Василий Криптонов - Капкан [СИ]
- Название:Капкан [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Василий Криптонов - Капкан [СИ] краткое содержание
Капкан [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Выстрелы загрохотали уже со всех сторон. Двое боевиков, оставшихся на ногах, переметнулись под защиту фургона. Мои ребята открыли огонь по ним, как по самым опасным, но только изрешетили фургон.
Водителю, похоже, никто не платил за то, чтобы он невозмутимо покуривал под свист пуль. Мужик запаниковал и запустил движок. Фургон рванул вперёд, к перегородившим выезд фурам. Парни бросились врассыпную, пропуская неуправляемую капсулу смерти, которая только наращивала скорость.
Один из боевиков, потеряв опору, рухнул на бетонные плиты, другого я потерял. Завертел головой, и в тот миг, как до меня дошло, куда он делся, седан подо мной тоже рванул с места.
Паук.
Я не упал, остался на месте, перевернулся через голову и, отменив технику, мягко приземлился.
Четвёртый боевик оказался внутри фургона. Фургон, виляя и грохоча закреплёнными наспех дверями, нёсся навстречу собственной смерти, а этот ублюдок сидел внутри и поливал автоматным огнём всё, что видел.
На моих глазах один из наших вскинул руки, из его груди брызнули кровавые фонтанчики.
Я прицелился, нажал на спусковой крючок, но фургон некстати вильнул опять, и пуля даже не зацепила мою цель. Зато у боевика кончились патроны. Он попытался сменить магазин, но в этот миг фургон врезался в фуру на скорости километров шестьдесят. Боевик кувырком улетел внутрь. А из кабин трейлеров выпрыгнули двое наших: Джиан и Вэньхуа. Джиан на ходу доставал гранату. Я отвернулся — справятся.
И тут в поредевшую было звуковую картину влетел целый шквал.
Я только и успел броситься вниз, перекатиться по бетонной плите, недоумевая, что это и откуда взялось.
Великая Стена.
Под её прикрытием я встал. Каждую пулю, попадающую в невидимую защиту, я ощущал так же хорошо, как если бы она пронзала мне тело, только без боли и повреждений. «Стена» тоже стала сильнее, шире. Я перекрывал кусок пространства шириной метров пятнадцать, не меньше. Я был единственной защитой своих парней от свинцового урагана.
Били с баркаса. Вот теперь на палубе сделалось по-настоящему людно. Баркас стоял удачно, бортом к нам, и по всей длине борта растянулись стрелки. В два ряда. Первый ряд, ближний, стоял на коленях, используя фальшборт в качестве опоры, а второй ряд высился за ними.
Если бы не моя техника, это была бы смерть для всех, без вариантов. Я не знал, сколько наших успели положить, но, поскольку в «Стену» колотились пули с обеих сторон, мог предположить, что кто-то да остался.
Сзади грохнул взрыв, потом — ещё один удар, похоже, седан с перепугу куда-то врезался. Кто-то захлебнулся криком и умолк.
А в темноте я видел, как свет моей чакры тускнеет…
— Дэйю, — прорычал я. — Да где ты, мать твою?!
А если бы её не было? Если бы она вообще не пришла — на что бы я сейчас рассчитывал? Эти, на корабле, бьют грамотно, перезаряжают по очереди. К такому трэшу я не готовился. Таких ребят нужно брать с куда бо́льшими силами. Тут нужна армия, без преувеличения.
Боевик, оказавшийся по нашу сторону — тот, что упал, когда отъехал фургон, — сделал идиотскую попытку встать. Парни тут же положили его обратно. Другой, которому я украсил трещинами защитное стекло, лежал, прикрывая голову — сообразил, что лучше не дёргаться.
И вот, наконец, на баркасе началось смятение. Стремительный красный торнадо пронёсся по рядам. Брызнула кровь, раздались крики. Выстрелы загремели вразнобой, и про берег все разом забыли.
Я с облегчением отменил «Стену» и только тогда заметил причину, по которой в нас так отчаянно стреляли. Один отважный парень под прикрытием шквального огня отвязывал канат.
Лассо.
Я применил новую технику, даже не задумавшись. Невидимая удавка захлестнула горло смельчака, он, коротко всхрипнув, отлетел назад. Не успел. И нехер мне тут, баркас мне ещё пригодится, я его на молекулы разберу, чтобы обнаружить след, ведущий к Киангу.
На борту баркаса Дэйю почти закончила своё смертоносное шествие. На ногах остался лишь один человек. И Дэйю с ним дралась. Дралась! Более того, он явно её одолевал. Вдруг она вскрикнула и шлёпнулась на палубу, а этот мужик — обычный мужик, в джинсах и свитере — выдернул из-за ремня пистолет и, почти не глядя, несколькими пулями перебил канат. Баркас медленно поплыл прочь от берега.
Ну, нет уж. Не в мою смену!
Я разбежался. Парень, который отвязывал канат, приподнялся и успел с ужасом на меня взглянуть. Я наступил ему на спину, оттолкнулся. Даже техник применять не пришлось — я влетел на борт, тут же упал и перекатился, пропустив над собой пулю.
Глава 14. Не избранный
Было бы сложно ответить на вопрос, делает ли дух меня быстрее и сильнее. В том, что, участвуя в драке, я вплотную приближаюсь к пределу своего организма, я был уверен. Но переходил ли я этот предел? Не знаю.
«Не избранным» я в этом теле не был, сравнивать было не с чем. Из очевидного — дух давал техники, позволяющие делать то, на что простой человек не способен. Ещё можно было ненадолго «выпустить» духа наружу, чтобы он сразился с чужим духом — то, чего в принципе не увидеть простому смертному.
Но вот что я мог сказать точно — этот мужик, который только что поверг Дэйю, не уступал мне ни в чём. Он был старше меня нынешнего раза в два — это как минимум. Из-за мешковатого свитера сложно было судить о телосложении, но уж точно не дистрофик. И всё же он двигался так же быстро — если не быстрее — меня.
В последний раз я сталкивался с таким, когда дрался с Нианзу, избранником духа. Но этот?! Дракон внутри меня метался, и мне казалось, что я каким-то непостижимым образом то и дело ловлю на себе его недоумевающий взгляд из темноты. Дракон не понимал, что происходит, так же, как я.
Удар — враг легко его заблокировал, перешёл в контратаку. Я отскочил, пытаясь увеличить дистанцию, но мужик, словно привязанный, переместился вслед за мной. Боевых, атакующих техник у меня было — хрен да маленько, и на таком расстоянии проку от них не было абсолютно. Та же Длинная Рука годилась лишь на то, чтобы усилить реальный удар. Чем я и воспользовался: если Магомет не может отойти от горы, значит, надо отшвырнуть гору от Магомета.
Удар достиг цели, но мужик внезапно бросился на спину. Получилось, что Длинная Рука опрокинула его, вместо того, чтобы отшвырнуть.
Лассо.
А вот теперь мой противник совершенно очевидно увернулся. Подал корпус вперёд и вверх, лассо пролетело над ним, ударилось в доски палубы и растворилось, украв у меня мгновение. А мужик этим мгновением воспользовался на отлично. Я и забыл, что у него есть пистолет. Миг назад оружия не было видно, а теперь — вот он, ствол направлен мне в живот.
Зеркало Зла.
Ствол дрогнул и вдруг резко сместился. Я рефлекторно проследил взглядом за траекторией потенциального огня и не поверил глазам. Там лежала, едва шевелясь, Дэйю.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: