронично и при этом ободряюще. — Ступайте, не мешайте работать серьезным людям.
Лана, ненавязчиво поддерживаемая Рурком (ногам уже не помогало никакое внушение), начала поворачиваться к выходу, когда подал голос полковник Гейхман:
— С вашего позволения, мой генерал, у меня вопрос к Дитц.
Пришлось снова сесть. С юристами Лане доводилось общаться мало, но то, что народ они предельно въедливый и неторопливый, она помнила ещё по конторе Вольфганга Мариани.
— "Право первого ступившего" не самая широко известная юридическая норма. Да и используется редко. Откуда вы узнали о ней?
— Мне рассказал отец, сэр.
— Ваш отец — юрист?
— Никак нет, сэр. Он легионер. Старший сержант-инструктор Конрад Дитц. Сорок пять лет службы. Много видел, много слышал. И рассказывал мне. Я первые месяцы после удочерения спать боялась. Думала, закрою глаза, потом открою — и окажется, что мне всё приснилось. Отец. Дом, где не бьют. Еда, которую не надо красть. Вот па и заговаривал меня вечерами. Рассказывал истории о людях, чьи поступки ему нравились.
Генерал Саиди вдруг насторожился. И не он один, это Лана видела предельно отчётливо. Взгляды всех присутствующих скрестились на ней, как лучи прожекторов. Стоящий за спиной Рурк переступил с ноги на ногу, как будто вскипевшая внутри энергия требовала хоть какого-то выхода.
— И в какой же истории фигурировало "право первого ступившего"? — мягко поинтересовался Гейхман.
— В истории про лейтенанта Дивизиона, который этим правом добавил к имуществу Легиона здоровенный пиратский комплекс на одной из планет. После зачистки, понятное дело. Па сказал — теперь вся планета Легиону принадлежит. Так и называется — Легион.
— А имя этого лейтенанта вы помните? — спросил Саиди, весело блестя глазами и, кажется, с трудом сдерживая улыбку.
— Нет, сэр. Я тогда в эти истории сразу себя подставляла. Вот всё то же самое, а в главной роли — Лана Дитц, — смущённо пожала плечами она. — Думаю, так поступают многие дети, особенно слабые. Так здорово представить себя сильной, храброй, умной…
Генерал подпер щеку кулаком, окинул взглядом явно веселящуюся аудиторию и картинно вздохнул:
— Не помните, значит… эх, говорила мне прабабушка: оставь у дороги лепёшку, и она вернется и приведёт за собой жареного барашка… этого лейтенанта, Дитц, звали Махмуд Саиди.
Лана — и откуда силы взялись? — вскочила и вытянулась по стойке "смирно":
— Виновата, сэр!
— В чём? В том, что напомнили мне о временах, когда я был молод, нахален и удачлив — совсем как вы сейчас? Отдыхайте, Дитц. Вы это заслужили.
Глава 13
Просыпаться не хотелось. Ни капельки. Но спорить с организмом и дальше грозило конфузом, поэтому Лана всё-таки открыла глаза, которые, наконец, престали болеть, и осмотрелась.
Палата лазарета была та самая, в которую она пришла… когда? Браслет ей пока не вернули — его место на запястье занимал датчик, полускрытый свежей повязкой. А тёмно-серая муть за матовым оконным стеклом могла с равным успехом быть как поздним вечером, так и ранним утром следующего дня.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: