Алексей Бессонов - Гавань притяжения

Тут можно читать онлайн Алексей Бессонов - Гавань притяжения - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Эксмо, год 1918. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алексей Бессонов - Гавань притяжения краткое содержание

Гавань притяжения - описание и краткое содержание, автор Алексей Бессонов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Однажды подполковник Службы Безопасности планеты Кассандана Максимилиан Фарж уже видел такое. На первый взгляд статуя как статуя. Правда, выполненная излишне натуралистично, особенно если учесть, что изображает она умирающую женщину в разорванном скафандре, но мало ли, может, таков замысел скульптора? Да только никакой скульптор не станет до мельчайших подробностей изображать внутренние органы, обнаружить которые можно лишь разбив статую. Фарж заподозрил, что замысел художника здесь ни при чем. Просто Службе Безопасности пришлось столкнуться с угрозой, которой еще не ведало расселившееся по Галактике человечество…

Гавань притяжения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гавань притяжения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Бессонов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Двоим офицерам пришлось смотаться в вегетарианский ресторан — Кибл отказалась от мясного — чтобы привезти несколько боксов с едой, а за свой счет Макс заказал корзину фруктов. Разговор мог оказаться долгим.

Йорг привел Ломбарди и майора Вагнер в «загогулину» коридора, где находилась дверь оперзала, и поднял руку.

— Я не стану вас представлять, — сказал он, глядя на женщину. — Корварка уже там.

— Она говорит на интере? — скороговоркой поинтересовалась Вагнер.

— Понимает, насколько я мог убедиться. В каких пределах — мне неизвестно. Мы будем пользоваться аппаратурой мнемоперевода. Надеюсь, у вас нет противопоказаний?

— Разумеется... Все в порядке, лорд Йорг. Мне позволено будет задавать вопросы?

— Полагаю, вы здесь именно для этого, мэм. Но сперва буду говорить я, это должно быть ясно.

Госпожа Кибл, переодевшаяся в серое, до пят, платье с вычурными рукавами в виде потока тканевых конусов, сидела за столиком, уставленным десятком тарелок и пиал. Бросив короткий взгляд на заказанные для нее яства, Йорг шевельнул бровью — стоило все это не так уж мало. Впрочем, Фарж располагал богатым оперативным фондом.

Помимо Макса, в зале находились Ярославцев и Пулавски. Оба они имели мрачно-сосредоточенный вид, причем по глазам Кшися видно было, что он не отказался бы выпить чего-нибудь повкуснее виноградного сока, стоящего на столе перед ним.

При виде Ломбарди и его спутницы все встали. Последовал молчаливый обмен рукопожатиями; ледифем подняла голову, с большим интересом оглядела вновь прибывших, потом уперлась взглядом в Детеринга.

— Это снова вы? - спросила она на старомодном литературном языке, принятом в северном полушарии Старого Корвара.

Йорг улыбнулся и сел за пульт оперативного дежурного. В этом не было никакой необходимости, но тут, в немного приподнятом кресле с высокой кожаной спинкой, он чувствовал себя уютнее.

— Думаю, нам пора начинать, — произнес он. — Ледифем Кибл, я уведомляю вас о том, что наша беседа будет записываться, и в случае необходимости запись может быть использована в суде любой инстанции... Так как вы прибыли на Кассандану, минуя официальные пункты пропуска, а цели вашего прибытия вызывают у нас обоснованные подозрения в содействии террористической деятельности, мы не стали пока уведомлять о вашем задержании представителей корварской дипломатической миссии. Это будет сделано позже. Пока я рекомендую вам честно и искренне отвечать на все задаваемые вам вопросы, не упуская ничего и не пытаясь скрыть известное вам... На этом со стандартной формулой мы закончили... Возражения?

— При чем тут терроризм? — искренне изумилась Кибл. — Возможно, я не совсем правильно поняла вас, следователь, но все же...

— Ясно, возражений нет. Ледифем Кибл, я считаю своим долгом пояснить вам следующее. Просто так сюда никто не попадает, у нас тут не полицейский околоток. У тех, кто оказывается здесь, — Йорг пристукнул указательным пальцем по пульту, — есть, в сущности три пути. Первый — большая редкость! — в случае трагической ошибки выйти отсюда, приняв искренние извинения Службы, и получить неплохую компенсацию за поруганную честь или еще чего... Второй — заключить с нами сделку под определенные гарантии... И третий — сгинуть: то ли в имперских судах, то ли где еще, быть может, просто под забором в дурном районе.

Кибл прерывисто вздохнула.

— Вы пока плохо понимаете, что происходит на самом деле. Я готова рассказать вам все, что знаю, однако отказываюсь от каких-либо сделок. Вы поймете почему...

— Мы рассмотрим ваш отказ. Пока же — отвечайте на вопросы. Ваше полное имя?

— Айт-Фенн Кибл Эллир из пятой ветви Айт-Вар, родилась на Тронте в доме Айт-Фенн Элура, финансового консультанта пятой ветви клана.

— Род занятий, место в иерархии?

— Исследователь, физика полевых взаимодействий. Иерархическая ветвь не касается таких, как я. Я иду своим путем.

— С какой целью вы прибыли на Кассандану?

— Клан получил информацию о том, что на этой планете была обнаружена Айт-Литт Руми, прямые права на информационное наследие которой могут принадлежать только Айт-Вар и никому другому.

— Клан располагал данными о том, при каких обстоятельствах она могла погибнуть?

Кибл бросила на Йорга очень странный взгляд, в котором он прочитал изумление.

— Да... Неизвестно было место ее последней высадки.

— Но, предположительно, это была именно Кассандана?

— Это была Кассандана, без всяких предположений.

— Следовательно, клан имеет данные о цели ее высадки?

— Клан располагает обширными материалами из ее наследия. Руми прибыла в этот мир для того, чтобы снять груз со спасательного звездолета Жизнеловов , который погиб здесь сорок тысяч лет назад. По всей видимости, ей это не удалось. Айт-Литт пытались искать ее, была одна экспедиция, но результата она не принесла. Меня — и тех, кто меня нанял, — интересовала не столько сама Руми, сколько груз на древнем корабле.

— Почему вы называете их «Жизнеловами»?

— Меня никогда не интересовало, как эту расу принято называть в вашей научной традиции. Они существа из какого-то иного мира, не принадлежащего нашим пространствам. Вся их жизнь — это поиск новых генетических структур, с помощью которых они модифицировали миры вокруг себя. Их можно было бы назвать почти безобидными мелкими воришками, но технологии, которые они смогли создать, каким-то образом затронули энергообмен в пространствах Боссо. Обитатели «равновесной тьмы» не склонны к компромиссам, поэтому все экспедиции Жизнеловов, прорвавшиеся к нам, были уничтожены или бежали. Здесь, на Кассандане, погиб экипаж спасателя, прибывшего на помощь одной из таких экспедиций.

— Стоп! — внезапно произнес Ломбарди. — Вы уверены в том, что экипаж был именно уничтожен, а не погиб от некоего воздействия природных сил?

— Для вас этот вопрос принципиален? — Кибл повернулась к нему, чуть приподняв голову, как будто так ей было удобнее разглядывать слишком рослого собеседника.

Ломбарди не ответил, только шевельнул бровями, и ледифем кивнула, соглашаясь с правилами игры:

— Мы не располагаем точными сведениями о причинах гибели данного экипажа. Все, что нам о нем известно, — это... в общем, это разрозненные, часто противоречивые записки Руми, в которых она анализирует информацию, купленную у глокхов. Руми высказывала предположение, что глокхи смогли частично воссоздать биотехнологию, позволявшую Жизнеловам перемещаться в «пене» параллельных миров. Глокхи, по-видимому, искали другой способ использования этих энергий... Они пытались создать нечто вроде щита, способного отражать любую агрессию из пространства Боссо.

— Следовательно, госпожой Руми был приобретен так называемый «меморандум Этткара», — произнесла вдруг Лола Вагнер. — Это многое объясняет. О том, что текст является наполовину вымыслом, интеллектуальной мистификацией в «театральном» стиле самого Этткара, стало известно только через полтора столетия после ее смерти. Разве вы не знали об этом?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Бессонов читать все книги автора по порядку

Алексей Бессонов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гавань притяжения отзывы


Отзывы читателей о книге Гавань притяжения, автор: Алексей Бессонов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x