Константин Келлер - Собственность Норта [litres]
- Название:Собственность Норта [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Келлер - Собственность Норта [litres] краткое содержание
Норт Блэкмаунт продолжает идти к своей цели – найти и уничтожить всех, кто причастен к гибели его жены и дочери. Однажды ворвавшись в его жизнь, Тэя становится частью его жизни и этой игры. Все знают о том, что сатторианец вернулся за ней на Эсстинг, нарушив собственные правила, чем дал своим врагам серьезный козырь – Тэя становится новым рычагом давления на строптивого сатторианца. Норт реализует задуманный им и его друзьями план, не представляя, к каким последствиям это приведет…
Собственность Норта [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Тэя знала, что найдет его на «Обероне». Старый корабль вызывал в девушке странный трепет. Он был на Гетее. По непонятным причинам Тэя все это время сторонилась корабля и старалась даже не смотреть в его сторону. Ей не нравилось то, что возникало у нее внутри при взгляде на него. Ее изгнали из ее мира, ей не нашлось там места, ее родители жили там, где побывал легендарный «Оберон». Тэя гнала от себя эти мысли и эти чувства, они были странными и пугающими. Она даже не пыталась облечь их в словесную форму, настолько она стремилась отгородиться от них. Ее отторг ее родной мир, теперь она всеми силами отторгала все, что про этот мир ей напоминало.
– Норт, – позвала она негромко с порога рубки.
Тишина. Тэя неуверенно переступила через порог и медленно подошла к капитанскому креслу. Кресло капитана Блэкрока. Дрожащей рукой Тэя коснулась спинки кресла и посмотрела в обзорный экран. Странные чувства снова начали подниматься в сознании темной волной. Да гори оно все… Тэя решилась. Она села в кресло капитана и опустила руки на подлокотники. Вот так он сидел и смотрел на приближающийся мир… О чем он думал? Неожиданно она ощутила невероятный восторг и чувство предвкушения чего-то невероятного и прекрасного… Перед ее глазами уже проносилось пространство, наполненное звездами, туманностями и газопылевыми облаками… Солнечный ветер чужого мира словно коснулся ее щеки…
– Что ты сделала? – прорвался сквозь затуманенное видениями сознание напряженный голос Норта.
Тэя медленно открыла глаза и повернулась к сатторианцу вместе с креслом.
– Что?
– Что ты сделала? – повторил вопрос Норт, настороженно оглядываясь вокруг.
– А что я… – Тэя не договорила.
Все вокруг мигало и издавало целую какофонию звуков.
– Я ничего…
– Положи навигатор на панель аккуратно, – Норт приблизился к ней и указал взглядом, куда именно положить то, что он назвал «навигатором».
Тэя опустила взгляд и увидела в своей руке небольшой металлический цилиндр, который удобно ложился в ладонь. Как он у нее оказался?! Наверное, лежал рядом… Тэя медленно и аккуратно положила приборчик на панель. Все тут же погасло и умолкло.
– Я был уверен, что он сломан, – тихо сказал Норт, приходя в себя.
– Почему ты так переполошился? – спросила Тэя вставая.
– У меня там двигатель завелся, – Норт перевел дыхание, – вернее попытался… Едва успел отскочить.
– Прости, я… Я сама не знаю, как это произошло…
– Ничего, пойдем. – Неожиданно для нее все обошлось без каких-либо отповедей, сатторианец просто вывел ее на улицу.
– Чего хотела? – спросил он, когда ступили с трапа на землю.
– Деньги, я за провизией хотела съездить, – Тэя кивнула на «Орион», – я все отмыла, можно затариваться.
– Да, вот, возьми, – несколько кредитов перешли из рук в руки, – на оставшееся купи фрукты себе или еще чего.
– Ты в порядке? – Тэя с сомнением смотрела на сатторианца.
– Да. В порядке… – Норт посмотрел на «Оберон» и вытер лоб. – Устал.
– Ты ел? – взгляд Тэи блуждал по непроницаемому лицу сатторианца.
– Да, перекусил.
– Я там тебе обед принесла от Дэйдре, – начала было Тэя, – надо было раньше тебе сказать…
– Нормально все, езжай, – Норт развернулся и поднялся обратно на корабль.
Тэя еще пару секунд смотрела ему вслед, затем села на гравилет и улетела.
Сатторианец привалился к стене в рубке. Чертова штука сработала на нее. На нее! Он был запрограммирован на капитана Блэкрока, его ДНК, чтобы никто, кроме него, не мог управлять кораблем. Норт слышал о таком, но столкнулся впервые. Теперь такого не делали. Корабли с тех пор перестали быть чем-то экзотическим и недостижимым и стали расходным материалом. Не было необходимости в такой защите. Норт взял в руки навигатор. Почему его называли именно так? У него было много функций: от запуска корабля до бортового журнала. И все это подчинялось воле одного человека. Крона Блэкрока. А теперь и Тэе. Норт помнил про строгий запрет Гектора на пребывание Тэи на борту «Оберона», и прекрасно понимал причину запрета, но такого он не ожидал.
Надо поторопить Лока с домом, тогда ей будет некогда здесь отираться, у нее появятся другие заботы и надо «закрыть» корабль. Лок был прав, когда говорил ему это. И сделать это надо прямо сейчас.
Норт аккуратно положил навигатор на панель управления и покинул рубку. Что ж, одно он знал теперь наверняка – корабль был еще вполне жизнеспособным.
На следующий день их завтрак был прерван шумом с улицы. Тэя настороженно посмотрела на Норта, тот спокойно продолжал пить кофе. Девушка повернула голову ко входу в столовый отсек, где вслед за звуком гулких шагов появился их утренний посетитель. Лок. Тэя смотрела на неожиданного гостя, пытаясь понять, что происходит. Сатторианец плеснул себе кофе, попробовал и, одобрительно хмыкнув, заговорил:
– Чего сидим? У меня полно работы, поехали.
– Куда? – Тэя переводила взгляд с одного сатторианца на другого.
– Дом смотреть, – губы Лока дрогнули в улыбке.
– Дом?!! – Тэя радостно подскочила. – А я уже испугалась, что что-то случилось, – с облегчением проговорила она. – Норт, ты знал? – повернулась она к сатторианцу с радостной улыбкой.
Тот сделал последний глоток и отставил опустевшую кружку.
– Я не знал, что это произойдет сегодня, – сказал он, вставая. – Поехали.
Ступив на трап, Тэя увидела, что возле корабля стоят два гравилета, и Морриган с Дэйдре одновременно повернулись к ней. Как же здорово, что они тоже здесь! Тэя сбежала по трапу и, обняв обеих, нетерпеливо обернулась к кораблю. Сатторианцы не спеша спустились по трапу, Норт запер корабль и повернулся к Морриган.
– И ты тоже здесь, – улыбнулся он, бережно обняв красавицу.
– Норт покупает себе дом! Такое я не могла пропустить, – улыбнулась Морриган и едва заметно кивнула на старый «Оберон». – Ты не перестарался? – спросила она, воспользовавшись тем, что Тэя была поглощена беседой с Дэйдре.
– Лок сказал его «закрыть», я закрыл, – взгляд Норта скользнул по старому кораблю.
– Ты сам-то его видишь? – с усмешкой спросила молодая женщина и задумчиво добавила: – А я и не знала, что ты так умеешь, – Морриган внимательно изучала завесу, окружавшую «Оберон». – И как? – тиорианка кивнула на Тэю.
– Время покажет, – тихо сказал Норт.
Лок подошел к ним.
– Ты не переусердствовал? – спросил он, разглядывая завесу.
– И ты туда же! Сделал, что смог, – пожал плечами Норт.
– Ну да, – усмехнулась Морриган и отошла к щебечущим Тэе и Дэйдре.
Сегодня ее живот был закрыт, но Тэя не могла отвести от него взгляда.
– Ты тоже их чувствуешь? – спросила она Дэйдре, подняв руки и снова ощутив невидимый заслон.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: