Анни Кос - Регент. Право сильного (СИ)

Тут можно читать онлайн Анни Кос - Регент. Право сильного (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Регент. Право сильного (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анни Кос - Регент. Право сильного (СИ) краткое содержание

Регент. Право сильного (СИ) - описание и краткое содержание, автор Анни Кос, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Всем известно, что империей должен править маг четырех стихий, тот, кто хранит равновесие между мирами. Однако трон пуст, наследник слишком юн, а власть оказалась в руках захватчика, чужака с севера — Ульфа Ньорда. Арселия, мать будущего императора, вынужденно соглашается на сделку: безопасность ребенка в обмен на поддержку регентского совета. Однако у магии свои планы, в столице плетется заговор, в политику вмешиваются чувства, а вековые традиции рушатся прямо на глазах. Устоит ли мир, когда стихии выйдут из-под контроля, и кто победит в борьбе за венец правителя? ОДНОТОМНИК. Читается отдельно, но входит в цикл.  

Регент. Право сильного (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Регент. Право сильного (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анни Кос
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Сложно сказать, — Илияс усадил Арселию на диван и налил воды в чашу. — Скорее, наша общая. Придворный лекарь помог, приготовив снадобье, вызывающее очень глубокий сон. Сердцебиение и дыхание замедляются так, что неопытный человек не заметит признаков жизни. Немного больше — и я бы не проснулся. Остальное — ловкость, мастерство и капля везения.

— Но зачем? Почему бы вам просто не уехать туда, где совету до вас не добраться?

— Я — слишком большая помеха для того, кто хочет убить Адиля. Моя магия настолько велика, что после всех представителей рода Фаррит, я самый вероятный претендент на императорский венец. Наш враг очень осторожен и не проявит себя, если будет опасаться столкновения с равным или более сильным противником. Но, если равных не останется, ему больше нет смысла таиться.

Арселия глубоко вздохнула и на миг спрятала лицо в ладонях. Мейрам присела рядом и приобняла ее за плечи.

— Вы не представляете, чего мне стоили эти дни, — глухо промолвила императрица. — Не думала, что буду чувствовать себя такой беззащитной и жалкой. И несчастной, — добавила она. — Хуже, чем мне, было, наверное, только Лейле. Она не простит вам этого.

Илияс смущенно кашлянул и отвернулся.

— Моя госпожа…

— Неужели?!

— Да, простите великодушно, но да. Она знала обо всем с самого начала. Ульф Ньорд счел возможным рассказать ей, — Илияс выглядел таким виноватым и смущенным, что Мейрам усмехнулась. А жрец торопливо продолжил, стремясь предотвратить взрыв гнева Арселии: — Вы же знаете, Лейла — очень талантлива, ее учили искусству притворства. Даже вы поверили, по-настоящему поверили ее потере! Ее горе — такая же игра для зрителей, как исполнение танцев или, скажем, чтение поэмы.

Императрица шумно вдохнула и сжала кулаки.

— Ах вот как? Лорд регент не считает меня достойной доверия?

— Я тоже узнала только сегодня, — вставила Мейрам. — Малкон рассказал. Поверь, мне тоже было обидно, но они правы. Тебя слишком хорошо знают, ты на виду у сотен глаз. Если кто-то заподозрит обман и неискренность, то все усилия пойдут прахом.

Очень хотелось возмутиться, но каким-то неведомым чудом Арселия сдержалась: не пристало матери наследника трона превращать разговор в вульгарную базарную склоку.

— Вы очень сердитесь? — Илияс подошел и опустился перед ней на одно колено. — Простите, но мы не видели иного выхода.

— Должна бы, — сдержанно ответила она. — И Ульфу Ньорду придется выдержать одну неприятную беседу. Но, если говорить откровенно, так рада видеть вас живым, что готова простить даже этот чудовищный обман.

“Надеюсь, лорд регент, вы окажетесь в своих покоях и найдете возможность уделить время для разговора, — думала Арселия, поднимаясь крутыми улицами обратно ко дворцу. — Вы задолжали мне извинения”.

Глава 43

Регента во дворце не было. Где его найти, стража не знала, поведали только, что господин ушел в город еще засветло, не взяв с собой никого.

От этого раздражение Арселии только усилилось. Она вернулась в свои покои и попробовала отвлечься сборником поэм, но суть прочитанного ускользала. В третий раз поймав себя на том, что просматривает одну и ту же страницу, так и не найдя в ней смысла, императрица захлопнула книгу.

Сосредоточиться на делах не удалось, Адиль занимался с учителями, и настроение окончательно испортилось. Прогнав из комнаты служанок, Арселия взялась сама наводить порядок на столике с украшениями. Серьги, браслеты, подвески, гребни и заколки для волос — все это было безжалостно вытряхнуто из коробочек и шкатулок. Что-то императрица вернула на место, иное отложила в сторону, решив избавиться от лишнего.

Из вороха драгоценных россыпей выкатился небольшой стеклянный флакон. Арселия в задумчивости покрутила в руках дар лекаря, приоткрыла пробковую крышку, понюхала содержимое, тщательно закупорила и внезапно со всей злости кинула пузырек в стену. Зеленое стекло с жалобным звоном лопнуло и рассыпалось десятком осколков.

— Не хочу лжи, не хочу обмана! — рассерженно выдохнула она в пустоту. — Будь проклят и этот титул, и этот дворец, и эта грызня за власть! Ненавижу!

В комнату осторожно заглянула Гайда: по-видимому, услышала шум.

— Сиятельная госпожа, вы в порядке?

— Нет, — Арселия рухнула на диван, потерла переносицу и лоб, прикрыв глаза. — Голова болит, и очень хочется что-нибудь разбить или сломать.

— Принести вам успокаивающий отвар?

— Да, пожалуй, — она откинулась на спинку, прикрыв глаза.

— Я пришлю кого-то убрать, если вы не против, — тихо добавила служанка.

Ответом ей стал только вялый жест рукой — мне, мол, все равно — но на пальцах предупреждающе заискрились зеленые сполохи.

***

Сурия столкнулась с Гайдой в небольшой кладовой. От неожиданности девушка едва не выронила объемную корзину, которую держала в руках.

— О, ты-то мне и нужна, — облегченно вздохнула личная служанка императрицы, торопливо перебирая какие-то коробочки на полках. — Похоже, у меня закончились успокоительные травы, а у госпожи, как назло, разболелась голова. Придется идти в гарем: у Зинат должны быть запасы.

— Прямо сейчас? — удивилась Сурия.

— Да, — Гайда решительно перехватила у нее корзину. — Что там, масла для купаний? Отлично, я разложу, потом сварю госпоже гишар. А ты давай, бегом.

— Хорошо, — покорно вздохнула Сурия.

Идти в гарем не хотелось до ужаса, но с приказами не спорят.

— Ничего страшного, — бормотала она про себя, пока шла по длинным коридорам. — Главное, вести себя скромно и тихо, задержать меня не смеют, у меня срочное поручение.

К счастью, ни с Джалилом, ни к кем-то из подруг, Сурия не встретилась. Зинат оказалась на кухне. Выслушав просьбу бывшей наложницы, она даже колкостей отпускать не стала, только кивнула:

— Пойдем, посмотрим, что можно сделать.

Лекарства и подобные мелочи Зинат хранила у себя в комнате, в шкафу, дверцы которого закрывались на большой замок. В ответ на изумленный вопрос Сурии, к чему такие предосторожности, она со смешком пояснила:

— На всякий случай. Мало ли злых дел может сотворить человек, особенно женщина в гневе на соперницу. И красоту чужую попортить, и в еду чего подлить, чтобы три дня животом маялась более удачливая выскочка. Ох, детка, поверь, я такого повидала, что самой подчас страшно.

Она внимательно осмотрела полки со склянками и коробками самого разного вида.

— Странно, вроде тут было. Придется искать вдвоем. Ты — справа, я слева. Маленький стеклянный флакон. Прозрачный такой, меньше ладони размером, пахнет резко и свежо, не спутать.

Сурия прилежно перебирала содержимое полочек, выдвигая одну баночку за другой. Круглые и квадратные, большие и поменьше, глиняные и стеклянные, узкие и широкие, но ничего, похожего на нужное средство. Постепенно перебрав несколько полок, Сурия добралась до самого дальнего уголка — и, наконец, там что-то блеснуло. Обрадовавшись, девушка выдернула пробку и поднесла находку к лицу, однако запаха не было ровным счетом никакого.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анни Кос читать все книги автора по порядку

Анни Кос - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Регент. Право сильного (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Регент. Право сильного (СИ), автор: Анни Кос. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x